991 resultados para Writer


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The translation project of some short stories of the book Piccoli equivoci senza importanza, written by the Italian writer Antonio Tabucchi, was performed during the academic years. This thesis target is to analyze grammatical and stylistic issues of the short stories; to achieve this goal, parts of the original texts and their respective translations were used. The grammar section approaches important aspects as idioms, false cognates and different verb regencies between Portuguese and Italian. The stylistic part focuses on Tabucchi´s choices regarding the narrator, focalization, types of speech and interior monologues in his texts; these options characterize the Italian writer´s style and make his stories plots intense. As a conclusion it can be noticed that this work is relevant to give a forward step in the Italian literature studies field, because it contributes to an important author style study and provides the analysis of which choices compound the text and the effects they cause

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The present monography consists in a translation of the play “Il signor Pirandello è desiderato al telefono”, by the Italian writer Antonio Tabucchi. This translation is still unpublished in Brazil. The introduction emphasizes the relevance of this translation in the Brazilian literary context, due to its goal of dissemination of a piece that, besides presenting the contemporary author’s characteristics, shows the aspects of two important writers in the 20th century, Fernando Pessoa and Luigi Pirandello. The introduction also brings some biographical and bibliographical data about the involved authors. In the development section, before the translation itself, there is a selection of comments about the translated play, with the objective of contributing to the constitution of the Brazilian reader’s context. In our conclusion, there are the last comments about the translation and the importance of the monography to its writer

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The characters of O mulato, Casa de pensão and O cortiço, well written books by the writer Aluísio Azevedo, may be considered predominantly flat, for they were built with a single or few features. This kind of character can be even defined by the type, which represents certain dominant features (professional, psychological, cultural, economic, religious, etc.) from the diegetic universe in which the action takes place. This character subcategory is present in certain artistic periods such as Realism and Naturalism, and can be understood as the main character between the individual and the collective, between the concrete and the abstract. Yet, the social space, in the novels of the above mentioned literary movements configures itself, especially in terms of the presence and types of extras: it is about describing environments that illustrate, almost always, in a historical period context of critical intent, vices and deformations of the society, as we can see depicted in the three novels of the author. In turn, the narrative categories that most decisively influence the space representation are the instance (the narrator) and the narrative perspective (focusing). In the case of O mulato, Casa de pensão and O cortiço, the dominance is in choosing the omniscient narrator, who prefers a panoramic view, limited to an exterior and strictly objective description. The survey was developed through readings, literary cataloging and corpus discussions, with a theoretical basis determined by three dimensions: a) critical essays about the author and his works, such as those by Jean-Yves Mérian, Aluísio Azevedo, vida e obra: (1857-1913) and parts of the literature histories which deal with Naturalism, such as those by Alfredo Bosi, História concisa da literatura brasileira, b) theoretical studies about the novel character, such as those by Antonio Candido, A personagem do romance, and the romantic space ...

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This proposal offers a possibility of approximation of mathematical knowledge at the prospect of Critical Education defended by researchers such as Ole Skovsmose and Paulo Freire. Using storytelling as a methodological resource is intended to develop an activity that allows students to think critically about real-life situations that have democratic questions as ground. The research is part of the branch of mathematics concerned with the education goals of teaching mathematics in basic education. We discuss the relevance of an educational process that enables the development of a democratic competence in the first years of primary education by showing students that their classroom can and should be seen as a community, where everyone has rights and duties. The interpretation and understanding of real situations can be something very complex and uninteresting for students of that age, looking for an attractive feature such as storytelling, which is based on the tendency of Reading and Writing in Mathematics, proposed by Nacarato and Lopes; Cardoso and Fonseca. Adopting a phenomenological attitude in the research seeks to understand if the storytelling can contribute to the formation of the critical student. Assuming this perspective has developed a didactic sequence from the story 'o que os olhos não vêem' from writer Ruth Rocha. The student's writing, favored by the proposed sequence, subsidizes the understanding of their thinking and acting on the democratic situations

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The objective of this project is to present a literary translation from three short stories of German contemporary writer Julia Franck into Portuguese. The selected short stories are “Bäuchlings”, “Zugfahrt” e “Streuselschnecke” from the book Bauchlandung: Geschichten zum Anfassen (2008). In this project, I present also a small overview about assisted translation tools, including the Translation Memories, and their use by some translators and my experience as a novice user of this tool and the creation of a German-Portuguese glossary based on the translated short stories

