9 resultados para Epigraphie


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Presentado en el III Workshop F.E.R.C.A.N (Fontes Epigraphici Religionum Celticarum Aantiquarum)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Contiene: T. 2 (Q-Z)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

"Avant-propos" signed: Henri Rachou.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Identification et réédition d'une inscription copte fragmentaire portant le texte du Notre-Père. L'inscription était peinte à l'intérieur d'une maison adossée à un mur du temple de Ramsès III à Médinet Abou, devenu le village de Djèmé à l'époque chrétienne.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Édition de trois inscriptions (une grecque, une copte et une bilingue grec-copte) de la montagne thébaine. La première porte le texte du symbole de Nicée Constantinople, la deuxième une invocation et la troisième une invocation et une date.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Réédition d'une inscription copte peinte au plafond de l'église rupestre de Deir Abou Hennis. Le texte n'avait pas été correctement traduit ou interprété par les premiers éditeurs. Le texte se présente comme une citation de Grégoire de Nysse, et on trouve en effet à deux reprises dans son œuvre la phrase qui est traduite en copte dans l'inscription. Mais il s'agit en réalité chez Grégoire d'une citation biblique (Prov. 13, 13). L'inscription est donc bien une citation de Grégoire de Nysse, qui est elle-même une citation du livre des Proverbes.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Publication des peintures et inscriptions des murs nord et est du narthex de l'église rupestre du Deir Abou Hennis

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Edition d'un proscynème grec inédit (époque impériale) et réédition d'une inscription copte, déjà publiée comme un texte grec (I.Lefebvre 551).

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Analysis of the word lancea, of Hispanic origin after Varro, and of place names, people´s names and personal names derived from it. It confirms that the spear was the most important weapon in the Bronze Age, belonging to the iuventus and used as heroic and divine symbol. This analysis confirms also the personality of the Lusitanians, a people related to the Celts but with more archaic archaeological, linguistic and cultural characteristics originated in the tradition of the Atlantic Bronze in the II millennium BC. It is also relevant to better know the organisation of Broze and Iron Age societies and the origin of Indo-Europeans peoples in Western Europe and of pre-Roman peoples of Iberia.