« Li Abregemens de tres noble homme VEGECE des establissemens apartenans à chevalerie », traduction faite en 1284 pour Jean de Brienne Ier, comte d'Eu, par « JEHAN DE MEUN ».
Data(s) |
31/12/1969
|
---|---|
Resumo |
Commençant par : « Li ancien ont esté coustumier de metre en escript les choses qu'ils penssoient qui fussent bonnes à savoir... » et finissant par : «... car li usages et li hanteis de chascun jour trueve plus de l'art en ces choses que l'ancienne doctrine ne nous en a moustré » . |
Formato |
Vélin, miniature, lettres ornées |
Identificador | |
Idioma(s) |
fre |
Direitos |
domaine public public domain |
Fonte |
Bibliothèque nationale de France, Département des manuscrits, Français 1230 |
Tipo |
manuscript manuscrit |