222 resultados para Metre


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

In many coastal areas of North America and Scandinavia, post-glacial clay sediments have emerged above sea level due to iso-static uplift. These clays are often destabilised by fresh water leaching and transformed to so-called quick clays as at the investigated area at Smørgrav, Norway. Slight mechanical disturbances of these materials may trigger landslides. Since the leaching increases the electrical resistivity of quick clay as compared to normal marine clay, the application of electromagnetic (EM) methods is of particular interest in the study of quick clay structures.

For the first time, single and joint inversions of direct-current resistivity (DCR), radiomagnetotelluric (RMT) and controlled-source audiomagnetotelluric (CSAMT) data were applied to delineate a zone of quick clay. The resulting 2-D models of electrical resistivity correlate excellently with previously published data from a ground conductivity metre and resistivity logs from two resistivity cone penetration tests (RCPT) into marine clay and quick clay. The RCPT log into the central part of the quick clay identifies the electrical resistivity of the quick clay structure to lie between 10 and 80 O m. In combination with the 2-D inversion models, it becomes possible to delineate the vertical and horizontal extent of the quick clay zone. As compared to the inversions of single data sets, the joint inversion model exhibits sharper resistivity contrasts and its resistivity values are more characteristic of the expected geology. In our preferred joint inversion model, there is a clear demarcation between dry soil, marine clay, quick clay and bedrock, which consists of alum shale and limestone.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

When developmental vernacular practice is telescoped into industrial activity, the role played by construction workers in the honing of a craft is rapidly bypassed. An almost political act is required to maintain the contribution that the hand makes to the uniformity of result that is demanded by the standard classification of typologies of building and technique. Research into fabric formwork techniques conducted by Alan Chandler utilises the flexibility of the concrete mould to explore the meaning of the making ‘process’ and the workers’ role in relation to the formal ‘result’. Chandler’s ‘Wall One’ exemplifies the exploratory prototype and its potential for variety and the trace of the hand in making. The shift to a mass production typology involved in realising the 325,000 square-metre Heatherwick studio project in Shanghai, presented the problem of how to orchestrate the fabric into a fully industrialised process. Part of the research then became how to make the shift from play to profit - and can anything of craft survive the transition into the international development marketplace? Through managing the inherent variety available to the fabric itself, a fabric based formwork solution for realising a building at the scale of a landscape offered the Chinese form work maker the opportunity to be present within the results of a fully industrialised process – a ghost in the machine.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This study attempts to implement a hydrodynamic operational model which can ultimately be used for projecting oil spill dispersal patterns and also sewage, pollution and can also be used in wave forecasting. A two layer nested model was created using MOHID Water, which is powerful ocean modelling software. The first layer (father) is used to impose the boundary conditions for the second layer (son). This was repeated for two different wind dominant regimes, Easterly and Westerly winds respectively. A qualitative comparison was done between measured tidal data and the tidal output. Sea surface temperature was also qualitatively compared with the model’s results. The results from both simulations were analysed and compared to historical literature. The comparison was done at the surface layer, 100 metre depth and at 800m depth. In the surface layer the first simulation generated an upwelling event near Cape St. Vincent and within the Algarve. The second simulation generated a non-upwelling event within which the surface was flow reversed and the warm water mass was along the Algarve coastline and evening turning clockwise around Cape St. Vincent. At the 100 metre depth for both simulations, velocity vortexes were observed near Cape St. Vincent travelling northerly and southerly at various instances. At 800metre depth a strong oceanic flow was observed moving north westerly along the continental shelf.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Background: The invasive alien species Ambrosia artemisiifolia (common or short ragweed) is increasing its range in Europe. In the UK and the Netherlands airborne concentrations of Ambrosia pollen are usually low. However, more than 30 Ambrosia pollen grains per cubic metre of air (above the level capable to trigger allergic symptoms) were recorded in Leicester (UK) and Leiden (NL) on 4 and 5 September 2014. Objective: The aims of this study were to determine whether the highly allergenic Ambrosia pollen recorded during the episode could be the result of long distance transport, to identify the potential sources of these pollen grains and describe the conditions that facilitated this possible long distance transport. Methods: Airborne Ambrosia pollen data were collected at 10 sites in Europe. Back trajectory and atmospheric dispersion calculations were performed using HYSPLIT_4. Results: Back trajectories calculated at Leicester and Leiden show that higher altitude air masses (1500m) originated from source areas on the Pannonian Plain and Ukraine. During the episode, air masses veered to the west and passed over the Rhône Valley. Dispersion calculations showed that the atmospheric conditions were suitable for Ambrosia pollen released from the Pannonian Plain and the Rhône Valley to reach the higher levels and enter the air stream moving to Northwest Europe where they were deposited at ground level and recorded by monitoring sites. Conclusions: The study indicates that the Ambrosia pollen grains recorded during the episode in Leicester and Leiden were probably not produced by local sources, but transported long distances from potential source regions in East Europe, i.e. the Pannonian Plain and Ukraine, as well as the Rhône Valley in France.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The Miocene PX1 gabbro-pyroxenite pluton, Fuerteventura, Canary Islands, is a 3.5 x 5.5 km shallow-level intrusion (0.15-0.2 GPa and 1100-1120 degrees C), interpreted as the feeder-zone to an ocean-island volcano. It displays a vertical magmatic banding expressed in five 50 to 100 metre-wide NNE-SSW trending alkaline gabbro sequences alternating with pyroxenites. This emplacement geometry was controlled by brittle to ductile shear zones, generated by a regional E-W extensional tectonic setting that affected Fuerteventura during the Miocene. At a smaller scale, the PX1 gabbro and pyroxenite bands consist of metre-thick differentiation units, which suggest emplacement by periodic injection of magma pulses as vertical dykes that amalgamated, similarly to a sub-volcanic sheeted dyke complex. Individual dykes underwent internal differentiation following a solidification front parallel to the dyke edges. This solidification front may have been favoured by a significant lateral/horizontal thermal gradient, expressed by the vertical banding in the gabbros, the fractionation asymmetry within individual dykes and the migmatisation of the wall rocks. Pyroxenitic layers result from the fractionation and accumulation of clinopyroxene +/- olivine +/- plagioclase crystals from a mildly alkaline basaltic liquid. They are interpreted as truncated differentiation sequences, from which residual melts were extracted at various stages of their chemical evolution by subsequent dyke intrusions, either next to or within the crystallising unit. Compaction and squeezing of the crystal mush is ascribed to the incoming and inflating magma pulses. The expelled interstitial liquid was likely collected and erupted along with the magma flowing through the newly injected dykes. Clinopyroxene mineral orientation - as evidenced by EBSD and micro X-ray tomography investigations - displays a marked pure-shear component, supporting the interpretation of the role of compaction in the generation of the pyroxenites. Conversely, gabbro sequences underwent minor melt extraction and are believed to represent crystallised coalesced magma batches emplaced at lower rates at the end of eruptive cycles. Clinopyroxene orientations in gabbros record a simple shear component suggesting syn-magmatic deformation parallel to observed NNE-SSW trending shear zones induced by the regional tensional stress field. This emplacement model implies a crystallisation time of 1 to 5 years for individual dykes, consistent with PX1 emplacement over less than 0.5 My. A minimum amount of approximately 150 km(3) of magma is needed to generate the pluton, part of it having been erupted through the Central Volcanic Centre of Fuerteventura. If the regional extensional tectonic regime controls the PX1 feeder-zone initiation and overall geometry, rates and volumes of magma depend on other, source-related factors. High injection rates are likely to induce intrusion growth rates larger than could be accommodated by the regional extension. In this case, dyke intrusion by propagation of a weak tip, combined with the inability of magma to circulate through previously emplaced and crystallised dykes could result in an increase of non-lithostatic pressure on previously emplaced mushy dyke walls; thus generating strong pure-shear compaction within the pluton feeder-zone and interstitial melt expulsion. These compaction-dominated processes are recorded by the cumulitic pyroxenite bands. (C) 2010 Elsevier B.V. All rights reserved.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Commençant par : « Li ancien ont esté coustumier de metre en escript les choses qu'ils penssoient qui fussent bonnes à savoir... » et finissant par : «... car li usages et li hanteis de chascun jour trueve plus de l'art en ces choses que l'ancienne doctrine ne nous en a moustré » .

