988 resultados para Pattern Language


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

3.050 JCR (2013) Q2, 44/125 Cardiac & cardiovascular systems

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

C.H. Orgill, N.W. Hardy, M.H. Lee, and K.A.I. Sharpe. An application of a multiple agent system for flexible assemble tasks. In Knowledge based envirnments for industrial applications including cooperating expert systems in control. IEE London, 1989.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

With increasing international mobility, higher education must cater to the varying linguistic and cultural needs of students. Successful delivery of courses through English as the vehicular language is essential to encourage international enrollment. However, this cannot be achieved without preparing university professors in the many intricacies delivering their subjects in English may pose. This paper aims to: share preliminary data concerning Content and Language Integrated Learning (CLIL) at Laureate Network Universities worldwide as few studies have been conducted at the tertiary level, reflect upon data regarding student and teacher satisfaction with CLIL at the Universidad Europea de Madrid (UEM), and to propose improvements in English-taught subjects.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Clare, A. and King R.D. (2003) Data mining the yeast genome in a lazy functional language. In Practical Aspects of Declarative Languages (PADL'03) (won Best/Most Practical Paper award).

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Huws, Catrin, 'Rural Housing, Affordable Housing and Speaking the Language of an Unaffordable Hearth', Journal of Planning and Environment Law, (2007) pp.1648-1660 RAE2008

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Huws, C., The Welsh Language Act 1993 - A Measure of Success?, Language Policy, 5(2) pp.141-160 RAE2008

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Jackson, Richard, Writing the War on Terrorism: Language, Politics and Counter-terrorism (Manchester: Manchester University Press, 2005), pp.viii + 232 RAE2008

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Jackson, R. (2007). Language, Policy and the Construction of a Torture Culture in the War on Terrorism. Review of International Studies. 33(3), pp.353-371 RAE2008

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Francis, Matthew, Language and Community in the Poetry of W.S. Graham (Cambridge: Salt Publishing, 2004) RAE2008

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Watt, D. (2003). Amoral Gower: Language, Sex and Politics. Medievil Cultures Series, volume 38. Minneapolis: University of Minnesota Press. RAE2008

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Marggraf Turley, R. (2002). The Politics of Language in Romantic Literature. Basingstoke: Palgrave Macmillan. RAE2008

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Mark Pagel, Andrew Meade (2004). A phylogenetic mixture model for detecting pattern-heterogeneity in gene sequence or character-state data. Systematic Biology, 53(4), 571-581. RAE2008

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

We show that children’s syntactic production is immediately affected by individual experiences of structures and verb–structure pairings within a dialogue, but that these effects have different timecourses. In a picture-matching game, three- to four-year-olds were more likely to describe a transitive action using a passive immediately after hearing the experimenter produce a passive than an active (abstract priming), and this tendency was stronger when the verb was repeated (lexical boost). The lexical boost disappeared after two intervening utterances, but the abstract priming effect persisted. This pattern did not differ significantly from control adults. Children also showed a cumulative priming effect. Our results suggest that whereas the same mechanism may underlie children’s immediate syntactic priming and long-term syntactic learning, different mechanisms underlie the lexical boost versus long-term learning of verb–structure links. They also suggest broad continuity of syntactic processing in production between this age group and adults.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Wydział Neofilologii: Instytut Filologii Angielskiej

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

English & Polish jokes based on linguistic ambiguity are constrasted. Linguistic ambiguity results from a multiplicity of semantic interpretations motivated by structural pattern. The meanings can be "translated" either by variations of the corresponding minimal strings or by specifying the type & extent of modification needed between the two interpretations. C. F. Hockett's (1972) translatability notion that a joke is linguistic if it cannot readily be translated into other languages without losing its humor is used to interpret some cross-linguistic jokes. It is claimed that additional intralinguistic criteria are needed to classify jokes. By using a syntactic representation, the humor can be explained & compared cross-linguistically. Since the mapping of semantic values onto lexical units is highly language specific, translatability is much less frequent with lexical ambiguity. Similarly, phonological jokes are not usually translatable. Pragmatic ambiguity can be translated on the basis of H. P. Grice's (1975) cooperative principle of conversation that calls for discourse interpretations. If the distinction between linguistic & nonlinguistic jokes is based on translatability, pragmatic jokes must be excluded from the classification. Because of their universality, pragmatic jokes should be included into the linguistic classification by going beyond the translatability criteria & using intralinguistic features to describe them.