Intertextualidades, símbolos e mitos entre o romance Mygale e o filme A pele que habito


Autoria(s): Alves, Maria Cláudia Rodrigues[UNESP]; Ramos, Maria Celeste Tommasello
Contribuinte(s)

Universidade Estadual Paulista (UNESP)

Data(s)

27/04/2015

27/04/2015

2013

Resumo

The award-winning and controversial movie by Pedro Almodóvar “The skin I live” (2011) is an adaptation of Mygale’s novel (1984), the French writer Thierry Jonquet (1954-2009), translated into Portuguese in 2005 as Tarântula. It is a horror story, full of suspense, in which a renowned surgeon, Robert Ledgard, played by Antonio Banderas, switches, without any scruples, the sex of the young Vincent. What it shown to the viewer since the first images of the movie is, therefore, Vicente/Vera in her new and perfect female body. Flashbacks clarify during the movie the events that culminated in the opening scene that is presented to us, surprising us and, of course, shocking us. References to myths and symbols can be noticed in the movie. They bring with them, to be recognized by the viewer, issues related to the creation or metamorphosis, among others, as the Pygmalion and Galatea myth, which binds to artistic creation. Artistic metamorphosis operated equally by the filmmaker in his modern version of the doctor and the monster, for example, but, especially, in the rereading of the Jonquet’s novel. This study seeks to highlight some of the major myths and symbols inserted in Almódovar’s movie and what interpretations such insertions may ensue.

O premiado e polêmico filme de Pedro Almodóvar A pele que habito (2011) é uma adaptação do romance Mygale (1984), do escritor francês Thierry Jonquet (1954-2009), traduzido para o português, em 2005, como Tarântula. Trata-se de uma história de terror, cheia de suspense, na qual um renomado cirurgião, Roberto Ledgard, interpretado por Antonio Bandeiras, muda, sem nenhum escrúpulo, o sexo do jovem Vicente. O que se mostra ao espectador desde as primeiras imagens do filme é, portanto, Vicente/Vera em seu novo e perfeito corpo feminino. Flashbacks esclarecem ao longo do filme os acontecimentos que culminaram na cena inicial que nos é apresentada, surpreendendo-nos e, evidentemente, chocando-nos. Referências a mitos e símbolos podem ser notadas no filme. Elas trazem consigo, ao serem reconhecidas pelo espectador, temas ligados à criação ou à metamorfose, entre outros, como o mito de Pigmalião e Galatéia, que se liga à criação artística. Metamorfose artística operada igualmente pelo cineasta em sua versão moderna do médico e do monstro, por exemplo, mas, sobretudo, na releitura do romance de Jonquet. O presente estudo busca evidenciar alguns dos principais mitos e símbolos inseridos no filme de Almodóvar e quais interpretações tais inserções podem suscitar.

Formato

137-161

Identificador

http://www.e-publicacoes.uerj.br/index.php/cadernoseminal/article/view/12019

Caderno Seminal Digital, v. 20, n. 20, p. 137-161, 2013.

1806-9142

http://hdl.handle.net/11449/122448

ISSN1806-9142-2013-20-20-137-161.pdf

2167995922283328

Idioma(s)

por

Relação

Caderno Seminal Digital

Direitos

openAccess

Palavras-Chave #Mygale #A pele que habito #Jonquet #Almodóvar #mitos #símbolos #intertextualidades #Mygale #The skin I live #Jonquet #Almodóvar #myths #symbols #intertextualities
Tipo

info:eu-repo/semantics/article