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : IRoman des Sept sages ; « Ci commance li livres des VII sages de Rome... Il ot jadis I emperere à Rome, qui ot non Diocliciens ; il ot eu famme... » ; «... aprés l'ampereour fu son fill ampereres tant coume il vesqui. Explicit. Explicit » ; IIMarqués de Rome ; « Ci commance li romanz de Marqués, le filz Chaton. Jadis out I empereeur à Rome, qui avoit non Diocliciens ; li empereres fu mult vieuz hom... » ; « ... et vesquirent ainsint en samble toutes leurs vies. Ici faut li rommanz de Marqués et des VII sages de Rome » ; IIIMiracles de Notre-Dame, en vers, par GAUTIER DE COINCY, incomplets du début. Exemplaire non cité dans l'édition de l'abbé Poquet ; Fragments du Prologue ; Les Miracles de la sainte Vierge, publiés par l'abbé Poquet, 1857, vers 25-30, 62-69, 99-106, 138-142 ; Suite du Prologue, à partir du vers 143 ; Fin du Prologue : « ... La langue GAUTIER DE CHOISI (sic), Qui por s'amor commance einsi » ; Miracle de Théophile : « Por ceus esbatre et deporter... » ; Les Miracles de la sainte Vierge, col. 50 ; « Un biau miracle vos récite... » ; Les Miracles de la sainte Vierge, col. 423 ; « Tenez silence, bones genz... » ; Les Miracles de la sainte Vierge, col. 355 ; « Un biau miracle vos weil dire... » ; Les Miracles de la sainte Vierge, col. 291 ; « [M]es livres me dit et revelle... » ; Les Miracles de la sainte Vierge., col. 475 ; « Ci aprés vell metre en brief... » ; Les Miracles de la sainte Vierge, col. 501 ; « Queque talant avez d'oïr... » ; Les Miracles de la sainte Vierge, col. 511 ; « De l'abesse qui fu enceinte, que Nostre Dame délivra de son enfant en dormant. Une abesse fu jadis, Qui la dame de Paradis... » ; Ulrich, dans Zeitschrift für romanische Philologie, t. VI (1882), p. 334 ; « Un miracle truis d'un provoire... » ; édit. Poquet, col. 323 ; « Un moine fu d'une abahie... » ; édit. Poquet, col. 327 ; « Por plusors cuers plus enflammer... » ; édit. Poquet, col. 341 ; « Un arcevesque ot à Touleste... », texte très abrégé ; édit. Poquet, col. 77 ; « Tuit li miracle Nostre Dame... » ; édit. Poquet, col. 429 ; « Entendez tuit, et cler et lai... » ; édit. Poquet, col. 517 ; « Tant convolante me semont... » ; édit. Poquet, col. 303 ; « Pour ce qu'oiseuse est mort à l'ame... » ; édit. Poquet, col. 523 ; « [C]i fu un clers, un damoisiaux... » ; édit. Poquet, col. 363 ; « Entendez tuit, faites silence... » ; édit. Poquet, col. 443 ; « Des V siaumes de Maria. Un brief miracle vos veil dire, Conter vos veil d'un simple moinne... » ; édit. Poquet, col. 359 ; « Si com mes [livres] me tesmoigne... » ; édit. Poquet, col. 455 ; « A ceus qui aiment doucement... » ; édit. Poquet, col. 493 ; « A la loange de la Virge... » ; texte abrégé, comprenant seulement les 114 premiers vers ; édit. Poquet, col. 481 ; « Queque d'oïr estes en grant... » ; édit. Poquet, col. 505 ; « A Chartres fu ce truis uns clers... » ; édit. Poquet, col. 297 ; « Bien est que nos le bien dions... » ; édit. Poquet, col. 347 ; « Cele en cui prist humanité... », texte incomplet ; édit. Poquet, col. 461 ; « De la nonnein que li chevalliers espoussa. A la gloire la glorieuse, Une merveille merveilleuse... » ; Ulrich, dans Zeitschrift für romanische Philologie, t. VI (1882), p. 339 ; « ... Et serront tant com Dieux dura, Beneoiz soit qui l'endurra. Amen. Amen. Explicit les miracles de Nostre Dame sainte Marie, la douce dame et la beningne » ; IVLa Conception de Notre-Dame, par WACE ; « Ci commance la vie Nostre Damne. El non Dieu, qui nous doint sa grace, Oiiez que nos dit mestre GASCE... » — Le texte est incomplet des 18 derniers vers, et s'arrête (fol. 200 v°, col. 2) à ces mots : « ... Si Jonas en la mer sauva, Les IIII enfanz el feu garda, Bien pout donques [resusciter...] » ; cf La vie de la vierge Marie, de maître Wace, p. p. V. Luzarche, Tours, 1859, p. 90

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : Prologue du premier livre ; Chansons en l'honneur de la Vierge, avec notation ; « Amors qui bien set anchanter... » ; « Qui que face rotruange novelle... » ; « Talant me prant orandroit... » ; « Esforcier m'estuet ma voiz... » ; « Por conforter mon cuer et mon corage... » ; Miracles. Commencements ; « Por cex esbatre et deporter... » ; « Un arcevesque ot à Tolete... » ; « Voir vos dirai des prelaz d'ore... » ; « A Borourges, ce truis lisant... » ; « Un biau miracle nos recite... » ; « Un miracle truis d'un provoire... » ; « A Chartres fu, ce truis, uns clers... » ; « Ans moines fu d'une abaïe... » ; « Par luxure est moult tost livrez... » ; « Un haut miracles moult piteus... » ; « Tuit li miracle Nostre Dame... » ; « Une abaesse fu jadis... » ; « Tenez silance, bele janz... » ; « Antandez tuit, feites silance... » ; « Un bel miracle moult aoine... » ; « Un biau miracle vos voil dire... » ; « Mes livres me dit et revele... » ; « En escrit truis q'an l'abaïe... » ; « A ces qui aiment docement... » ; « A la loange de la Virge... » ; « Ici apres voil metre an brief... » ; « Se pres de moi vos volez trere... » ; « Queque d'oïr estes angrant... » ; « Queque talent avez d'oïr... » ; « An escrit truis, que pres d'Orliens... » ; « Antandez tuit et clerc et lai... » ; « Queque volantez me semont... » ; « Un miracle voil resciter... » ; « Por ce c'oiseuse est morz à l'ame... » ; « Il fu uns clers, uns damoisiax... » ; « Bien est que nos le bien dions... » ; « Il fu, ce truis, uns chevaliers... » ; « Cele an cui p[r]ist humanité... » ; « En escrit truis qu'il ot vers Sans... » ; « A la gloire la glorieuse... » ; « A la loange de la dame... » ; « Que de memoire ne dechaie... » ; Prologue du second livre ; Chansons en l'honneur de la Vierge, avec notation ; « Por la pucele en chantant me deport... » ; « Mere Dieu, Virge senée... » ; « L'amor dont sui espris... » ; « D'une amor coi et serie... » ; « Hui matin à l'anjornée... » ; Suite des miracles ; « As sages dist et fet savoir... » ; « [I]ci me prant, ici m'aart... » ; « Vos, damoiselles, et vos, dames... » ; « Un miracles trop merveillex... » ; « Au tans que de la cité noble... » ; « Sainte Escriture nos esclaire... » ; « Assez savez que molt loe on... » ; « Tant truis escrit, foiz que doi m'ame... » ; « Qui viaut bons livraires cercher... » ; « Conter vos voil sanz nul delai... » ; « La doce mere au criator... » ; « Se Dex m'aïst hui et demein... » ; « Or voil ci apres remoller... » ; « Einçois que hors deu livre issons... » ; « Qui viaut oïr vers moi se traie... » ; « Cele qui est de tel maniere... » ; « Qui viaut oïr, qui viaut antandre... » ; « Vos qui-amez de cuer antier... »

