916 resultados para Espanhol língua estrangueira
Resumo:
Académico - Licenciaturas
Resumo:
Académico - Licenciaturas
Resumo:
Académico - Licenciaturas
Resumo:
Dissertação de mest., Unidade de Ciências Exactas e Humanas, Escola Superior de Educação, Univ. do Algarve, 1998
Resumo:
Remontaremos à introdução do Projecto da Gestão Flexível do Currículo e a tempos anteriores a ele, partindo, assim, para uma investigação sobre o modo como as práticas pedagógico-didácticas se mantiveram, se alteraram porventura, ou mesmo inovaram aquando da transição dos tempos lectivos de 50 para 90 minutos. Com este trabalho pretendemos também fazer uma análise da Reorganização Curricular dos Tempos Lectivos, tentando compaginá-la com as noções de atenção, fadiga e memória. /RÉSUMÉ: Nous nous rapportons à l’introduction du Projecto da Gestão Flexível do Currículo (Projet de la Gestion Flexible du Curriculum) et aux temps qui l'ont précédée, partant, ainsi, à la recherche de la façon dont les pratiques pédagogiques et didactiques se sont maintenues, se sont, possiblement, modifiées, ou même comment elles ont innové, lors de la transition des temps scolaires de 50 pour 90 minutes. Ce travail prétend aussi faire une analyse de la Reorganização Curricular dos Tempos Lectivos (Réorganisation Curriculaire des Temps Scolaires), en essayant de la mettre en rélation avec les notions d'attention, de fatigue et de mémoire. /ABSTRACT: Pedagogic-didactic practices developed by Teachers of Portuguese, in the Third Cycle of Basic Education, resulting from newly implemented 90-minute teaching classes. We will retrace to the introduction of the Projecto de Gestão Flexível do Currículo (Flexible Curriculum Management Project) and to times prior to it, as a starting point for an investigation about the way pedagogic-didactic practices have been kept, have, eventually, changed or have even innovated when the transition from 50 to 90-minute teaching time has taken place. With this work we also intend to analyse the Reorganização Curricular dos Tempos Lectivos (Curriculum Reorganization of Teaching Times), trying to compare it with the notions of attention, fatigue and memory.
Resumo:
Tese (doutorado)—Universidade de Brasília, Instituto de Letras, Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, Programa de Pós-Graduação em Linguística, 2016.
Resumo:
Este artigo trata da terminologia açucareira e do seu registo em dicionários brasileiros da segunda metade do século XIX: o «Vocabulario Brazileiro» (1853) e o «Diccionario de Vocabulos Brasileiros» (1889)
Resumo:
Nesta dissertação estudou-se a relação entre a Norma e a Variação no Ensino do Português. No Capítulo I realiza-se uma revisão crítica da bibliografia relativa aos conceitos e aos pressupostos teóricos relativos ao tema. No Capítulo II procede-se à análise das diversas dimensões e dos níveis de regulação do ensino do Português, avaliando primeiro o papel dos programas, as suas linhas orientadoras e a função dos manuais escolares que os apoiam, para em seguida se proceder à análise desses materiais com vista à identificação de uma dimensão normativa do ensino do Português e do modo como este atende à variação linguística. Com a análise dos manuais, no Capítulo III, pretendeu-se identificar, quantificar e avaliar, por um lado, o peso de matérias e conteúdos que já não provêm da gramática tradicional, mas de diferentes áreas da Linguística e, por outro lado, verificar a existência de referências explícitas ou implícitas quer à norma quer à variação linguística. Tal análise permitiu comprovar e concluir que, atendendo às directrizes programáticas e à orientação geral do ensino da língua materna, o ensino da Língua Portuguesa, fornecendo embora uma perspectiva mais abrangente do fenómeno linguístico, no conjunto dos ciclos e anos aqui analisados, se caracteriza pela fraca progressão no que diz respeito à explicitação do Funcionamento da Língua e ao desenvolvimento de efectivas competências (meta)linguísticas. /ABSTRACT: This dissertation is about the relationship between the linguistic norm and the Variation in the teaching of the Portuguese Language. ln chapter I there is a criticai review on the literature of the theoretical concepts and assumptions relating to this subject. ln chapter II you can find an analysis on the several dimensions and levels of regulation in the teaching of the portuguese language by first evaluating the role of the school programs, their guidelines and the role of the school textbooks which support them and to then analyse these material so as to identify the normative dimension in the Portuguese Language teaching and the way it meets the linguistic variation. The analysis of school textbooks in chapter III sought to identify, quantify and evaluate, on the one hand, the weight of themes and contents which don’t come from the traditional grammar but from different areas of linguistics and, on the other hand, to check the existence of explicit as well as implicit references not only to the linguistic norm but also to the linguistic variation. Considering the program guidelines and the general orientation of the mother-tongue teaching, this analysis has demonstrated and concluded that the Portuguese Language teaching, although within a boarder perspective of the linguistic phenomenon and all the cycles and years which were here analysed, can be characterized by its slow progression concerning the explicitness of the workings of the Language and the development of effective (meta)linguistic skills.
