916 resultados para Linguistic analysis


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

The present study is concerned with exploring the linguistic identity construction of Barack Obama and Hillary Clinton in the context of USA 2008 Democratic Party primaries. Thus, their speeches are examined in order to detect the aspects of identity that each politician resorted to in the process of projecting a political identity. The study, however, takes a special interest in the ways in which gender identity is projected by Obama and Clinton. Moreover, the notions of gender bias as well as gender representations are also investigated.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

In this paper we describe the specification of amodel for the semantically interoperable representation of language resources for sentiment analysis. The model integrates "lemon", an RDF-based model for the specification of ontology-lexica (Buitelaar et al. 2009), which is used increasinglyfor the representation of language resources asLinked Data, with Marl, an RDF-based model for the representation of sentiment annotations (West-erski et al., 2011; Sánchez-Rada et al., 2013)

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This article examines the negotiation of face in post observation feedback conferences on an initial teacher training programme. The conferences were held in groups with one trainer and up to four trainees and followed a set of generic norms. These norms include the right to offer advice and to criticise, speech acts which are often considered to be face threatening in more normal contexts. However, as the data analysis shows, participants also interact in ways that challenge the generic norms, some of which might be considered more conventionally face attacking. The article argues that face should be analysed at the level of interaction (Haugh and Bargiela-Chiappini, 2010) and that situated and contextual detail is relevant to its analysis. It suggests that linguistic ethnography, which 'marries' (Wetherell, 2007) linguistics and ethnography, provides a useful theoretical framework for doing so. To this end the study draws on real-life talk-in-interaction (from transcribed recordings), the participants' perspectives (from focus groups and interviews) and situated detail (from fieldnotes) to produce a contextualised and nuanced analysis. © 2011 Elsevier B.V.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

We analyze a Big Data set of geo-tagged tweets for a year (Oct. 2013–Oct. 2014) to understand the regional linguistic variation in the U.S. Prior work on regional linguistic variations usually took a long time to collect data and focused on either rural or urban areas. Geo-tagged Twitter data offers an unprecedented database with rich linguistic representation of fine spatiotemporal resolution and continuity. From the one-year Twitter corpus, we extract lexical characteristics for twitter users by summarizing the frequencies of a set of lexical alternations that each user has used. We spatially aggregate and smooth each lexical characteristic to derive county-based linguistic variables, from which orthogonal dimensions are extracted using the principal component analysis (PCA). Finally a regionalization method is used to discover hierarchical dialect regions using the PCA components. The regionalization results reveal interesting linguistic regional variations in the U.S. The discovered regions not only confirm past research findings in the literature but also provide new insights and a more detailed understanding of very recent linguistic patterns in the U.S.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Dyslexia is one of the most common childhood disorders with a prevalence of around 5-10% in school-age children. Although an important genetic component is known to have a role in the aetiology of dyslexia, we are far from understanding the molecular mechanisms leading to the disorder. Several candidate genes have been implicated in dyslexia, including DYX1C1, DCDC2, KIAA0319, and the MRPL19/C2ORF3 locus, each with reports of both positive and no replications. We generated a European cross-linguistic sample of school-age children-the NeuroDys cohort-that includes more than 900 individuals with dyslexia, sampled with homogenous inclusion criteria across eight European countries, and a comparable number of controls. Here, we describe association analysis of the dyslexia candidate genes/locus in the NeuroDys cohort. We performed both case-control and quantitative association analyses of single markers and haplotypes previously reported to be dyslexia-associated. Although we observed association signals in samples from single countries, we did not find any marker or haplotype that was significantly associated with either case-control status or quantitative measurements of word-reading or spelling in the meta-analysis of all eight countries combined. Like in other neurocognitive disorders, our findings underline the need for larger sample sizes to validate possibly weak genetic effects. © 2014 Macmillan Publishers Limited All rights reserved.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This research focuses on Native Language Identification (NLID), and in particular, on the linguistic identifiers of L1 Persian speakers writing in English. This project comprises three sub-studies; the first study devises a coding system to account for interlingual features present in a corpus of L1 Persian speakers blogging in English, and a corpus of L1 English blogs. Study One then demonstrates that it is possible to use interlingual identifiers to distinguish authorship by L1 Persian speakers. Study Two examines the coding system in relation to the L1 Persian corpus and a corpus of L1 Azeri and L1 Pashto speakers. The findings of this section indicate that the NLID method and features designed are able to discriminate between L1 influences from different languages. Study Three focuses on elicited data, in which participants were tasked with disguising their language to appear as L1 Persian speakers writing in English. This study indicated that there was a significant difference between the features in the L1 Persian corpus, and the corpus of disguise texts. The findings of this research indicate that NLID and the coding system devised have a very strong potential to aid forensic authorship analysis in investigative situations. Unlike existing research, this project focuses predominantly on blogs, as opposed to student data, making the findings more appropriate to forensic casework data.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Systems analysis (SA) is widely used in complex and vague problem solving. Initial stages of SA are analysis of problems and purposes to obtain problems/purposes of smaller complexity and vagueness that are combined into hierarchical structures of problems(SP)/purposes(PS). Managers have to be sure the PS and the purpose realizing system (PRS) that can achieve the PS-purposes are adequate to the problem to be solved. However, usually SP/PS are not substantiated well enough, because their development is based on a collective expertise in which logic of natural language and expert estimation methods are used. That is why scientific foundations of SA are not supposed to have been completely formed. The structure-and-purpose approach to SA based on a logic-and-linguistic simulation of problems/purposes analysis is a step towards formalization of the initial stages of SA to improve adequacy of their results, and also towards increasing quality of SA as a whole. Managers of industrial organizing systems using the approach eliminate logical errors in SP/PS at early stages of planning and so they will be able to find better decisions of complex and vague problems.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Texts about scientific divulgation have as objective to inform about knowledge from the scientific community. To make this specific discourse, made from scientist to scientist, be understood by the general public, it is necessary do some formals and conceptual modifications in the discourse. In this paper, two texts about forensic sciences were analyzed. One text is from the magazine Ciência Hoje and the other one is from the Superinteressante. It was observed, in the Superinteressante, a major concern about the reformulation and explanation of the scientific terms used in the text. In the other hand, occurrences of authority arguments were bigger in the text from Ciência Hoje. These results are consistent with the communicative purpose of each magazine.  