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1° « La Vie Nostre Dame » ; 2° « Les.XV. Signes du definement du monde » ; 3° « Les Miracles de Nostre Dame », par « GAUTIER DE COINSI » ; Prologue ; Chansons ; « Amors qui set bien enchanter... » ; « Qui que face rotruange ne chançon... » ; « D'esforcier m'esteut ma voiz... » ; « Quant ces floretes florir voi... » ; « Pour conforter mon cuer et mon corage... » ; « Haute pucele pure et monde... » ; Miracles ; « Pour cels esbatre et deporter... » ; « Un archevesque out à Tolete... » ; « A Boorges, ce truis lisant... » ; « Un biau miracle vos recite... » ; « Un miracle truis d'un provoire... » ; « A Chartres fu, ce truis,.I. clers... » ; « Un moines fu d'une abeïe... » ; « Pour plusors cuers plus enflamer... » ; « Un haut miracle mult piteus... » ; « Tuit li miracle Nostre Dame... » ; « Une abeesse fu jadis... » ; « Tenez scilence, bele genz... » ; « Entendez tuit, fetes scilence... » ; « Un brief miracle mult aoigne... » ; « Si con mes livres le tesmoigne... » ; « Un biau miracle vos voil dire... » ; « Mes livres me dit et revele... » ; « En escrit truis qu'en l'abaïe... » ; « A ceus qui aiment doucement... » ; « De la loenge de la Virge... » ; « Ici apres voil metre en brief... » ; « Se pres de moi vos volez traire... » ; « Queque d'oïr estes engrant... » ; « Queque talent aves d'oïr... » ; « En escrit truis que pres d'Oliens... » ; « Entendez tuit, et cler et lai... » ; « Queque volentez me semont... » ; « Un miracle voil reciter... » ; « Pour ce c'oiseuse est mort à l'ame... » ; « Bien est que nos le bien dions... » ; « Il fu, ce truis, uns chevaliers... » ; « Cele en qui prist humanité... » ; « A la gloire la glorieuse... » ; « Qui que devine ne dechaie... » ; « Li seconz livres des Miracles Nostre Dame... » ; Prologue ; Chansons ; « Pour la pucele en chantant me deport... » ; « Mere Dieu, virge senée... » ; « L'amor dont sui espris... » ; « D'une amour coie et ferme chanter voil seriement... » ; « Hui matin à l'ains jornée... » ; « Entendez tuit ensenble et li clerc et li lai... » ; « Hui enfantez fu li Filz Dieu... » ; Miracles ; « A sages dit et fet savoir... » ; « Vos, damoiseles, et vos, dames... » ; « Un miracle trop merveilleus... » ; « Au tens que de la cité noble... » ; « Sainte Escriture nos esclaire... » ; « Assez savez c'assez lo on... » ; « Queque li clerc entr'eus disoient... » ; « Mestre Buisarz et si chanoine... » ; « Le bon borjois qui por sa fame... » ; « Or entendez ça en cest foil... » ; « Tanttruis escrit, foi que doi m'ame... » ; « Qui bons livres velt encerchier... » ; « Conter vos voil sanz nul delai... » ; « La douce mere au criator... » ; « Se Diex m'aït hui et demain... » ; « Ici apres voil remoller... » ; « Ançois que fors del livre issons... » ; « Qui velt oïr vers moi se traie... » ; « Cele qui est de tel maniere... » ; « Mes livres conte et narraz... » ; « Qui velt oïr, qui velt entendre... » ; « A le loenge de la dame... » ; « Vos qui amez de cuer entier... » ; « A Bissance la riche et noble... » ; « Prologue de l'epistre que le prieur envoie à ses amis ; Épilogue ; 4° « Les Avez de Nostre Dame », par le même ; 5° Diverses Oraisons à Notre-Dame, par le même

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1° « Miracles de Nostre. Dame », par « WAUTIER DE COINSI » ; Chansons en l'honneur de la Vierge, avec notation ; « Amours, ki set bien encanter... » ; « Ki ki fache rotruenge nouvele... » ; « Rome chelestre... » ; « Talens m'est pris orendroit... » ; « Reforchier m'estuet ma vois... » ; « Quant ches floretes florir voi... » ; « Pour conforter mon cuer et mon corage... » ; Miracles ; « [P]our chaus esbatre et deporter... » ; « Un bel miracle vous eschite... » ; « Un miracle truis d'un prevoire... » ; « A Chartres fu, che truis, uns clers... » ; « Uns moines fu d'une abeïe... » ; « Pour pluisors cuers plus enflamber... » ; « [U]n haut miracle mult pitex... » ; « Tout li miracle Nostre Dame... » ; « Une abeesse fu jadis... » ; « Entendes tout, faites silenche... » ; « [Tene]s silenche, [bele]s gens... » ; « Un brief miracle mult aoine... » ; « [Si com] mes livres [me] tesmogne... » ; « [Un] miracle vous [vo]el redire... » ; « Mes livres me dist et revele... » ; « En escrit truis k'en l'abeïe... » ; « A chaus ki aiment douchement... » ; « A la loenge de la Vierge... » ; « Ichi apres voel metre en brief... » ; [Se pres de moi vous voules traire...] ; «... De madame sainte Marie... ». — Manquent les cinq premiers vers ; « Quelke d'oïr aves talent... » ; « [Q]ueke talent aves d'oïr... » ; « En escrit truis ke pres d'Orliens... » ; « Entendes tuit, et clerc et lai... » ; « Quoike volentés me semonst... » ; « [Un] miracle [v]oel rechiter... » ; « Pour che qu'iseuse est mors à l'ame... » ; « [I]l fu.I. muit biax damoisiaus... » ; « Bien est ke nos le bien dions... » ; « Un archeveske ot à Tolete... » ; « [A B]oorges che [t]ruis lisant... » ; « Il fu, ce truis, uns chevaliers... » ; « Chele en cui prist humanité... » ; « A le loenge glorieuse... » ; « [Que] de memore ne decaie... » ; Prologue du second livre ; Chansons en l'honneur de la Vierge, avec notation ; « Pour la puchele en chantant me deport... » ; « Mere Diu, virge senée... » ; « L'amours dont sui espris... » ; « D'une amour coie et serie... » ; « Hui matin à l'ajournée... » ; Suite des miracles ; « Asses saves ke mult lo on... » ; « Or entendes ça en cest fuel... » ; « [As sa]ges dist [et f]ait savoir... » ; « [I]chi me prent, ichi m'aart... » ; « Vous, damoiseles, et vous, dames... » ; « Un miracle trop mervellex... » ; « [Au t]ans ke de la [ci]té noble... » ; « Tant truis escrit, foi ke doit m'ame... » ; « Ki bons livraires veut cherkier... » ; « [O]n doit mult volentiers oïr... » ; « Conter vos voel d'un home lai... » ; « La douce mere au creatour... » ; « Se Dix m'aït hui et demain... » ; « Ichi apres voel remauller... » ; « Sainte Escriture nous esclaire... » ; « Anchois ke hors du livre issons... » ; « Ki veut oïr vers moi se traie... » ; « Chele ki est de tel maniere... » ; « Mes livres me dit et narrat... » ; « Ki veut oïr, qui veut entendre... » ; « Vous ki ames de cuer entier... » ; « Quant issus sui et eschapés... » ; « Gautiers, ki est de cors et d'ame... » ; « Men chief m'a tout resvertué... » ; 2° « Les Salus à la tres glorieuse Virge Marie », par le même ; 3° Paraphrase du psaume Eructavit