Resumo:
Este relatório surge no âmbito da unidade curricular Prática de Ensino Supervisionada, inserida no Mestrado em Ensino do Português no 3.º Ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol no Ensino Básico e Secundário, orientado pelo Professor Doutor Paulo Lampreia Costa. A nossa Prática de Ensino Supervisionada decorreu durante o ano letivo 2015-2016, no Agrupamento de Escolas de Reguengos de Monsaraz. Neste trabalho destacamos e refletimos sobre documentos e legislação fundamentais para a profissão docente, em Portugal. Relatamos as práticas operacionalizadas na planificação, condução de aulas e avaliação das aprendizagens, incidindo, sobretudo, em duas turmas, o 7.º E e o 11.º A/B, nas disciplinas de Português e Espanhol, respetivamente, e analisando-as criticamente. Descrevemos e comentamos a nossa participação na escola, relativamente à preparação e operacionalização de atividades extraletivas. Finalmente, refletimos sobre o nosso desenvolvimento profissional enquanto futuros professores; Abstract: Report within the scope of Supervised Teaching Practice curricular unit This report appears within the scope of Supervised Teaching Practice curricular unit, included in the Master’s Degree in Portuguese Language Teaching for the 3rd stage of Basic Education and Secondary Education and Spanish Language Teaching for Basic and Secondary Education, under the supervision of PhD Professor Paulo Lampreia Costa. Our Supervised Teaching Practice took place during the 2015-2016 school year, in the group of schools of Reguengos de Monsaraz. In this work we emphasize and reflect over fundamental documents and legislation that regulate the teaching activity in Portugal. We report our teaching activity practices which concerns planning, developing classroom activities, assessing learning, addressing, mainly, two classes, 7.th E and 11.th A/B, in Portuguese and Spanish as a Foreign Language II, respectively, and analyse them. We describe and comment our school participation, which concerns the planning and implementation of extra-curricular activities. Finally, we reflect over our professional development as future teachers.
Resumo:
A relação entre as mulheres e o feminino no âmbito da língua portuguesa e da língua italiana provocou a promoção de vários encontros, jornadas e debates, que se desdobrou, por sua vez, na colaboração de vários investigadores para compor este livro que agora vem a lume.
Resumo:
Serão visadas, neste artigo, as gramáticas A New Portuguese Grammar in four parts (Londres, 1768), de António Vieira, e Nouvelle Grammaire Portugaise (Paris, 1810), de Alexandre Marie Sané, esta considerada à época uma simples tradução francesa daquela, que é um marco dos estudos gramaticais de PLE. Pretende-se analisar esta relação entre as duas obras, evidenciada por G. Hamonière e até hoje não discutida; por outro lado, analisar o contexto específico de edição, redacção e concepção em que se situam as gramáticas de línguas estrangeiras, contexto que difere (do ponto de vista didáctico, teórico e historiográfico) da restante produção gramatical em língua materna.
