970 resultados para PESTALOZZI, JUAN ENRIQUE
Resumo:
Se intenta leer el libro dibaxu de Juan Gelman escrito en sefardí desde el horizonte de la tradición poética latinoamericana. A través de la metáfora acerca de "la lengua salvada" de Elías Canetti (una imagen-aconteci¬miento de su propia autobiografía) es posible reflexionar sobre la condición de judío y también sobre la relación de la lengua materna y la infancia. En la estela de Rubén Darío y de los poetas posteriores que se vieron en la situación de cambiar de lengua por diversos motivos, Juan Gelman elige el ladino o español sefardí como un doble extrañamiento de la lengua poética: por un lado pertenece a la línea azkenazí y no sefardita y por el otro recupera el español del siglo XV en consonancia con otras propuestas poéticas en las que había ya ensayado el rescate de la voz de poetas españoles como San Juan de la Cruz , Santa Teresa y los poetas místicos árabes. Desde esta perspectiva, el artículo analiza desde la extraterritorialización de la lengua poética los temas de dibaxu y otros libros anteriores a fin de señalar ciertas constantes y sus modos diferentes de articulación en el texto poético.
Resumo:
Fil: Garguín, Enrique. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación; Argentina.
Resumo:
El escritor español Enrique Vila-Matas afirma que no cree en la división entre escritores españoles y latinoamericanos puesto que todos habitan la misma lengua. Y, aunque él se refiere puntualmente a la narrativa, hacemos nuestra su idea -y la extendemos a los demás géneros- diciendo que hay un tipo de literatura de hoy que escapa a cualquier integración dentro de una literatura nacional. Así parece demostrarlo la obra teatral El chico de la última fila del madrileño Juan Mayorga, estrenada y multipremiada en Tucumán en el año 2007 y reestrenada en 2008, que logra comunicarse con todo éxito con el público tucumano a partir de planteos tan universales como actuales.
Resumo:
Fil: Garguín, Enrique. Universidad Nacional de La Plata. Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación; Argentina.
Resumo:
El escritor español Enrique Vila-Matas afirma que no cree en la división entre escritores españoles y latinoamericanos puesto que todos habitan la misma lengua. Y, aunque él se refiere puntualmente a la narrativa, hacemos nuestra su idea -y la extendemos a los demás géneros- diciendo que hay un tipo de literatura de hoy que escapa a cualquier integración dentro de una literatura nacional. Así parece demostrarlo la obra teatral El chico de la última fila del madrileño Juan Mayorga, estrenada y multipremiada en Tucumán en el año 2007 y reestrenada en 2008, que logra comunicarse con todo éxito con el público tucumano a partir de planteos tan universales como actuales.
Resumo:
Se intenta leer el libro dibaxu de Juan Gelman escrito en sefardí desde el horizonte de la tradición poética latinoamericana. A través de la metáfora acerca de "la lengua salvada" de Elías Canetti (una imagen-aconteci¬miento de su propia autobiografía) es posible reflexionar sobre la condición de judío y también sobre la relación de la lengua materna y la infancia. En la estela de Rubén Darío y de los poetas posteriores que se vieron en la situación de cambiar de lengua por diversos motivos, Juan Gelman elige el ladino o español sefardí como un doble extrañamiento de la lengua poética: por un lado pertenece a la línea azkenazí y no sefardita y por el otro recupera el español del siglo XV en consonancia con otras propuestas poéticas en las que había ya ensayado el rescate de la voz de poetas españoles como San Juan de la Cruz , Santa Teresa y los poetas místicos árabes. Desde esta perspectiva, el artículo analiza desde la extraterritorialización de la lengua poética los temas de dibaxu y otros libros anteriores a fin de señalar ciertas constantes y sus modos diferentes de articulación en el texto poético.
Resumo:
Hemos dividido el estudio del presente Proyecto en tres partes o títulos. El Título primero trata del Inventario del monte y comprende el Tratamiento de la masa y elección del método de Ordenación y los fundamentos y el Trazado de la misma». Y el Título Tercero trata del Plan Especial y en él se estudia la cuantía y localización de los aprovechamientos, la valoración de los mismos y las mejoras más importantes a realizar.
Resumo:
Contiene: Generaciones y semblanzas de los señores reyes don Enrique III y don Juan II ...
Resumo:
Un plan para organizar las enseñanzas de la ingeniería del software en las titulaciones de informática de la URJC. Nowadays both industry and academic environments are showing a lot of interest in the Software Engineering discipline. Therefore, it is a challenge for universities to provide students with appropriate training in this area, preparing them for their future professional practice. There are many difficulties to provide that training. The outstanding ones are: the Software Engineering area is too broad and class hours are scarce; the discipline requires a high level of abstraction; it is difficult to reproduce real world situations in the classroom to provide a practical learning environment; the number of students per professor is very high (at least in Spain); companies develop software with a maturity level rarely over level 2 of the CMM for Software (again, at least in Spain) as opposed to what is taught at the University. Besides, there are different levels and study plans, making more difficult to structure the contents to teach in each term and degree. In this paper we present a plan for teaching Software Engineering trying to overcome some of the difficulties above.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Indice.
Resumo:
Con portada propia: "Coplas de Mingo Revulgo / compuestas por Rodrigo de Cota (El Tio) natural de la ciudad de Toledo ; glosadas por Hernando del Pulgar"
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Contiene: Poema español, que en varios metros, canta las glorias de S. Juan Francisco Regis ... / le recitò D. Antonio Maria Pimienta y Torrezar ..., p. 1-33 de segunda secuencia de pag., con port. propia. - Poema Español, que en varios metros canta las glorias de S. Juan Francisco Regis ... / le recitò D. Enrique Ruiz Sabelli ..., p. 35-68 de segunda secuencia. - Poema español, que en varios metros canta las glorias de S. Juan Francisco Regis ... / le recitaron D. Antonio Maria de Cisneros ... y Don Antonio Lorea ..., p. 69-94 de segunda secuencia. - Poema español, que en varios metros canta las glorias de S. Juan Francisco Regis ... / le havian de recitar el Excmo Señor Don Pedro de Alcantara de Guzmàn, Conde de Niebla ... y el Señor D. Joachin Ossorio ..., p. 95-132 de segunda secuencia. - Sermón panegírico a la canonización de San Juan Francisco Regis ... / predicóle ... Fr. Pedro Infante de Amaya..., p. 1-87 de tercera secuencia de pag.. - Sermon predicado en el Colegio Imperial, en la Fiesta de la Canonizacion de San Juan Francisco Regis / por ... Fr. Gregorio del Barrio ... del Orden de la SS. Trinidad de Redemptores Calzados, p. 87-119. - Sermón en las fiestas de la canonización de S. Juan Francisco Regis... / predicado por ... Fr. Jacinto de Mendoza... , p. 120-152. - Sermón a la canonización de S. Juan Francisco Regis ... / predicolo ... Manuel de Castro y Coloma, p. 153-203. - Sermón que predicó... Manuel López Aguirre ... en la fiesta de la canonización de San Juan Francisco Regis ..., p. 204-232.