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1° « La Vie des Peres » ; 2° « L'Invencion du fust de la seinte croiz » ; 3° « Des Enseingnemenz de la loy » ; 4° « Les Miracles Nostre Dame », par « GAUTIER DE COINCI » ; « Pour ceus esbatre et deporter » ; « Un bel miracle nous regite » ; « Un miracle truis d'un provoire » ; « A Chartres truis qu'i fu.I. clers » ; « Un moines fu d'une abaïe » ; « Pour pluseurs cuers plus emflamber » ; « Tuit li miracle Nostre Dame » ; « Tenez cillance, bone gent » ; « Entendez tuit, fetes cillance » ; « Si con li livres le tesmoingne » ; « Un bel miracle vous veil dire » ; « Mon livre ine dist et revelle » ; « En escrit truis qu'en l'abaïe » ; « A ceus qui aiment doucement » ; « A la loenge de la Vierge » ; « Ici enpres veil metre en brief » ; « Se pres de moi vous voulez trere » ; « Puisque d'oïr estes engrant » ; « Puisque talent avez d'ouir » ; « En escrist truis que pres d'Orliens » ; « Entendez tuit, et clerc et lai » ; « Puisque volenté me semont » ; « Un miracle veil reciter » ; 5° « La Vie monseigneur St Julien »

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1° « Liber miraculorum beate Marie » [par GAUTIER DE COINSI]. Premiers vers ; 1 Prologue du premier livre : « A la loenge et à la gloaire » ; Miracles ; 2 « Por ceaus esbatre et deporter » ; 3 « Un arcevesque out à Tholete » ; 4 « A Boorges, ce truis lisant » ; 5 « Un bel miracle vos recite » ; 6 « Un miracle truis d'un provoire » ; 7 « A Chartres fu, ce truis, uns clers » ; 8 « Un moine fu d'un abbeïe » ; 9 « Por pluseurscuers plus enflammer » ; 10 « Un haut miracle moult piteus » ; 11 « Tuit li miracle Nostre Dame » ; 12 « Une abbeesse fu jadis » ; 13 « Tenez silence, bele gent » ; 14 « Entendez tuit, faites silence » ; 15 « Un brief miracle moult aoine » ; 16 « Si com mes livres me tesmoigne » ; 17 « Un beau miracle vos viel dire » ; 18 « Mes livres me dit et revele » ; 19 « En escrit truis qu'en l'abbeïe » ; 20 « A çaus qui aiment docement » ; 21 « A la loenge de la Virge » ; 22 « Ici apres vuel metre en brief » ; 23 « Se pres de moi vos volez traire » ; 24 « Queque d'oïr estes engrant » ; 25 « Queque talent avez d'oïr » ; 26 « En escrit truis que pres d'Orliens » ; 27 « Entendez tuit, et clerc et lai » ; 28 « Queque volentez m'en semont » ; 29 « Un miracle vuel reciter » ; 30 « Por ce qu'oiseuse est morz à l'ame » ; 31 « Un beau miracle que j'en truis » ; 32 « Bien est que nos le bien dions » ; 33 « Il fu, cel truis, un chevaliers » ; 34 « Cele en cui prist humanité » ; 35 « A la gloire la glorieuse » ; 36 « Que de memoire ne dechoie » ; 37 « A saint Maart, ou beau libraire » ; Chansons en l'honneur de la Vierge, avec notation ; 38 « Por la pucele, en chantant, me deport » ; 39 « Puis que voi la fleur novele » ; 40 « Por mon chief reconforter » ; Miracles ; 41 « Le sages dit et fait savoir » ; 42 « Vos, damoiseles, et vos, dames » ; 43 « Un miracle trop merveilleus » ; 44 « Ou tens que de la cité noble » ; 45 « Sainte Escreture nos esclaire » ; 46 « Assez savez qu'assez lo on » ; 47 « Queque li clerc entr' aus disoient » ; 48 « Maistre Buisarz et si chanoine » ; 49 « Or entendez qu'a en cest fuel » ; 50 « Tant truis escrit, foi que doi m'ame » ; 51 « Qui bons livraires veut cerchier » ; 52 « Conter vos vuel sanz nul delai » ; 53 « La doce mere au creator » ; 54 « Si m'aït Diex hui et demain » ; 55 « Ici apres vuel remoller » ; 56 « Ainçois que fors dou livre issons » ; 57 « Qui vieut oïr vers moi se traie » ; 58 « Cele qui est de tel maniere » ; 59 « Les livres dit, conte et narrat » ; 60 « Qui vieut oïr, qui vieut entendre » ; 61 « Vos qui amez de cuer entier » ; 62 « A la loenge de la dame » ; 63 « Il fu un moine de Chartrouse » ; 64 « A Besance, la cité noble » ; 65 « Il m'est avis que truis ou fuel » ; « Explicit liber miraculorum beate Marie » ; 2° « Epistola donni GALTERII,... domino Roberto de Diva, priore Sancti Blasii, postea abbate Sancti Eligii Noviomensi » ; 3° « Epistola ubi... omnes exercitat ad amorem Virginis... [et] Prologus », par « GAUTIER » [DE COINSI] ; 4° « Epistola ad omnes litteratos de dubitacione mortis », par le même ; 5° « Salutaciones beate Marie Virginis », par le même ; 6° « Recordacio tocius salutis beate Marie Virginis », par le même ; 7° « De Incarnacione et Nativitate Domini », par le même ; 8° « Oracio domni GALTERI, prioris de Vi, ad purissimam Dei Matrem » ; 9° Prière à « Marie », par le même ; 10° « De quinque gaudiis Marie nominis », par le même ; 11° « GALTERUS ad Dominum »