Resumo:
O presente relatório, que será apresentado à Universidade de Évora, foi elaborado no âmbito do Curso de Mestrado em Ensino de Português e de Espanhol, para o 3.º ciclo do ensino básico e ensino secundário, e resulta da reflexão da prática letiva realizada na Escola Básica de Alcáçovas, do Agrupamento de Escolas de Viana do Alentejo, no ano letivo de 2014/2015. Numa primeira parte, são revisitados os principais documentos legais orientadores da prática letiva, relativos ao ensino das línguas materna e estrangeira. Num segundo momento, após uma breve caracterização da Escola e do Agrupamento, dá-se a conhecer o trabalho realizado com os alunos do terceiro ciclo do ensino básico, enquanto professora de Português, fazendo-se simultaneamente uma reflexão sobre as escolhas pedagógicas efetuadas. Posteriormente, apresentam-se as atividades dinamizadas, os cargos desempenhados na Escola e no Agrupamento e faz-se um balanço do caminho percorrido até ao presente; Supervised Teaching Practise Report ABSTRACT: This report, which will be presented to the University of Évora, was elaborated within the context of the Master degree in Portuguese and Spanish teaching for the 3rd cycle of elementary and secondary school. It arises as a result of the teaching practice reflection carried out in Escola Básica de Alcáçovas, Agrupamento de Escolas de Viana do Alentejo, during the school year 2014/2015. In the first part, the main legal guiding documents, concerning the teaching of mother tongue and foreign languages and the teaching practice, are revisited. As a second step, after a brief characterization of School and School Grouping and while as Portuguese teacher, it is presented the work performed by the students of the 3rd cycle of elementary school, as well as a reflection about the chosen pedagogical choices. Subsequently, the carried out activities, the positions held at School and School Grouping are presented, as well as an assessment of what has been done so far.
Resumo:
Numa das suas reconhecidas citações, o filósofo e matemático inglês Bertrand Russell afirmou que não importa o quão eloquentemente um cão possa latir, ele nunca será capaz de relatar que os seus pais eram pobres mas honestos. Muitos outros filósofos, na sua incessante busca pela essência humana, ou seja, aquilo que nos distingue dos outros animais, julgam ter encontrado a resposta na nossa capacidade de aprender e utilizar uma língua para nos comunicarmos. Em kigongo, a língua falada pelos bacongos das províncias de Cabinda, Uíge e Zaire em Angola, a palavra kintu significa ‘algo animado mas não propriamente humano’. Por outro lado, a palavra muntu significa ‘verdadeiramente humano’. Para muitos dos povos que fazem essa distinção entre esses dois conceitos, kintu e muntu, um recém-nascido apenas se torna um muntu quando o seu progenitor, ou o feiticeiro, lhe dá um nome e o diz em voz alta. Em outras sociedades semelhantes, somente a partir da aprendizagem e uso de uma língua é que nos tornamos ‘verdadeiramente humanos’, um muntu.
Resumo:
Aprender uma língua estrangeira, seja ela qual for, é uma tarefa árdua que exige dedicação, esforço e perseverança. No entanto, muitas vezes este estímulo e dedicação não parecem colher frutos e a sensação de incapacidade de se exprimir na língua estrangeira deixa-nos desmotivados e desapontados. Por isso, é importante identificarmos quais são os fatores cognitivos, sociais, biológicos ou afetivos que propiciam e auxiliam a aprendizagem. Existem várias características do aprendente que facilitam a aquisição de uma língua estrangeira. Inteligência, aptidão, personalidade, motivação e idade são, provavelmente, as mais relevantes.
Resumo:
Integrado na unidade curricular Prática de Ensino Supervisionada do Mestrado em Ensino de Português no 3.º ciclo do Ensino Básico e Ensino Secundário e de Espanhol nos Ensinos Básico e Secundário, este Relatório incide sobre os documentos legais e orientadores que envolvem e orientam a atividade docente e sobre a sua prática específica, considerando a planificação, a condução de aulas, bem como a avaliação de aprendizagens no âmbito do processo de ensino-aprendizagem do Espanhol como língua estrangeira. Assim, são duas as dimensões sobre as quais centramos este trabalho, uma teórica e outra prática, que relacionamos criticamente ao longo de todo o Relatório. A par destas dimensões, também o nosso percurso profissional é alvo de reflexão, procurando, a partir da mesma, perceber-se quais os desafios experienciados e as competências adquiridas, tendo sempre o aluno e as suas aprendizagens como destinatário e principal alvo das conclusões alcançadas; Abstract: Report within the course Supervised Teaching Practice Included in the course Supervised Teaching Practice of the Master Degree in Portuguese and Spanish Teaching in the middle and upper schools, this report focuses on the legal and guiding documents which involve and direct the teaching activity and on its specific practice, considering lesson planning, organization as well as learning assessment within the teaching-learning process of Spanish as a foreign language. Therefore, there are two aspects over which we focus this assignment, one theoretical and other practical, which we critically relate along all Report. Aside these two aspects, our professional development is also object of reflection, seeking, from that same reflection, to understand the challenges experienced and the skills acquired, having always the student and his learnings as the receiver and main target of the achieved conclusions.