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This research investigates home literacy education practices of Taiwanese families in Australia. As Taiwanese immigrants represent the largest ¡°Chinese Australian¡± subgroup to have settled in the state of Queensland, teachers in this state often face the challenges of cultural differences between Australian schools and Taiwanese homes. Extensive work by previous researchers suggests that understanding the cultural and linguistic differences that influence how an immigrant child views and interacts with his/her environment is a possible way to minimise the challenges. Cultural practices start from infancy and at home. Therefore, this study is focused on young children who are around the age of four to five. It is a study that examines the form of literacy education that is enacted and valued by Taiwanese parents in Australia. Specifically, this study analyses ¡°what literacy knowledge and skill is taught at home?¡±, ¡°how is it taught?¡± and ¡°why is it taught?¡± The study is framed in Pierre Bourdieu.s theory of social practice that defines literacy from a sociological perspective. The aim is to understand the practices through which literacy is taught in the Taiwanese homes. Practices of literacy education are culturally embedded. Accordingly, the study shows the culturally specialised ways of learning and knowing that are enacted in the study homes. The study entailed four case studies that draw on: observations and recording of the interactions between the study parent and child in their literacy events; interviews and dialogues with the parents involved; and a collection of photographs of the children.s linguistic resources and artefacts. The methodological arguments and design addressed the complexity of home literacy education where Taiwanese parents raise children in their own cultural ways while adapting to a new country in an immigrant context. In other words, the methodology not only involves cultural practices, but also involves change and continuity in home literacy practices. Bernstein.s theory of pedagogic discourse was used to undertake a detailed analysis of parents. selection and organisation of content for home literacy education, and the evaluative criteria they established for the selected literacy knowledge and skill. This analysis showed how parents selected and controlled the interactions in their child.s literacy learning. Bernstein.s theory of pedagogic discourse was used also to analyse change and continuity in home literacy practice, specifically, the concepts of ¡°classification¡± and ¡°framing¡±. The design of this study aimed to gain an understanding of parents. literacy teaching in an immigrant context. The study found that parents tended to value and enact traditional practices, yet most of the parents were also searching for innovative ideas for their adult-structured learning. Home literacy education of Taiwanese families in this study was found to be complex, multi-faceted and influenced in an ongoing way by external factors. Implications for educators and recommendations for future study are provided. The findings of this study offer early childhood teachers in Australia understandings that will help them build knowledge about home literacy education of Taiwanese Australian families.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

With the increase in international mobility, healthcare systems should no longer be ignoring language barriers. In addition to the benefit of reducing long‐term costs, immigrant‐friendly organizations should be concerned with mitigating the way language barriers increase individuals’ social vulnerabilities and inequities in health care and health status. This paper reports the findings of a qualitative, exploratory study of the health literacy of 28 Francophone families living in a linguistic‐minority situation in Canada. Analysis of interviews revealed that participants’ social vulnerability, mainly due to their limited social and informational networks, influenced the construction of family health literacy. Disparities in access to healthcare services could be decreased by having health professionals’ work in alliance with Francophone community groups and by hiring bilingual health professionals. Linguistic isolation and lack of knowledge about local cultural organizations among Francophone immigrants were two important findings of this study