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à Montmorency,... Escript à La Coste Sainct André, le XIIIIe jour de juillet » ; 2 Lettre de « CHARLES [IV, duc] D'ALLENÇON,... à... monseigneur... le mareschal de Montmorency » ; 3 Lettre d'«ANNE D'ALENÇON,... marquise de Montferrat,... à monseigneur... le grant maistre... A Casal, ce XIIIme de decembre » ; 4 Lettre de « CHARLES [III, duc] DE SAVOYE,... à monseigneur le mareschal de Montmourency,... A Chambery, le XIIIIe jour de may » ; 5 Lettre d'«ANTHOINE [duc] DE LORRAINE,... à monseigneur le grant maistre... A Bar, le XXe jour de septembre » ; 6 Lettre de « CHARLES [III, duc DE SAVOIE]... à monseigneur le mareschal de La Rochepot,... A Mostier, le XVIIIe jour de septembre » ; 7 Lettre d'«HENRY [II, D'ALBRET, roi de Navarre]... à... monseigneur le grand maistre... A Bloys, le XXIe d'aoust » ; 8 Lettre de « CHARLES [DE BOURBON, duc] DE VANDOSME,... au roy... De La Fere, le XVIIe jour de janvier » ; 9 Lettre d'«ANTOINE [DE BOURBON, roi de Navarre]... à monseigneur... le connestable... De Sainct Tomiez, le cincquiesme jour d'octobre » ; 10 Lettre de « CLAUDE [DE LORRAINE, duc] DE GUYSE,... à monseigneur le grant maistre... De Jonville, le XXIIIme jour de may » ; 11 Lettre de « PHELIPPE [DE LUXEMBOURG], cardinal [évêque] de Bouloigne... à monseigneur... le grant maistre... De La Charité » ; 12 Lettre de « POMPONIO TRIVULTIO,... au roy... Escript à Lyon, le premier jour febvrier » ; 13 Lettre de « MONTEJEHAN,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Noue, le XIe jour de janvier » ; 14 Lettre du « conseill de monseigneur le duc de Juliers et de Clevez,... à monseigneur... de Porcheresse,... A Dusseldorff, ce Xme jour d'aoust » ; 15 Lettre de « l'admiral... BRYON,... à monseigneur... le grant maistre... De Laffere, ce XIIe de juillet » ; 16 Lettre de « JEHAN LOYS,... marquis DE SALUCES,... à monseigneur... le grant maistre... De Saluces, ce XXIIe de decembre » ; 17 Lettre de « JEHAN LOYS,... marquis DE SALUCES,... à monseigneur... le grant maistre... De Saluces, ce Ve jour de may » ; 18 Lettre de « MICHEL ANTOYNE,... marquis DE SALUCES,... à monseigneur... le grant maistre » ; 19 Lettre de « FRANÇOYS,... marquis DE SALUCES,... à monseigneur... le grant maistre... D'Angolesme, le XVIIe jour de may » ; 20 Lettre de « MONTMORENCY,... à messrs de Barbezieulx et de Mompezat,... Du Camp pres Avignon, le XVme jour d'aoust » ; 21 Lettre de l'amiral « BRYON,... à monseigneur... le grant maistre, mareschal de France... Escript à Angoulesme, le deuxiesme jour de may mil V.C.XXX » ; 22 Lettre, en italien, de « CLAUDIO RANGONE,... allo illustrissimo... monseigneur gran maestro... Di Modena, alli XXX di luglio del M.D.XXIX » ; 23 Lettre de « JOAN CARACCIOLO,... à monsieur... le connestable... A Thurin, le XVme juillet 1548 » ; 24 Lettre de « GALIOT » DE GENOUILLAC à « monseigneur de La Rochepot,... De St Germain, ce VIIme de fevrier » ; 25 Lettre, en italien, de « RENZO DE CERE,... a monsignor il gran metre... Da Norsa, a di 12 de setembri M.D.XXVIII » ; 26 Lettre d'«ANTHOINE DE LUXAMBOURG,[comte] DE BRIENNE,... au roy... De Nozeroy... se XVe jour de septembre » ; 27 Lettre, en espagnol, d'«el condestable de Castylla y duque... al... delfin de Francia... De Fuenterabia, a II de julio » ; 28 Lettre de RENE, « batar de Savoye... à monseigneur de La Rochepot,... Escript à Berne, le XXVIIIme jour de juillet » ; 29 Lettre de « MICHEL ANTOYNE,... marquis DE SALLUCES,... à monseigneur... le grant maistre... Du camp devant Millan, ce premier jour d'octobre » ; 30 Lettre d'«ASPARROS,... à monseigneur le grant maistre... A Montfort, le XXIIIe d'apvril » ; 31 Lettre, en italien, de « THEODORO TRIVULTIO,... a monsignor il gran maestro... De Genova, alli XIII di febraro M.D.XXVIII » ; 32 Lettre d'«ANTOYNE DE LANJAC, [Sr] DE BEAULIEU,... à monseigneur... le grant maistre de France... De Beaulieu, ce XIe jour de juillet » ; 33 Lettre de « LA ROCHE DEU MAINE,... à monsieur... le grand maistre... Escript en vostre maison de La Roche, ce vendredy XXXe jour de decembre » ; 34 Lettre de « CHARLES [DE] GRAMONT. evesque d'Ayre... à monseigneur... le grand maistre... A Sorde, le XIXme d'aoust » ; 35 Lettre de « DE NEUFVILLE » à « monseigneur le grant maistre... De Paris, ce XXme jour de fevrier » ; 36 Lettre de « CHARLES DE ROHANT,... à monseigneur... le grand maistre... De ceste bonne ville de Genville, XIXe de octobre » ; 37 Lettre d'«ASPARROS,... à monseigneur le grant maistre... A Montfort, le dixiesme jour de may » ; 38 Lettre de « MONTEJEHAN,... à monseigneur... le grant maistre... A Allexandrie, le XIe jour d'octobre » ; 39 Lettre de « RENZO DE CERE,... à monseigneur... le grant maistre de France... De Trany, ce XIIIIe decembre » ; 40 Lettre d'«HANNIBAL GONZAGA,... à monseigneur... le grant maistre de France... De Ablon, ce lundi Xe jour de juillet » ; 41 Lettre de « MONTEJEHAN,... à monseigneur... le grant maistre... A Montejehan, le XVIIe jour de septembre » ; 42 « Coppie » d'une lettre de « CHARLES [III]... duc de Savoye... à monseigneur le conte de Montreueil,... De Chambery, le VIme jour d'octobre » ; 43 « Coppie » d'une lettre de « CHARLES [III]... duc de Savoye... à monseigneur le conte de Montreueil,... A Chambery, le XIIme octobre » ; 44 « Coppie » d'une lettre de « CHARLES [III]... duc de Savoye... à monseigneur le conte de Montreueil,... A Chambery, le IXme jour d'octobre 1530 » ; 45 « Memoire à monseigneur de Lugelliere, de ce qu'il a affaire de la part de monseigneur » Charles III, duc de Savoie ; 46 Lettre de « LA ROCHE DEU MAINE,... à monseigneur... le grant mestre... Escript ha Paris, se mardy quartrieme de feverier » ; 47 Lettre de « CHARLES [DE] GRAMONT, archevesque de Bourges, à monseigneur... le grand maistre... A Baionne, le XVIme jour de juing » ; 48 Lettre de « GALEAS VISCONTE,... à monseigneur le grant maestre de France... Escript à Viglevene, le XXIme jour de may » ; 49 Lettre, en italien, de « Don LANZALAO DE LUNA,... cristianissime majestati » ; 50 Lettre, en italien, de « SALVATORE CARACCIOLO,... christyanissime majestati » ; 51 Lettre, en espagnol, d'«el condestable de Castylla y duque... al illustre... señor... mayordomo mayor del señor rey christianysimo... De Fuenterabia, X de junyo » ; 52 Lettre de « MICHEL ANTOYNE,... marquis DE SALUCES,... à monseigneur le grant maistre... Du camp devant Naples, ce XXIXe jour de jung » ; 53 Lettre, en espagnol, d'«el condestable de Castylla y duque... al illustre... señor... mayordomo mayor del rey... christianisimo... De Fuenterabia, XI de junyo » ; 54 Lettre, en espagnol, d'«el condestable de Castylla y duque... al yllustre... señor mayordomo mayor del señor rey christianysimo... De Fuenterabia, a