988 resultados para descriptions
Resumo:
Trypanosoma cruzi infection has a large public health impact in Latin American countries. Although the transmission rates via blood transfusions and insect vectors have declined sharply in the past 20 years due to policies of the Southern Cone countries, a large number of people are still at risk for infection. Currently, no accepted experimental model or descriptions of the clinical signs that occur during the course of acute murine infection are available. The aim of this work was to use non-invasive methods to evaluate the clinical signs of Balb/c mice infected with the Y strain of T. cruzi. The infected mice displayed evident clinical changes beginning in the third week of infection. The mice were evaluated based on physical characteristics, spontaneous activity, exploratory behaviour and physiological alterations. We hope that the results presented in this report provide parameters that complement the effective monitoring of trypanocidal treatment and other interventions used to treat experimental Chagas disease.
Resumo:
Estimates of genetic susceptibility to leprosy were made in the past from observational reports in familial settings using descriptive epidemiologic data. Risk of conjugal transmission of leprosy (from one spouse to another) has been estimated between 1-10% and is thought to occur in 3-5% of spouses exposed to untreated lepromatous disease in the partner. Risk of secondary transmission is presumed higher in other family members than for the conjugal partner. This belief has become dogma to many leprologists who may no longer know the basis for this estimation. This article reviews the historic epidemiologic descriptions of risk for leprosy transmission in married couples compared to other family members. Although uncommon, conjugal leprosy occurs and at higher rates in populations with traditional familial intermarriage and consanguinity.
Resumo:
Résumé de la thèse : Babel heureuse. Pour lire la traduction Lire la traduction : telle est l'expérience que cette étude cherche à explorer. Pour ce faire, on a renoncé à un discours critique ou normatif qui subsumerait la question de l'expérience de lecture de la traduction à la question de ce que devrait être cette expérience. En effet, les exigences traditionnelles vis-à-vis de la traduction s'énoncent souvent en des termes comme « fidélité », « adéquation », « justesse » qui valorisent l'identification, l'assimilation de la traduction à l'original et donc son idéale indistinction. Les descriptions de la traduction en termes de « transport », de « passages », etc. tendent également à la considérer comme une médiation idéalement transparente et donc indifférente pour celui qui la lit. La théorie littéraire et la philosophie sont elles aussi en décalage par rapport à la question de la lecture de la traduction. Certes, la lecture y joue un rôle assez primordial, mais la traduction y est extrêmement marginalisée. Elle n'occupe généralement qu'une fonction documentaire, historique ou sociologique, mais la lecture des oeuvres littéraires et philosophiques reste largement le privilège de ceux qui les lisent dans l'original. En outre, les notions principales de la poétique - notamment la question de la voix, de l'auteur, du rapport entre littérature et langue - se trouvent élaborés comme si la traduction n'offrait aucune expérience spécifique. Le décentrement disciplinaire de cette recherche apparaît moins comme une difficulté, mais bien comme l'une de ses impulsions essentielles. Il permet, par un certain 'dehors', de rendre les discours sur la traduction et la littérature à rebours et partant d'en interroger les évidences. Il s'agit alors d'être sensible non seulement à la manière dont la lecture de la traduction emporte les textes, les dynamise et les transforme, mais aussi comment, en retour, cette performance amène à reconsidérer ce que nous appelons 'littérature' et 'traduction'. Lire la traduction, c'est donc aussi inquiéter le discours à partir duquel la traduction se donne à penser : une lecture fragile et souple qui soustrait la traduction à toute tentative d'appropriation et la laisse valoir comme événement d'une étrangeté. Pour explorer cette expérience, cette étude propose des lectures précises de plusieurs philosophes (notamment Descartes, Foucault, Gadamer, Benjamin et Derrida) en considérant à la fois ce qu'ils ont dit - ou parfois significativement passé sous silence - de la traduction et, réciproquement, la manière dont leur pensée procède par traduction. De plus, quatre chapitres sont consacrés à des lectures multilingues de Beckett et de Dürrenmatt permettant de poser certaines questions importantes : qui parle dans une traduction ? Quelle compréhension donne-t-elle à lire ? Quelle impulsion et quelle continuation constitue-t-elle pour l'écriture ? La traduction apparaît alors dans sa performance ouvrante, offrant une littérature encore à inventer.