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The English writer Neil Gaiman has a varied background in various genres of literature and comics. His novel Coraline (2002) was considered a bestseller and received numerous adaptations, including versions for the comics (U.S., 2008, illustrated by P. Craig Russelle) and for a musical off Broadway (USA, 2009). The object of analysis chosen for this research was the adaptation of Coraline for film, Coraline (U.S., 2009), stop motion animation directed by Henry Selick. In the eyes of the general public the film stands out for being an engaging animation. Under a closer look, Coraline becomes a valuable object of study that incorporated the technique of stop motion at the same time that modernized the fantastic genre, usually directed to children and youth, but in that case, reaches many audiences. The objective of this research is to analyze the animation based on theory of origin greimasian, focusing on the narrative that constitutes the fantastic genre in order to infer the regularities of genrer and the specificities of audiovisual product

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em História - FCHS

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Educação - IBRC

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

This paper aims at analyzing the different approaches to terror in the novels Players (1977), Mao II (1991) and Falling Man (2007), by the American writer Don DeLillo. In Players, terror is shown as something attractive and exciting to a character who leads a very tedious personal and professional life; in Mao II, it is connected to the kidnapping of a poet and the text brings up relevant debates focusing on the contrast related to the power of novelists and terrorists in society; and in Falling Man, the author reviews the tragedy of September 11, in an attempt to try to understand the reasons why the attacks happened. The novels show terrorist actions connected to historical processes and also to the present form of capitalism and globalization. Theoretical texts by Bauman (1998), Eagleton (2005), Freitas (1989), Fraser (2000) will be used to discuss the issues addressed in this paper.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of this article is to present some considerations on the contemporary city figurativizations, from the reading of “O Arquiteto”, a Bernardo Carvalho’s short story, published in the anthology “Aberração” (2004). In this short story, the writer retakes the city theme following a modernity tradition, established, among others, by Poe and Baudelaire, making his voice embrace other Brazilian writers voices, that have represented the town, but, at the same time, recreating, in his scripture body, dense and intense, quick and, in some sense, agonic, the utopist projects of renascence ideal cities, questioning the utopias and the aesthetics traces which can be found on the nowadays texts. To enlarge the metalinguistic proposal that emerges from the analysis, some poems by João Cabral de Melo Neto are considered. This comparison allow us to establish parameters to think about influence in certain perspective of contemporary literature, which epicenter configures less the supremacy of the newty and more a aesthetic of deletions of the origins, tracks, traces, which are possible by the canon invention.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The work Homer, Iliad, by Italian writer Alessandro Baricco (be borned in 1958, in Italy), published in 2004, arose of a project of retelling of Homer’s work, aimed at the theater and which excluded the direct participation of the gods. But until which point the act of not focusing on the gods excluded the relationship between the literary with the mythological? It’s possible return to the classics excluding the presence of pagan gods? Which tripolar relationship could trace among the mythological, the literary and the theatrical in this Italian work? These are the questions that guide the undertaken study, aiming to check the sense that the elements taken from Classical Mythology engender in the produced text and in the artistic context in which it is inserted.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

The award-winning and controversial movie by Pedro Almodóvar “The skin I live” (2011) is an adaptation of Mygale’s novel (1984), the French writer Thierry Jonquet (1954-2009), translated into Portuguese in 2005 as Tarântula. It is a horror story, full of suspense, in which a renowned surgeon, Robert Ledgard, played by Antonio Banderas, switches, without any scruples, the sex of the young Vincent. What it shown to the viewer since the first images of the movie is, therefore, Vicente/Vera in her new and perfect female body. Flashbacks clarify during the movie the events that culminated in the opening scene that is presented to us, surprising us and, of course, shocking us. References to myths and symbols can be noticed in the movie. They bring with them, to be recognized by the viewer, issues related to the creation or metamorphosis, among others, as the Pygmalion and Galatea myth, which binds to artistic creation. Artistic metamorphosis operated equally by the filmmaker in his modern version of the doctor and the monster, for example, but, especially, in the rereading of the Jonquet’s novel. This study seeks to highlight some of the major myths and symbols inserted in Almódovar’s movie and what interpretations such insertions may ensue.