XIII de junio » ; 55 Lettre de « GALIOT [DE GENOUILLAC]... à monseigneur... de La Rochepot,... Escript à Rouen, ce XXIIIIe jour de janvier » ; 56 Lettre, en espagnol, d'«el condestable de Castylla duque... al yllustre... señor mayordomo mayor del señor rey christianisimo... De Fuenterabia, XIIIIe de junyo » ; 57 Lettre de « H. DE LA ROCHEFFOUCAULD, [Sr] DE BARREZIEUX,... à monseigneur... le grant maistre... De Lyon, ce XXIIIe jour d'octobre » ; 58 Lettre d'«A[NTOINE] DE CLERMONT,... à monseygneur... le grant mestre... De Dyjon, le IIIe d'octobre » ; 59 Lettre de « GALIOT » DE GENOUILLAC et DE « NEUFVILLE » au roi. « De Fontainebleau, le IIIe jour de may » ; 60 Lettre, en italien, d'«ANTONIO RINCON,... [all]o illustrissimo... gran maestro de Franza... Data in Londra, XI agusti 1528 » ; 61 Lettre, en italien, de « THEODORO TRIVULTIO,... a monsignor... il gran maestro de Francia... Del casteletto de Geona, alli VIIII de agosto M.D.XXVIII » ; 62 Lettre de « SALADIN D'ANGLURE,... à monseigneur... le grant maistre... De Montigny le Roy, ce XXe jour de febvrier » ; 63 « S'ensuict ce que Jehan de Saulsay, escuyer, Sr de Nouvelles, a dict et depposé touchant l'entreprinse de Domp François de Beaumont, lieutenant de l'Empereur en la conté de Rossillon »

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1 Lettre de « HENRY [D'ALBRET, roi de Navarre]... à mon cousin monseigneur le grant mestre » ; 2 Lettre, en italien, de « MAXIMILIANO [SFORZA, duc de Milan]... al' illustrissimo... signor gran maestro... Cremonae, XIII junii M.D.XXX » ; 3 Lettre de « P. DE VILLERS L'YLE ADAM,... à monseigneur le mareschal de Montmorency, mon nepveu... De Romme, le XIX septembre 1523 » ; 4 Lettre, en italien, de « THEODORO TRIVULTIO,... al re [François Ier]... De Genova, alli XXX di aprile M.D.XXVIII » ; 5 Lettre, en italien, d'«HANIBALLE GONZAGA,... al christianissimo re... Da Novelara, alli XIIII dijuglio M.D.XXVIII » ; 6 Lettre de « PEDRO NAVARRO,... à monseigneur... le grant maistre, mareschal de France... Escript en gallere, au port de Savonne, le premier jour de janvier » ; 7 Lettre, en italien, d'«il vescovo di Lodi... à monseigneur... gran metre... Di Murano in Venetia, alli XV di agosto M.D.XXIX » ; 8 Lettre de « POMPONIO TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Lyon, le IIe de juin » ; 9 Lettre, en italien, de « FRANCISCUS [SFORZA, duc de Milan]... reverendissimo... domino Gaspari, equiti Landriano, consiliario et oratori nostro dilectissimo... Cremone, XVIIIa 9bris 1526 ». Copie ; 10 « Copia di lettere venute da Granata, di 9 di ottobre 1526 » ; 11 Lettre, en italien, d'«ANTONIO DORIA,... allo illustrissimo... monsignor lo gran maestro... Da Marsegia, a li XV de agosto M.D.XXVIIII » ; 12 Lettre, en italien, de « GUIDO RANGONE,... al' illustrissimo... monsignor lo gran maestro di Franza... Di Carignano, a li 14 octobre 1536 » ; 13 Lettre, en italien, de « GUIDO RANGONE,... al' illustrissimo... monseigneur lo maestro di Franza, luocotenente di S. Mta... Di Carignano, a li 15 d'ottobre 1536 » ; 14 Lettre, en italien, de « GUIDO RANGONE,... al' illustrissimo... monseigneur il gran maestro di Franza... Di Carignano, il XIII octobre 1536 » ; 15 Lettre, en italien, d'«ALESANDRO DI PEPULI, PHILIPPO DI PEPULI, HIERONYMO DI PEPULI,... allo illustrissimo... monsignor il gran mestro del re christianissimo... De Bologna, alli 20 de ottobre M.D.XXVIII » ; 16 Lettre de « POMPONIO TRIVULTIO,... à monseigneur le grant maistre... Escript à Lyon, le XVIIe jour de janvyer » ; 17 Lettre, en italien, de « GREGORIO CASALE,... Da Roma, alli 24 di marzo 1531 » ; 18 Lettre, en italien, de « GREGORIO CASALE,... Da Roma, alli 24 di marzo M.D.XXXI » ; 19 Lettre, en italien, de « GUIDO RANGONE,... al' illustrissimo... monseigneur lo gran maestro di Franza... De Venetia, l'ottavo de zugno 1530 » ; 20 Lettre, en espagnol, de « los consellers de Barcelona » à « lo señor... capita de Lengadoc... De Barcelona, a XXXI de juliol any mil D.XXVI » ; 21 Lettre, en italien, adressée à « l'illustrissimo... D. Julio de Sancto Severino, regio capitaneo et consiliario... In Gisies, a li XIIII di agosto M.D.XXVI » ; 22 Lettre, en italien, de « JANUS LASCARIS,... In Vicenza, a di XIIII de agosto M.D.XXII » ; 23 Lettre, en italien, d'«el datario... a monsignor... el gran maestro... Da Roma, alli XIX de juio M.D.XXVI » ; 24 Lettre, en italien, de « JOVANNE CLEMENTE STANGHA,... allo illustrissimo... monsignore el gran maestro... Data in Paris, alli 22 aprile del 1531 » ; 25 Lettre, en italien, d'«el datario... a monsignor... el gran mastro... Da Roma, alli XXI di aprile M.D.XXVI » ; 26 Lettre, en espagnol, de « l'obispo de Ciguença... al muy noble señor, museñor de Clermunt, teniente de governador de Llenguadoc... De Monçon, a X de junio de M.D.XXVIII° » ; 27 Lettre, en italien, de « THEODORO TRIVULTIO,... a monsignor... il gran maestro de Franza... Da Alexandria, allo ultimo de febraro M.D.XXVIIII » ; 28 Lettre de « THEODORO TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... De Lyon, ce XIXe de mars » ; 29 Lettre de « POMPONIO TRIVULTIO,... au roy... Escript à Lyon, le XXIIme jour de mars » ; 30 Lettre d'«UGO DI PEPOLI,... à monseigneur... de Monmorancy, mareschal de France... De Olege, ce dernier jour de janvier » ; 31 Lettre de « POMPONIO TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Lyon, ce XVIIme jour [de] janvyer » ; 32 Lettre de « POMPONIO TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Lyon, ce IIe de may » ; 33 Lettre de « POMPONIO TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Lyon, ce XXIIIe may » ; 34 Lettre de « POMPONIO TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Lyon, ce XVIIe may » ; 35 Lettre de « POMPONIO TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Lyon, ce XIe jour d'apvril » ; 36 Lettre de « POMPONIO TRIVULTIO,... à monseigneur... le grantmaistre... Escript à Lyon, le cinquiesme du moys de may » ; 37 Fragment, en italien, sur la république de Venise et le duché de Barri ; 38 Lettre, en italien, de « PIRRHO GONZAGA,... al