943 resultados para Hyperspace Analogue to Language


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The anti-diuretic neurohypophysial hormone Vasopressin (Vp) and its synthetic analogue Desmopressin (Dp, 1-desamino-vasopressin) have received considerable attention from doping control authorities due to their impact on physiological blood parameters. Accordingly, the illicit use of Desmopressin in elite sport is sanctioned by the World Anti-Doping Agency (WADA) and the drug is classified as masking agent. Vp and Dp are small (8-9 amino acids) peptides administered orally as well as intranasally. Within the present study a method to determine Dp and Vp in urinary doping control samples by means of liquid chromatography coupled to quadrupole high resolution time-of-flight mass spectrometry was developed. After addition of Lys-Vasopressin as internal standard and efficient sample clean up with a mixed mode solid phase extraction (weak cation exchange), the samples were directly injected into the LC-MS system. The method was validated considering the parameters specificity, linearity, recovery (80-100%), accuracy, robustness, limit of detection/quantification (20/50 pg mL(-1)), precision (inter/intra-day<10%), ion suppression and stability. The analysis of administration study urine samples collected after a single intranasal or oral application of Dp yielded in detection windows for the unchanged target analyte for up to 20 h at concentrations between 50 and 600 pg mL(-1). Endogenous Vp was detected in concentrations of approximately 20-200 pg mL(-1) in spontaneous urine samples obtained from healthy volunteers. The general requirements of the developed method provide the characteristics for an easy transfer to other anti-doping laboratories and support closing another potential gap for cheating athletes.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The growing multilingual trend in movie production comes with a challenge for dubbing translators since they are increasingly confronted with more than one source language. The main purpose of this master’s thesis is to provide a case study on how these third languages (see CORRIUS and ZABALBEASCOA 2011) are rendered. Another aim is to put a particular focus on their textual and narrative functions and detect possible shifts that might occur in translations. By applying a theoretical model for translation analysis (CORRIUS and ZABALBEASCOA 2011), this study describes how third languages are rendered in the German, Spanish, and Italian dubbed versions of the 2009 Tarantino movie Inglourious Basterds. A broad range of solution-types are thereby revealed and prevalent restrictions of the translation process identified. The target texts are brought in context with some sociohistorical aspects of dubbing in order to detect prevalent norms of the respective cultures andto discuss the acceptability of translations (TOURY 1995). The translatability potential of even highly complex multilingual audiovisual texts is demonstrated in this study. Moreover, proposals for further studies in multilingual audiovisual translation are outlined and the potential for future investigations in this field thereby emphasised.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The present study examines the development of interculturality and changes of beliefs, by analyzing 106 compositions produced by 53 advanced level university students of translation studies at a university in Spain before and shortly after a stay-abroad (SA) period. The study draws on data collected at two different times: before (T1) and after the SA (T3). In addition, we compared the results with the writings produced by a control group of 10 native English speakers on SA too. Data were collected by means of a composition which tried to elicit the learners’ opinion about cultural habits maintenance. The results reveal significant changes between T1 and T3 in the degree of better attitudes and intercultural acquisition.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

In lateralized Lexical Decision Tasks (LDT), accuracy is commonly higher and reaction times are commonly faster for right visual field (RVF) than left visual field (LVF) presentations. This visual field differences are thought to demonstrate the left hemisphere's dominance for language. Unfortunately, different tasks and words are used between studies and languages making direct comparisons difficult. For example, high frequency words show a performance advantage over low frequency words. Moreover, demographic variables impact on lateralized behavior such as language knowledge (one versus several, early acquired versus late acquired). We here aim to alleviate some of these obstacles by presenting results from a lateralized LDT for which we selected words between 4 and 6 letters used in five different languages, i.e. English, French, German, Dutch and Italian. In this first study using these words, we compared performance of right- and left-handed students being either early or late bilinguals (acquired before or after the age of 6 years) from a French-speaking University in Switzerland. Results showed a left hemispheric advantage (accuracy, reaction times) for all groups, with a trend for early as compared to late bilinguals to be less accurate and taking longer in lexical decisions. These results show that the current words result in solid visual field differences, and do so irrespective of how many languages are spoken. While early bilinguals might experience a slight performance disadvantage, it was not affecting visual field differences.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This case study presents corpus data gathered from a Spanish-English bilingual child with expressive language delay. Longitudinal data on the child’s linguistic development was collected from the onset of productive speech at age 1;1 until age 4 over the course of 28 video-taped sessions with the child’s principal caregivers. A literature review focused on the relationship between language delay and persisting disorders—including a discussion of the frequent difficulty in distinguishing between the two at early stages of bilingual development—is followed by an analysis of the child’s productive development in 2 distinct phases. An attempt is made to assess the child’s speech at age 4 for preliminary signs of SLI and to consider techniques for identifying ‘at risk’ bilingual children (that is, those with productive language delay, poor oral fluency, and family history of language problems) based on samples of recorded and transcribed speech.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This study investigates the development of fluency in 30 advanced L2 learners of English over a period of 15 months. In order to measure fluency, several temporal variables and hesitation phenomena are analyzed and compared. Oral competence is assessed by means of an oral interview carried out by the learners. Data collection takes place at three different times: before (T1) and after (T2) a six-month period of FI (80 hours) in the home university, and after a three-month SA term (T3). The data is analyzed quantitatively. Developmental gains in fluency are measured for the whole period, adopting a view of complementarity between the two learning contexts. From these results, a group of high fluency speakers is identified. Correlations between fluency gains and individual and contextual variables are executed and a more qualitative analysis is performed for high fluency speakers' performance and behavior. Results show an overall development of students' oral fluency during a period of 15 months favored by the combination of a period of FI at home followed by a 3-months SA.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

