997 resultados para Lowell, John, 1799-1836.
Resumo:
Benjamin Welles wrote these six letters to his friend and classmate, John Henry Tudor, between 1799 and 1801. Four of the letters are dated, and the dates of the other two can be deduced from their contents. Welles wrote Tudor four times in September 1799, at the onset of their senior year at Harvard, in an attempt to clear up hurt feelings and false rumors that he believed had caused a chill in their friendship. The cause of the rift is never fully explained, though Welles alludes to "a viper" and "villainous hypocrite" who apparently spread rumors and fueled discord between the two friends. In one letter, Welles asserts that "College is a rascal's Elysium - or the feeling man's hell." In another he writes: "College, Tudor, is a furnace to the phlegmatic, & a Greenland to thee feeling man; it has an atmosphere which breathes contagion to the soul [...] Villains fatten here. College is the embryo of hell." Whatever their discord, the wounds were apparently eventually healed; in a letter written June 26, 1800, Welles writes to ask Tudor about his impending speech at Commencement exercises. In an October 29, 1801 letter, Welles writes to Tudor in Philadelphia (where he appears to have traveled in attempts to recover his failing health) and expresses strong wishes for his friend's recovery and return to Boston. This letter also contains news of their classmate Washington Allston's meeting with painters Henry Fuseli and Benjamin West.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Scale not given.
Resumo:
Poem
Resumo:
O propósito desta dissertação é analisar o período no qual Almeida Garrett esteve em Bruxelas (1834-1836) como Encarregado de Negócios Estrangeiros e Cônsul Geral de Portugal. Para isso, serão tomadas como base as obras Garrett Memorias Biographicas (1881-1884) de Francisco Gomes de Amorim e A Lua de Bruxelas (2000) de Amadeu Lopes Sabino. Estas obras apresentam as dificuldades financeiras de Garrett, devido ao desprezo do governo português. A biografia é marcada pelo discurso moldado de Amorim, por causa da forte relação de amizade que teve com Garrett, sendo este seu pai literário. Já Sabino apresenta um romance centrado nessa temporada, misturando narrativa histórica, dados biográficos e ficção. Dessa forma, neste trabalho, os discursos serão comparados, explicitando o tom específico de cada um: ambos apresentam as relações do intelectual com o país e com a sociedade, em uma época de grandes mudanças; porém, Amorim guarda um certo verniz e silencia sobre alguns acontecimentos, principalmente relacionados ao casamento de Garrett. Sabino tem, nesse relacionamento com a esposa (Luísa Midosi), o teor do seu romance documentado, se pautando exatamente a partir do que Amorim deixa como enigma
Resumo:
http://www.archive.org/details/johnwesleytheman00pikeuoft
Resumo:
The man to whom the letter is addressed is Francis Leigh Walsh who was a land surveyor and registrar. Mr. Walsh was born on March 12, 1789 in Harford County, Maryland to Thomas Welsh, a United Empire Loyalist. In 1793, his family moved to Norfolk County and in 1810, Francis succeeded his father as registrar for Norfolk County. During the War of 1812 he served in the local militia and became a captain in 1824. He was the representative for Norfolk in the legislative assembly of Upper Canada from 1820 to 1828 and 1834 to 1836. He became justice of the peace in the London district in 1821 and 1838 in the Talbot district. He died in Simcoe on Oct. 14th, 1884. His son, Aquila Walsh served in the Legislative Assembly of the Province of Canada and in the Canadian House of Commons. Benjamin Hardison was born in Berwick in the Thirteen Colonies (British colonies on the Atlantic Coast of North America) on April 2, 1757 to Thomas Hardison and Mary Chadbourne. He was a farmer, miller and political figure. He was the representative for 4th Lincoln and Norfolk in the Legislative Assembly of Upper Canada from 1797-1800. On January 21, 1800 he married Jane Warren. He served with the American forces during the American Revolution at which time he was taken prisoner and sent to Canada. Later, he settled in Fort Erie where he was a captain in the militia and a justice of the peace for the Niagara district. He operated mills and a distillery in Fort Erie and died there on July 26, 1823. Source: http://en.vionto.com/show/me/Francis+Leigh+Walsh http://en.wikipedia.org/wiki/Benjamin_Hardison
Resumo:
The recipient of the letters is John Henry Dunn who was born on St. Helena (a British territory island of volcanic origin located in the South Atlantic Ocean) in 1792 to John Charles Dunn and Elizabeth Bazette. He was married to Charlotte Roberts on May 4th, 1820 and they had 6 sons and 2 daughters. He came to Canada in 1820 in which year he became the Receiver General for Canada. He held this position until 1841.Charlotte died in 1835. In 1822 he was named to the Province’s Legislative Council. He was president of the Welland Canal Company from 1825-1833. In 1836 he was named to the executive council of Upper Canada but resigned 3 weeks later with fellow counselors when lieutenant governor Sir Francis Bond refused the advice of the council. Dunn was made the Receiver General for the newly formed Province of Canada in 1841, and was elected to represent Toronto in the legislative assembly that year. He married his second wife on March 9th, 1842. Her name was Sophie-Louise Juchereau Duchsnay. They had a son and a daughter. In 1843 he resigned, and was not re-elected in 1844. He returned to England with his family and died in London on April 21, 1854. Dunn was a supporter of the Welland Canal, St. Lawrence Canals and other public improvements. Between the passage of the Canada Trade Act and the Act of the Union he had tried to insure that projects received funding despite financial constraints. He claimed that he has saved Upper Canada from bankruptcy. His son, Alexander Roberts Dunn received the Victoria Cross for his role in the Charge of the Light Brigade at Balaclava. Dunn Street in Niagara Falls is named after John Henry Dunn. The town and township of Dunnville were also named for him. Sources: http://biographi.ca/009004-119.01-e.php?id_nbr=3889 http://www.niagarafrontier.com/cityfalls.html
Resumo:
Agreement (1 page, handwritten note) with sworn affidavits that John Adolphus Nelles would perform the office of poll clerk at an election for the first riding of the County of Lincoln and Erastus Derby and Smith Jackson would perform the office of Constables at an election for the first riding of the County of Lincoln, June 27, 1836.
Resumo:
La presente tesis gravita en torno a la siguiente pregunta: ¿cómo puede ser el liberalismo político una alternativa frente a los desafíos del multiculturalismo? La respuesta se presenta a partir de tres capítulos: en el primero se especifica la estructura y contenido del liberalismo político; en el segundo se caracterizan los desafíos del multiculturalismo en Francia, a partir del asunto del velo islámico y las consideraciones de los actores involucrados; en el tercero se analizan los argumentos y opiniones sobre el asunto del velo en Francia, con base en las categorías específicas del liberalismo político, especialmente el consenso traslapado. Se concluye que las posibilidades de consenso dependen del apego que tengan los ciudadanos hacia ciertos valores propios de una concepción política de la justicia, de la capacidad para apartarse de su forma particular de ver el mundo (doctrina comprensiva) en las discusiones públicas, así como de la voluntad que tengan los individuos para ser razonables y respetar las directivas de indagación en las discusiones políticas.
Resumo:
4