re [François Ier]... Da Orivieto, al' ultimo di Xbre M.D.XXVII » ; 39 Lettre, en italien, d'«ANTONIO DORIA,... a lo illustrissimo... el signor... gran maestro [di] Franza... Da Genova, al primo d'agosto M.D.XXVIII » ; 40 Lettre, en italien, d'«ANSALDO DE GRIM[A]LDO,... allo illustrissimo... monsignor gran maistro de Franza... Scritta in Orvietto, a di II junio M.D.XXVIII » ; 41 Lettre, en italien, de « GALEATIO VESCONTE,... al' illustrissimo signor Pomponio Trivultio, governador de Lione... Dal Campo a Loesa, al primo de settembre 1528 » ; 42 Lettre, en italien, avec chiffre, de « BILIA,... al signor JO. Francesco Zaberna, oratore de lo... duca de Milano... De Burgos, XXII novembre M.D.XXVII » ; 43 Lettre, en italien et en chiffre, de « JO. ANTONIO BILIA,... al' illustrissimo signore... el signore duca de Milano... De Burgos, XXII novembris 1527 » ; 44 Lettre, en italien, de « JOACHIN [DE VAULX]... allo illustrissimo... signor [gran maestro] di Francia... Scritta de Viterbo, el XVI d'agosto 1528 » ; 45 Lettre, en latin, de « JOHANNES DIESBACH, locumtenens illustrissimi domini marescalli de Momoransi, capitaney generalis exercitus Helveciorum et alii capitaney totius lige Elveciorum de presente in exercitu regio existentes... illustrissimo principi, domino duci Veneciarum et magnificis dominis senatoribus venetis... In felicibus castris regiis apud Abietem Grassum, die primo martii 1524 » ; 46 Lettre, en italien, de « JOACHIN [DE VAULX]... allo illustrissimo... signor gran maestro di Francia... Da Cales, el XVIIII genaro 1530 » ; 47 Lettre, en italien, de « JOAN BAPTISTA DA PONT,... à monseigneur... le grant maestre de France... In Lode, a li 23 de zugno 1529 » ; 48 Lettre, en italien, de « BALDASSARTE » et de « CARDUCCI,... [all'] illustrissimo... signore monsignor il gran mastro di Francia... D'Angulem, il giorno XXXI julii M.D.XXX » ; 49 Lettre, en italien, de « SIMONE DE THEBALDI,... allo illustrissimo... signore monsignor de Momoransi, gran mastro de Francia... In Barletta, a di XVIII de mayo 1529 » ; 50 Lettre, en italien, de « JOACHIN [DE VAULX]... al' illusfrissimo... signor gran maestro de Francia... Da Londra, XXIIII ottobre M.D.XXX » ; 51 Lettre, en italien, de « JOACHIN [DE VAULX]... al' illustrissimo... signor gran maestro de Francia... D'Amptoncort, lo VIII ottobre M.D.XXX » ; 52 Lettre, en italien, de « PETRO BIRAGO,... al' illustrissimo... monsignor maresial de Memoransi,... In Ferara, octavi junii 1525 » ; 53 Lettre, en italién, de « LODOVICO CATO,... al magnifico... signor... de Sormano,... A Bordeos, alli V di junio M.D.XXX » ; 54 Lettre, en italien, de « GALEATIO VESCONTE,... In Lione, a li XXIIII octobre » ; 55 Lettre, en italien, de « GALEATIO VESCONTE,... à monseigneur... le grant maistre de France... Dato in Alexandria, a li XX de aprile » ; 56 Lettre, en italien, de « GALEATIO VESCONTE,... allo illustrissimo signore gran maestro... In Lyon, alli 29 settembris » ; 57 Lettre, en italien, de « OTTAVIANO GRIMALDO,... al' illustrissimo... signor maresial de Montmoranci,... Scritta in Venetia, a di XXVIIIImo zenaro » ; 58 Lettre, en italien, de « MAXIMILIANO [SFORZA, duc de Milan]... à monseigneur le grant mestre de France » ; 59 « Extratto di cyfra... De Lodi, XIX avost ». Copie ; 60 Lettre d'«el secretario veneto... allo illustrissimo... mons. el gran maestro... Da Bles, alli 2 octobre 1526 » ; 61 « Extraict de la lettre cinquiesme du seigneur OCTAVYAN GRIMALDO, ordonnée lui expedier par messeigneurs les commissaires ». Copie ; 62 Lettre de « MICHEL ANTHOINE DE SALLUCES,... au roy [François Ier]... A Sainct Pierre, le Vme jour d'octobre... V.C.XXIIII ». Copie ; 63 Lettre de « RENZO DE CERE,... à monseigneur le grand maistre de France... De Ligerne, ce VIIIme jour de fevrier » ; 64 Nouvelles d'Italie, lettre écrite « de Lodi, 13 marzo 1529 ». Copie ; 65 Lettre, en italien, de « JOACHIN [DE VAULX]... al' illustrissimo... signor gran maestro de Francia... Fatta et X novembre M.D.XXX » ; 66 Lettre, en italien, de « JOACHIN [DE VAULX]... all' illustrissimo [signor gran maestro de Fran]cia... Da Vinetia, el XV luglio 1529 » ; 67 Lettre, en italien, de « JACOBO NOMISCHIO,... Da Napoli, a 21 magio 1529... Copia... intercetta in Puglia » ; 68 Lettre de « JOANNA... DE GONZAGA,... allo illustrissimo... mons. di Momoransi,... In Bozolo, al XII de febraro del 1528 » ; 69 Lettre de « GLAUDE DE DURRE,... au roy... Escript en vostre ville de Marseille, ce XVIIIe de decembre »

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Contient : 1 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à monseigneur le mareschal de Montmorency,... Escript à Sainct Germain en Laye, ce IXme jour d'octobre » ; 2 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à monseigneur de Romeny,... Escript à Sainct Germain en Laye, le IXme jour de juing » ; 3 Lettre du roi « FRANÇOYS[Ier]... à cappitaine Adrian,... Escript à Sainct Germain en Laye, le IXe jour de juing » ; 4 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à monseigneur de Pont de Remy,... Escript à St Germain en Laye, ce IXe jour de jung » ; 5 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à mon cousin le mareschal de Montmorency,... Escript à Sainct Germain en Laye, le XXVIe jour d'avril » ; 6 Lettre du « roy... FRANÇOYS [Ier]... à mon cousin le mareschal de Montmorency,... Escript à Nevers, ce jour Nostre Dame d'aoust » ; 7 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à monseigneur de Montmorency et de La Rochepot,... Escript à Villeneufve, le XIIIIme jour d'avril » ; 8 Lettre de « LOYSE [DE SAVOIE]... à mon nepveu monseigneur le grant maistre... Escript à Angolesme, le XXVe jour de may » ; 9 Lettre de « MARIE,... royne [douairière] de Hongrie... Escript à Bruxelles, le XIIIIe jour de juing anno [M.D.] XXXVIII » ; 10 Lettre du « roy... FRANÇOYS [Ier]... à mon cousin le mareschal de Montmorancy,... Escript à Lyon, le VIme jour de septembre » ; 11 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à mon cousin le mareschal de Montmorency,... Escript à