951 resultados para Renascimento Italiano


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Estudos Linguísticos - IBILCE

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em História - FCHS

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Incluye Bibliografía

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

À luz de questões gerais relativas à tradução literária são analisadas diferentes traduções do italiano para o português de trechos de contos que compõem a obra de Alberto Moravia intitulada Racconti surrealistici e satirici. São levantados alguns aspectos sintáticos e morfológicos que diferenciam estas duas línguas, a portuguesa e a italiana, aparentemente tão semelhantes.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Durante o reinado de Elizabeth I (1558-1603) o protestantismo anglicano foi fortalecido, com o consequente combate ao catolicismo escolástico. Substituiu-se o paradigma filosófico considerado papista pelo neoplatonismo que havia emergido em Florença durante o século XV, mediante a releitura de textos de Hermes Trimegisto. Assim, o renascimento elisabetano teve como principal característica um misticismo hermético em completo acordo com o cristianismo, pois, embora santos e padres não tenham poderes especiais para nos conectar com Deus, a própria natureza criada por Ele permite aos homens ascender ao nível dos anjos. Razão pela qual o anglicanismo se distingue do luteranismo, que se apoia apenas na fé para alcançar a graça e a salvação. A discussão teológica desdobra-se nas artes, a exemplo da peça Hamlet, de Shakespeare, que tem suas personagens caracterizadas segundo a medicina hipocrática dos humores em consonância com os elementos da natureza, o que é flagrante no próprio desenlace de Ofélia, por afogamento. Na Inglaterra, o projeto de arte renascentista e a religião reformada constituíram portanto medidas oficiais tomadas por um governo que, além de se precaver contra a Espanha ultracatólica e contra as investidas do poder papal, buscava legitimar-se pela negação das teorias maquiavélicas. Ainda que tiranos como o tio de Hamlet tenham sido bem-sucedidos ao usar de meios espúrios para tomar o poder, forças naturais e sobrenaturais concorrerão para restaurá-lo a quem de direito.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

The present study aims at the occurrence of a particular type of construction in Italian language, namely the paratactic verbal constructions (henceforth, PVCs), previously named by Rodrigues (2006) as “foi fez constructions” (FFCs). The present study is part of the research project “Gramaticalização de construções em línguas românicas: um estudo comparativo” (2011a), supervised by Professor Dr Angélica Terezinha Carmo Rodrigues, developed in this University. The constructions analized here, accordingly to Rodrigues (2006), are described as a sequence of two or more inflected verbs, connected or not by the conjunction and, such as: “eu fui (e) comprei um carro”, “ele pegou (e) falou”, in Brazilian Portuguese (PB), and “se ne va e piange”, “prendo e me ne vado”, in Italian. The hypothesis sustained here, based on Rodrigues’ project (2011a), is that these constructions are grammaticalized out of coordinated constructions. Herein, the objectives of this research are: (a) present a description and an analysis of the PVCs in Italian (b) compare the constructions in Portuguese and in Italian; and (c) present empirical arguments on the hypothesys that the PVCs derive from coordinate constructions. Besides being part of the research project previously mentioned, we choose to work with the PVCs because of their recurrence in the Romanic languages. Furthermore, the studies related to this type of construction in the Italian language are scarce and these constructions consist as an aspect of the Italian grammar hardly studied. This research is based upon a functional approach of the grammar, seeking for a dialogue with the studies... (Complete abstract click electronic access below)

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)