989 resultados para Scott, Winfield, 1786-1866,


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The book acts as a companion to the Irish pavilion at the 2014 Venice Biennale for Architecture. This chapter examines the context of roads transport and then analyses how its architectural infrastructure developed in this period, concentrating on the work carried out mainly by one Irish firm: Michael Scott and Partners.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Review of Ecopoetics: The Language of Nature, The Nature of Language by Scott Knickerbocker Boston: University of Massachusetts Press, 2012. Pp. x + 203.
$26.95

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This letter is from General Henry William Harrington to Colonel Calvin Spencer.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This ranks private, public and foreign-affiliated companies by the number of employees on their South Carolina payrolls as of July 1, 2008, and then compares the progress of participating companies from year to year. The South Carolina Big 50 includes financial institutions, insurance companies, retailers, retail establishments, hospitals and healthcare organizations. The South Carolina Big 50, however, does exclude government agencies and organizations. The top company remained the same as in the 2007 issue, with Wal-Mart Stores Inc. continuing to be ranked No. 1. BI-LO LLC and Palmetto Health moved from No. 3 and No. 4 to No. 2 and No. 3 respectively.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This speech was delivered to by the Governor to give the general assembly information of the condition of the state and give them recommendations to consider measures that the Governor deems necessary or expedient. He provides the information regarding the state debt, taxes, and bonded debt. He describes the financial agent of the state as well as the expenditures of the state government.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This speech was addressed to the people of the Senate and House of Representatives. It was delivered to inform them of the progress over the past year made to place the finances of the state on a firm and healthy basis. He gives a report on all departments and projects funded by the government in the past year.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Recent changes in the seasonal timing (phenology) of familiar biological events have been one of the most conspicuous signs of climate change. However, the lack of a standardised approach to analysing change has hampered assessment of consistency in such changes among different taxa and trophic levels and across freshwater, terrestrial and marine environments. We present a standardised assessment of 25 532 rates of phenological change for 726 UK terrestrial, freshwater and marine taxa. The majority of spring and summer events have advanced, and more rapidly than previously documented. Such consistency is indicative of shared large-scale drivers. Furthermore, average rates of change have accelerated in a way that is consistent with observed warming trends. Less coherent patterns in some groups of organisms point to the agency of more local scale processes and multiple drivers. For the first time we show a broad scale signal of differential phenological change among trophic levels; across environments advances in timing were slowest for secondary consumers, thus heightening the potential risk of temporal mismatch in key trophic interactions. If current patterns and rates of phenological change are indicative of future trends, future climate warming may exacerbate trophic mismatching, further disrupting the functioning, persistence and resilience of many ecosystems and having a major impact on ecosystem services

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Este Trabalho de Projeto tem como objeto a tradução para Língua Portuguesa do conto Babylon Revisited do autor norte-americano F. Scott Fitzgerald, publicado pela primeira vez em 1931 na revista semanal Saturday Evenning Post. Na primeira parte do trabalho, procedeu-se a uma apresentação da vida e obra do autor, análise do conto e do contexto histórico e sócio-económico em que ambos se inserem. Na segunda parte faz-se uma exposição das teorias de tradução que mais diretamente influenciaram o presente trabalho, assim como uma reflexão sobre as dificuldades que surgiram durante o trabalho de tradução e a justificação acerca das soluções encontradas e do processo decisivo.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Kansinimeke: Plankarta öfver Helsingfors