125 resultados para Ecriture. provençale
Resumo:
Volume non répertorié par T. De Marinis.
Resumo:
Ce manuscrit a appartenu à maître Guérin, neveu de Gérard, un chanoine victorin, qui en fit don à la bibliothèque de l' Abbaye de Saint-Victor de Parisselon la mention au f. 324 : "Iste liber est sancti Victoris parisiensis. Quicumque eum furatus fuerit vel celaverit vel scriptulum istum deleverit, anathema sit. Quem dedit nobis magister Guerinus nepos fratris Girardi quondam decani balvacelis canonici nostri qui obiit anno Christi 1281 sepultus in claustro sancti Victoris ante capitulum". (qui obiit...ante capitulum d'une autre main). L'ex-libris et le blason de l'abbaye figurent au f. 2v. Table de Claude Grandrue au f. Bv. Une mention au f. A ("Hic liber est domus probationis parisiensis dono datus a R.P. Priore et cateris canonicis sancti Victoris Parisiensis, anno domini 1636 die 10 septembris") semble indiquer que ce manuscrit serait probablement entré dans les collections de la bibliothèque du noviciat des jésuites en 1636. Il aurait ensuite été restitué à la bibliothèque de l'abbaye de Saint-Victor, selon Gilbert Ouy (Les manuscrits de l'abbaye de Saint-Victor, t. 2, p. 12) grâce au bibliothécaire Boüet de La Noue à la fin du XVIIe siècle.
Resumo:
F. 1 « Officium proprium et octava virginis... Reparatae, ex Sidicina ecclesia, ad institutum romani breviarii redactum, Urbani octavi, pont. max., auctoritate aeditum, et concessum ecclesiae Niciensi, cujus cathedralis domus Reparatae nomine dicitur. » Office rédigé sur l'ordre du pape Léon XI (1605). Cf. f. 28.
Resumo:
Ecriture italienne. Notes marginales en écriture française du XIIIe s. (49v et 50v).
Resumo:
Bible avec massore originaire de Castille (Soria?). F. 2r-4v : calendriers liturgiques pour les années 1295 à 1390, 1541 à 1560. F. 5v-98v : Pentateuque, F. 99v-Josué, F. 111v : Juges, F. 122r : Samuel, F. 149v : Rois, F.179v : Isaïe, F. 199 Jérémie, F. 224v : Ezéchiel, F. 246v : Douze petits prophètes, F. 266v : Chroniques, 296v : Psaumes, F. 320v : Job, F. 330 : Proverbes, F. 337v : Ruth, F. 339 : Cantique des cantiques, F. 340 : Eclésiastes, F. 345v : Esther, F. 349r : Daniel, F. 356v : Esdras-Néhémie. Au f. 370v : cosmologie midrashique.
Resumo:
A l'exception des ex-libris et annotations de Jean Flamel, le manuscrit ne contient que la fin du Psautier sur une colonne (f. 4v) : « Sire, delivre nous en l'eure de la mort. / Sire, delivre (a exponctué) nous au jour du jugement ...-.... Sire, oy m'oroison / Et mon cri a toy viengne ». « Dex a qui propre chose est d'avoir merci ...-.... que la grant misericorde de ta pitié nous absoille. Par Crist nostre Seigneur. Ainsi soit il ». « Ci fine le Psautier en françois ». « Ci doit venir aprés le livre des paraboles Salemon ».
Resumo:
Contient également le texte de la haggadah de pâque décoré.
Resumo:
Contient : 1° Recueil de sentences morales ; 2° « Li set Pechat principal » ; 3° « Libre que fai BEDA de diversas virtuz e de diversas flors », traduction provençale ; 4° Paraphrase en vers du psaume Eructavit
Resumo:
Contient : 1° Les Livres de l'Ancien. Testament, traduction provençale ; 2° « La Soma de la trinitat e de la fe catholica »
Resumo:
Harkasi fu
Resumo:
Harkasi fu
Resumo:
F. Iv : titre du XVIe siècle : « Italien Le decameron de Brocasse les cent nouvelles de Bocasse ».F. 1-5 : table des matières.F. 1-182 : "Inchomincia ilibro chiamato Dechameron principe ghaleotto nel quale si chontengono ciento novelle dette da sette donne e tre giovani uomini ...-... Qui finisce la decima e ultima giornata del decameron, cognominato principe galeotto chompiltato e fatto per messer Giovanni Boccacci da Ciertaldo. Amen. Amen".F. 182 : indication biffée à l'encre brune d'une écriture cursive (ex libris) : "Questo libro e di simbaldo ... di filipo di simone ..."
Resumo:
Traduction de la Genèse en vers rimés regroupés en strophes de huit.F. 3-118 : "Incipit liber Genesis per magistro Petrum de Neapoli ...-... Finisce el Genesis divulgato e rimato per magistro Petro da Napoli, in Cremona. Explicit liber Genesis. Incipit liber Exodi ".
Resumo:
Premier feuillet de garde verso : titre du XVIe siècle, « Italien Leonard Aretin de la guerre punique ».F. 45v : texte rimé en italien d'une écriture cursive./
Resumo:
F. 3 : "Jesus Maria. MCCCCLXXXIIII maggio. Registro done saranno collocati tutti i progressi del Illustrissimo et excellentissmo S. Duca di Calabria capitano generale de la Sanctissima et Serenissima Liga, da poi se partio da Cremona cum tutta sua casa per uscire in campo, et offendere li Venetiani et loro subditi inimici expressi de la prefata Liga, et excommunicati et maladicti dal sommo Pontifice papa Sixto per loro demeriti. Die 22 de maggio 1484".