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis reports on an interview study with 17 international students about their experiences of coming to belong in an Australian university. All used English as an additional language (EAL). The students’ narratives of ‘coming to belong’ are conceptualised through the theory of Bourdieu, in particular the concepts of field, capital, habitus and legitimation; and the methodological premises of critical realism’s layered ontology. The literature review argues that access to and accrual of a range of capital is critical to successful adaptation to a new educational system. This, and processes of legitimation by others in the fields, affects the senses of belonging for students of various linguistic backgrounds, of different countries of origin, studying from primary to higher education in diverse parts of the world. Data were collected by semi-structured interviews and email dialogues at three points during the students’ first year of study in Australia. The analysis shows how the students’ empirical experiences were ordered in terms of narrative structure—orientation, complication, evaluation, resolution and coda—and highlight the emotions generated by the sequence of events. The findings show that EAL international students sought new field positions through legitimation in multiple senses across (sub-)fields. They also show that academic, social and linguistic legitimacy granted by others produced a spectrum of belonging: in the centre, at the margin, and/or to meaningful intercultural encounters. This study makes a contribution to the growing literature around the experience of international students in higher education, and to empirical literature using Bourdieu to understand educational relations.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Introduction to the topic or context and/or mapping of the literature Increasing degree-seeking, self-funded, international students from affluent Asian countries, who use English as an additional language (EAL), have contributed to cultural and linguistic diversities in Australian universities. Such diversities further posed challenges in pedagogy and assessment. In particular, these students' English proficiency and cultural attributes were highlighted as factors in productive group discussions, and equitable group assessment. The focus in the research literature thus far is on how EAL international students can better English proficiency and adaptability to group participation. However, little is known from sociological perspectives about the power relations involved in EAL students' choice of group members in group discussions.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The linguistic turn within philosophy has recently gained increased attention within social sciences. It can be seen as an attempt to investigate traditional philosophical problems by analysing the linguistic expressions used for these investigations. More generally, the phenomenon of language itself must be considered because of its (constitutional) impact on the investigation of phenomena in social sciences. In order to understand the consequences of the linguistic turn, its origins in philosophy are important and will be discussed. Within social sciences the linguistic turn already had significant impact. As an example, we will therefore discuss what directions the linguistic turn enabled for organizational analysis. Information Systems as a discipline must face the consequences of the linguistic turn as well. We will discuss how the linguistic framework introduced impacts the development of knowledge management and that of managerial and organizational support systems. This example shows what different perspectives the linguistic turn can provide for investigations within Information Systems. In addition, we will briefly outline the impact of the linguistic turn with respect to methodologies in Information Systems research.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Globalised communication in society today is characterised by multimodal forms of meaning making in the context of increased cultural and linguistic diversity. This research paper responds to these imperatives, applying Halliday's (1978, 1994) categories of systemic functional linguistics - representational or ideational, interactive or interpersonal, and compositional or textual meanings. Following the work of Kress (2000), van Leeuwen (Kress and van Leeuwen, 1996), and Jewitt (2006), multimodal semiotic analysis is applied to claymation movies that were collaboratively designed by Year 6 students. The significance of this analysis is the metalanguage for textual work in the kineikonic mode - moving images.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The study proposes a method for identifying the personal imprint of literary translators in translated works of fiction. The initial assumption was that the style of a target text is not determined solely by the literary style of the author but also by features of its translator s idiolect. A method was developed for identifying the idiolectal features of individual translators, which were then used to describe personal translation styles. The method is not restricted to a particular language pair. To test the method and to establish the nature of the proposed personal imprint empirically, extracts from four English-language literary source texts (two novels by James Joyce and two by Ernest Hemingway) were first compared with their translations into Finnish (by four different translators) in order to identify changes, or shifts, that had taken place at the formal linguistic level in the translation process. To allow individual propensities to manifest themselves, only optional shifts in which the translators had a range of choices available to them were included in the study. In the second phase, extracts by different authors rendered into Finnish by the same translator were compared in order to gauge the extent of the potential impact of the author's style on the translator's work. In-depth analysis of the types of shifts made most frequently by the individual translators revealed further intersubjective differences, and the shifts were used to construct translation profiles for each of the translators. In order to determine the potential effects of frequently occurring shifts on the target text, some central concepts of narratology were adapted and used to establish an intermediate link between microlevel choices and macrolevel effects. In this way the propensity of an individual translator to opt for certain types of shift could be linked with the overall artistic effect of the target text.