Resumo:
den Dunnen et al. [den Dunnen, W.F.A., Brouwer, W.H., Bijlard, E., Kamphuis, J., van Linschoten, K., Eggens-Meijer, E., Holstege, G., 2008. No disease in the brain of a 115-year-old woman. Neurobiol. Aging] had the opportunity to follow up the cognitive functioning of one of the world's oldest woman during the last 3 years of her life. They performed two neuropsychological evaluations at age 112 and 115 that revealed a striking preservation of immediate recall abilities and orientation. In contrast, working memory, retrieval from semantic memory and mental arithmetic performances declined after age 112. Overall, only a one-point decrease of MMSE score occurred (from 27 to 26) reflecting the remarkable preservation of cognitive abilities. The neuropathological assessment showed few neurofibrillary tangles (NFT) in the hippocampal formation compatible with Braak staging II, absence of amyloid deposits and other types of neurodegenerative lesions as well as preservation of neuron numbers in locus coeruleus. This finding was related to a striking paucity of Alzheimer disease (AD)-related lesions in the hippocampal formation. The present report parallels the early descriptions of rare "supernormal" centenarians supporting the dissociation between brain aging and AD processes. In conjunction with recent stereological analyses in cases aged from 90 to 102 years, it also points to the marked resistance of the hippocampal formation to the degenerative process in this age group and possible dissociation between the occurrence of slight cognitive deficits and development of AD-related pathologic changes in neocortical areas. This work is discussed in the context of current efforts to identify the biological and genetic parameters of human longevity.
Resumo:
This study was designed to investigate personality development with children aged 8 to 12. For this purpose, Children's self-perceptions were compared to parent's ratings. 506 children and their parents completed a selection of 38 questions from the Hierarchical Personality Inventory for Children (HiPIC). Results showed an age-related increase in the structural congruence of children's ratings compared to parents' ratings and a highly significant increase in the reliabilities of both parents' and children's assessments. The mean correlation between the children's self-descriptions and parents' ratings were higher for Conscientiousness and Imagination than for Extraversion, Benevolence and Emotional Stability and significantly increased with the children's age. Mean-levels decreased with age for Imagination in parents' ratings and for Benevolence, Conscientiousness, and Imagination, in children's ratings. This study showed that personality development from 8 to 12 years goes along with an increase in the agreement between the children's self-perceptions and the parents' perceptions of the children's personality.
Resumo:
Salivary gland polytene chromosomes of 4th instar Anopheles darlingi Root were examined from multiple locations in the Brazilian Amazon. Minor modifications were made to existing polytene photomaps. These included changes to the breakpoint positions of several previously described paracentric inversions and descriptions of four new paracentric inversions, two on the right arm of chromosome 3 and two on the left arm of chromosome 3 that were found in multiple locations. A total of 18 inversions on the X (n = 1) chromosome, chromosome 2 (n = 7) and 3 (n = 11) were scored for 83 individuals from Manaus, Macapá and Porto Velho municipalities. The frequency of 2Ra inversion karyotypes in Manaus shows significant deficiency of heterozygotes (p < 0.0009). No significant linkage disequilibrium was found between inversions on chromosome 2 and 3. We hypothesize that at least two sympatric subpopulations exist within the An. darlingi population at Manaus based on inversion frequencies.
Resumo:
Includes color illustrations and descriptions of Iowa's state flag, flower, bird, tree, and rock.