Sainct Germain en Laye, le IIIIme jour de may » ; 12 Lettre du roi « FRANÇOYS [Ier]... à monseigneur de Humyeres,... gouverneur et cappitaine de Peronne, Montdidier et Roye... Escript à Paris, le cinquiesme jour de octobre mil V.C.XXIX » ; 13 Lettre du roi « HENRY [II]... à mon cousin le Sr de La Rochepot,... gouverneur de l'Isle de France et mon lieutenant general au gouvernement de Picardie, en l'absence de mon cousin le duc de Vendosme,... Escript à Mondane, le IXme jour d'aoust mil V.C.XLVIII » ; 14 Lettre d'«el cardinale TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Engoulesme, le XVme jour de may » ; 15 Lettre d'« ALFONSO [I] DA ESTE [duc DE FERRARE]... à monseigneur... le grand maistre de France... De Ferrare, ce XXIe de juillet 1529 » ; 16 Lettre de « CHARLES [DE BOURBON, duc DE VENDOME]... à monseigneur de Montmorency, mareschal de France... De Abeville, le VIIIme d'aoust » ; 17 Lettre, en italien, de « MASSIMILIANO [SFORCE, duc de Milan]... allo illustrissimo monseigneur de Momoransi, gran metro di Franza... Da Bologna, alli XXVI di decembre M.D.XXIX » ; 18 Lettre, en italien, d'HERCULE II D'EST, « duc DE CHARTRES », à « monseigneur lo gran maes[tro di Fran]cia... Da Ferrara, a XXIII de luglio 1529 » ; 19 Lettre de « CHARLES [III, dit le Bon, duc]... DE SAVOYE,... à monseigneur le mareschal de Momourancy, mon cousin... A Geneve, le IIIe jour de decembre » ; 20 Lettre d'« el cardinale... TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Poitiers, ce douziesme jour d'avril » ; 21 Lettre, en italien, du « cardinalis RODULPHUS,... allo illustrissimo... monsignor... il gran maestro di Francia... Bononiae, ultima martii M.D.XXX » ; 22 Lettre de « l'admyral [PHILIPPE CHABOT, Sr DE]... BRYON,... à monseigneur... le grant. maistre... A Tournuz, le XVIIe septembre » ; 23 Lettre de « FREDERIC,... conte pallatin... à mons. le grant maistre de France... De Pons, ce XVIe de may » ; 24 Lettre de « FREDERIC,... conte pallatin... à monseigneur le grant maistre de France... De Bayon, che XXIIIe de may » ; 25 Lettre de « CHARLES... D'ANGOLESME,... à monseigneur le grant maistre... De Bloys, IIIIe de mars » ; 26 Lettre de « MARIE D'ALEBRET, [comtesse] DE NEVERS,... à mon cousin monseigneur le grand maistre... De Nevers, ce XIIIIe jour de may » ; 27 Lettre des gens du parlement de Paris, signée : « Maton,... au roy... A Paris, en parlement... le quinziesme jour de juin » ; 28 Lettre d'« el cardinale TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Rome, le XXIIe jour de juillet » ; 29 Lettre, en italien, d'« HERCULE ESTENSE DE FERRARE [duc DE CHARTRES]... allo illustrissimo... signor gran metre de Franza... In Fontanableo, 27 de giugno 1528 » ; 30 Lettre de « MONTMORENCY,... à mon frere monseigneur de La Rochepot,... D'Abbeville, le Xe jour de juillet » ; 31 Lettre, en italien, de « S., cardinal de Como... a monsignor... gran mestro... Rome, XV martii M.D.XXVII » ; 32 Lettre, en italien, de « FEDERICO CARAFA,... al' illustrissimo signor... gran mastro de Franza... Da Barletta, a IIII de febraro M.D.XXVIIII » ; 33 Lettre de « CHARLES [III, dit le Bon, duc DE SAVOIE]... à monseigneur le grant maistre... A Chambery, le dernier d'aoust » ; 34 Lettre de « CHARLES [duc D'ALENÇON]... à monseigneur de La Rochepot,... A St Threrry, le XXVe de septembre » ; 35 Lettre, en italien, de « THEODORO TRIVULTIO,... a monsignor... il gran mestro de Francia... De Genove, nel Casteletto, alli III junio M.D.XXVIII » ; 36 Lettre des « gens tenans le parlement du roy », signée : « Du Tillet,... à messire... Anne de Montmorancy,... grant maistre et mareschal de France... Escript à Paris, en parlement... le quatrieme jour d'aoust » ; 37 Lettre, en espagnol, d'« el condestable de Castylla y duque... al yllustre... señor mayordomo del... rey christianysimo... De Fuenteravia, a XXVIII° de abril » ; 38 Lettre de « G[EORGES II] DE LA TREMOILLE,... à.. monseigneur de La Rochepot,... A Dijon, le XXe septembre » ; 39 Lettre de « ROBERT DE LA MARCHE,... à monseigneur... le grant maistre... A La Ferté... ce XXVIIIe de may » ; 40 Lettre, en latin, de « PHILIPPUS DE PLATEA, electus sedunensis, prefectus et comes, baillivus et consules patrie Vallesii... marescallo de Memoranchy, ac ceteris regiis agentibus in Ytalia... Seduni, XXIII aprilis » ; 41 Lettre de « ROBERT DE LA MARCHE, [Sr]... DE FLORENGES,... à monseigneur... le grant maistre... A Lonnoy, ce XXIIIe d'octobre » ; 42 Lettre de « l'admiral [PHILIPPE CHABOT, Sr DE] BRYON,... à monseigneur... le grant maistre... A Villemomble, le sixme jour de novembre » ; 43 Lettre de « CLAUDE DE RIEUX,... à monseigneur... le grant maistre... A La Forestneuve, le seixiesme jour d'augst » ; 44 Lettre de « POMPONIO TRIVULTIO,... à monseigneur... le grant maistre... Escript à Lyon, le XXVIIe jour de febvrier » ; 45 « Double de la lettre de l'empereur [CHARLES-QUINT] escripte à la royne de Hongrie... De Valladolid, le VIe septembre M.V.C.XXXVIII ». Copie collationnée ; 46 « Forme et maniere de conduyre et mener l'affaire de l'election [de l'Empereur] au nom du roy tres chrestien... Double du memoyre de l'homme des ducs de Bavyeres » ; 47 « Sommaire du traicté de paix perpetuelle entre la couronne de France et les Srs des ligues, passé en novembre M.V.C.XVI » ; 48 « Sommaire du contenu où fraicté d'alliance faict et passé entre le roy et les Srs des ligues en octobre V.C.XLIX » ; 49 « Estat des gaiges des dames, damoyselles, gentilzhommes et officiers ordonnez pour le service de madame d'Orleans et de mesdames Magdelaine et Marguerite de France, filles du roy, pour une année commancée le premier jour de janvier mil cinq cens trente troys » ; 50 « Estat des gaiges, entretenement et pensions des gentilzhommes, dames, damoiselles et officiers domesticques de la maison de Madame, mere du roy [Louise de Savoie]... pour l'année ; 51 « Estat de l'extraordinaire de la guerre tant deçà que delà les montz, pour les mois de janvier, fevrier et mars 1567 » ; 52 « Deschiffrement » d'une dépêche relative à la délivrance des enfants de France