We report a boy, referred at 25 months following a dramatic isolated language regression antedating autistic-like symptomatology. His sleep electroencephalogram (EEG) showed persistent focal epileptiform activity over the left parietal and vertex areas never associated with clinical seizures. He was started on adrenocorticotropic hormone (ACTH) with a significant improvement in language, behavior, and in EEG discharges in rapid eye movement (REM) sleep. Later course was characterized by fluctuations/regressions in language and behavior abilities, in phase with recrudescence of EEG abnormalities prompting additional ACTH courses that led to remarkable decrease in EEG abnormalities, improvement in language, and to a lesser degree, in autistic behavior. The timely documentation of regression episodes suggesting an "atypical" autistic regression, striking therapy-induced improvement, fluctuation of symptomatology over time could be ascribed to recurrent and persisting EEG abnormalities.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

When nine million foreigners visited Japan in 2013, the federal government set a goal to attract an additional two and a half million visitors including medical tourists by 2020. This research investigates the attitudes and concerns of Japanese nurses when they are in a situation dealing with foreign patients. The data were collected from March through September 2010, from 114 nurses at three hospitals, in close proximity to popular tourist destinations in Hiroshima. A questionnaire was developed for this research, named Mari Meter, which included a section to write answers to an open question for the nurses to express their opinions. These responses were examined statistically and by word analysis using Text Mining Studio. Japanese nurses expressed greatest concern about payment options, foreign language skills, and issues of informed consent, when dealing with foreigners. The results confirm that, in order to provide a high quality of patient care, extra preparation and a greater knowledge of international workers and visitors are required by nursing professionals in Japan.


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This was a systematic review aimed at identifying and characterizing measuring instruments, developed in the context of cardiology, which were adapted into Portuguese language of Brazil. Systematic searches were performed in six databases. Information extracted included cultural adaptation process and measurement properties. To assess the methodological quality of studies, criteria based on international guidelines for cultural adaptation of instruments were used. Among the 114 articles found, 14 were eligible for review. Of these, most evaluated quality of life (35.7%) and health knowledge/learning (28.6%). Most studies followed all stages of the adaptation process recommended in the literature. With respect to measurement properties, internal consistency, verified by Cronbach’s alpha, was the property reported in the majority of the studies, as well as construct and criterion validity. This study is expected to provide to the scientific community a critical evaluation of adapted questionnaires available in the context of cardiology.


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Objective: To translate and culturally adapt to Brazil the scale Pain Assessment in Advanced Dementia(PAINAD).Method: The cultural adaptation process followed the methodology of a theorical reference, in five steps: translation to Brazilian Portuguese, consensual version of translations, back-translation to the original language, revision by a committee of specialists in the field and a equivalency pre-test. The instrument was assessed and applied by 27 health professionals in the last step. Results: The Escala de Avaliação de Dor em Demência Avançada was culturally adapted to Brazil and presented semantic equivalency to the original, besides clarity, applicability and easy comprehension of the instrument items. Conclusion: This process secured the psychometric properties as the reliability and content validity of the referred scale.


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The general objective of this article was to study the process of illegal migration of Brazilian women to Switzerland and, more specifically, to analyze the motivations for migration, the difficulties found upon arrival, the circumstances that led them to get married and lastly an evaluation of the whole experience. The methodology was based in a qualitative approach. The participants were eight Brazilian women that illegally migrated to Switzerland but now are married with Swiss or European men. They responded to an interview focused in the objectives of the study. The appreciation of the data was realized with Minayo´s Content Analysis. The motivations were related to a bettering of the financial situation. In the difficulties encountered, we can bring out illegality, language and prejudice. Regarding marriage, they married to stay legally in the country. Finally, the evaluation of the experience was negative for most participants.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

OBJECTIVE Implementing cross-mapping of Nursing language terms with the terminology of NANDA International, contained in records of patients with Parkinson's disease in rehabilitation. METHOD Descriptive study of cross mapping, carried out in three steps. A simple random sample of 67 files of patients who participated in the rehabilitation in the period between March 2009 and April 2013. RESULTS We identified 454 terms of Nursing language that resulted in 54 diagnoses after cross-mapping, present in 11 of the 13 taxonomy domains. The most mapped diagnosis was "Impaired urinary elimination" (59.7%), followed by "Urgent urinary incontinence" (55.2%), "Willingness to self-control improved health" (50.7%), "Constipation" (47.8%) and "Compromised physical mobility" (29.9%). Seven described terms were not mapped due to a corresponding defining characteristic being absent. CONCLUSION It was possible to determine the profile of patients, as well as the complexity of nursing care in the rehabilitation of patients with Parkinson's disease.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The title of this thesis is “The importance of using games to teach English in the 3rd Cycle”. I choose this topic because I think that games are important in the process of learning and because in my opinion not only students but people in general are more motivated to learn when they are having fun or when they are doing something that is interesting. Some authors argue that games stimulate learners to practise, to activate and extend their English vocabulary, and that most students feel more motivated to learn and learn more easily when they are having fun. Games make demands on learners’ intelligence and imagination and calls for active participation. That is exactly what 3rd Cycle students and teachers need in order to have success in their studies and work respectively. The 3rd Cycle students have covered the majority of the grammar and functions contents of the English curriculum in the previous Cycles (the 1st and 2nd Cycle) and in the 3rd Cycle the students need most of their time to put into practice what they have learned before. Games are an effective method to put in practice what they have learned before and also through games they have several contexts and different situations to explore in order to show their knowledge or their vocabulary. The 3rd Cycle students need methods that motivate them to learn and to participate in class and since they already study a specific language function. If the teacher uses an enjoyable method like games students will not get bored and they will be more motivate to participate in class.