Resumo:
Résumé Le travail poursuit un triple objectif: A) présenter la place qu'occupe la géographie physique et la géographie urbaine dans un corpus de cinq récits de voyages castillans de la fin du Moyen-Age, en se centrant particulièrement sur le relief, les eaux continentales, les mers, les côtes, le climat, la végétation, la faune et les villes; B) analyser les ressources discursives dont se servent les rédacteurs pour transmettre ces contenus; C) et réunir le lexique géographique des textes, en l'organisant autour des thématiques mentionnées, en définissant les mots et en faisant ressortir leur valeur dans le contexte discursif. L'étude est introduite par une analyse de la situation communicative dans laquelle se forgent les récits du corpus: contexte historique, social, culturel et textuel, d'une part; identité des voyageurs- rédacteurs, identité des destinataires, et objectifs divers aussi bien des voyages que de leur mise en écriture, d'autre part. De cette analyse ressortent quelques intentions et préoccupations communes aux voyageurs-rédacteurs qui pourraient se résumer en: A) une conscience de la difficulté du voyage; B) une conscience de réaliser un mouvement vers un monde éloigné et étrange; C) une volonté de transmettre des connaissances sur le monde; D) un désir de présenter ce qu'ils racontent comme le fruit d'une expérience vécue et de le faire avec véracité. L'analyse introductoire montre également que cette approche du voyage et la conception du récit qui en découle déterminent le choix de certains contenus géographiques et une façon précise d'exposer l'expérience du voyage: les textes transmettent des connaissances sur le monde et construisent un discours informatif sur l'espace, tout en décrivant un univers étrange et en insistant sur leur caractère testimonial. Le corps du travail est articulé en trois parties. Le premier volet permet de faire émerger la place réservée à la géographie, surtout physique, dans les récits. Il dévoile l'intérêt naissant manifesté par les voyageurs-rédacteurs pour la géographie physique et témoigne de la typologie diversifiée des descriptions urbaines. Il éclaire également le rapport intime liant les thématiques privilégiées dans les textes, les intérêts des rédacteurs et de leur public, et les objectifs de chaque récit. La géographie transmise est non-livresque, issue de l'expérience et, par conséquent, partielle. Le deuxième volet montre le fonctionnement d'une description qui est porteuse d'informations sur l'espace et qui véhicule des savoirs sur le monde, en particulier sur le monde inconnu. Les opérations de nommer, mesurer et adjectiver l'espace parcouru, en le comparant ensuite à l'espace connu sont analysées en détail. Cette partie du travail met en exergue les connaissances, les croyances et les valeurs partagées entre rédacteurs et récepteurs sur lesquelles se construit un discours destiné à transmettre de nouveaux savoirs sur le monde. Les textes se présentent, en outre, comme un témoignage basé sur l'expérience des voyageurs: l'importance de l'information acquise par l'ouïe porte les rédacteurs à incorporer dans leurs récits de nombreuses voix qui racontent le monde et fait du discours géographique un discours clairement polyphonique. Enfin, le troisième volet réunit pour la première fois le lexique géographique castillan en usage à la fin du Moyen-Âge. Procédant de textes rédigés par des non spécialistes, il nous permet d'évaluer les connaissances géographiques d'un homme de l'époque et inclut définitions, exemples d'usage des mots en contexte, données étymologiques, diachroniques, morphosyntaxiques, sémantiques et encyclopédiques. Dans son ensemble, la thèse témoigne de l'intérêt d'une approche des récits de voyage par le triple axe thématique, discursif et lexical.
Resumo:
ISSUE: This article explores mechanisms of the efficacy of brief intervention (BI). APPROACH: We conducted a BI trial at the emergency department of the Lausanne University Hospital, of whom 987 at-risk drinkers were randomised into BI and control groups. The overall results demonstrated a general decrease in alcohol use with no differences across groups. The intention to change was explored among 367 patients who completed BI. Analyses of 97 consecutive tape-recorded sessions explored patient and counsellor talks during BI, and their relationship to alcohol use outcome. KEY FINDINGS: Evaluation of the articulation between counsellor behaviours and patient language revealed a robust relationship between counsellor motivational interviewing (MI) skills and patient change talk during the intervention. Further exploration suggested that communication characteristics of patients during BI predicted changes in alcohol consumption 12 months later. Moreover, despite systematic training, important differences in counsellor performance were highlighted. Counsellors who had superior MI skills achieved better outcomes overall, and maintained efficacy across all levels of patient ability to change, whereas counsellors with inferior MI skills were effective mostly with patients who had higher levels of ability to change. Finally, the descriptions of change talk trajectories within BI and their association with drinking 12 months later showed that final states differed from initial states, suggesting an impact resulting from the progression of change talk during the course of the intervention. IMPLICATION: These findings suggest that BI should focus on the general MI attitude of counsellors who are capable of eliciting beneficial change talk from patients. [Daeppen J-B, Bertholet N, Gaume J. What process research tells us about brief intervention efficacy.