890 resultados para international English
Resumo:
Introduction to the topic or context and/or mapping of the literature Increasing degree-seeking, self-funded, international students from affluent Asian countries, who use English as an additional language (EAL), have contributed to cultural and linguistic diversities in Australian universities. Such diversities further posed challenges in pedagogy and assessment. In particular, these students' English proficiency and cultural attributes were highlighted as factors in productive group discussions, and equitable group assessment. The focus in the research literature thus far is on how EAL international students can better English proficiency and adaptability to group participation. However, little is known from sociological perspectives about the power relations involved in EAL students' choice of group members in group discussions.
Resumo:
This study applies theories of cognitive linguistics to the compilation of English learners’ dictionaries. Specifically, it employs the concepts of basic level categories and image schemas, two basic cognitive experiences, to examine the ‘definition proper’ of English dictionaries for foreign learners. In the study, the definition proper refers to the constituent part of a reference work that provides an explanation of the meanings of a word, phrase or term. This rationalization mainly consists of defining vocabulary, sense division and arrangement, as well as the means of defining (i.e. paraphrase, true definition, functional definition, and pictorial illustration). The aim of the study is to suggest ways of aligning the consultation and learning of definitions with dictionary users’ cognitive experiences. For this purpose, an analysis of the definition proper of the fourth edition of the Longman Dictionary of Contemporary English (LDOCE4) from the perspective of basic cognitive experiences has been undertaken. The study found that, generally, the lexicographic practices of LDOCE4 are consistent with theories of cognitive linguistics. However, there exist shortcomings that result from disregarding basic cognitive experiences.
Resumo:
This case study explores the theory and practice of informed learning (Bruce, 2008) in a culturally diverse higher education context. It presents research findings about learning and teaching in a postgraduate unit of study entitled Personalised Language Development, an elective in the Master of TESOL and TEFL programs at Queensland University of Technology (QUT). This unit aims to enable international students to extend their disciplinary knowledge of English language teaching, their academic and linguistic fluency and awareness of their own information using processes. The paper outlines the case study research approach; describes the design and implementation of the unit; demonstrates how informed learning principles and characteristics underpin the unit design; presents findings about the international students’ experiences of informed learning through their reflections; and finally the paper discusses the implications of the findings for educators, including the potential transferability of informed learning across higher education disciplines.
Resumo:
A large proportion (over 12 per cent) of international and non-English speaking background (NESB) postgraduate research students enrol in engineering and information technology (IT) programs in Australian universities. They find themselves in an advanced research culture, and are technically and scientifically challenged early in their programs. This is in addition to cultural, social and religious isolation and linguistic barriers they have to contend with. The project team surveyed this cohort at QUT and UWA, on the hypothesis that they face challenges that are more discipline-specific. The results of the survey indicate that existing supervisory frameworks which are limited to linguistic contexts are not fully assisting these students and supervisors to achieve high quality research. The goal of this project is to extend these supervisory frameworks to a holistic model that will address the unique needs and supervisory issues these students face in engineering and IT disciplines. The model will be useable by all other Australian universities.
Resumo:
This paper reports on first year experiences of international students who use English as an additional language (EAL) in higher education in Australia. It examines how valued resources can foster a positive educational experience of these students from sociological perspectives. It draws data from an interview study, exploring narrative accounts of 17 EAL international students from nine countries about their educational relations and strategies across their first year of study. Their narratives were analysed through Bourdieu's concepts of field, habitus, capital and legitimation, as well as tools of narrative inquiry. The paper finds that the students took up strategies to realign their capital portfolios with new rules of the game. Their decisions were dependent on their personal trajectories and conditions on offer. This paper suggests that more effort needs to be made to understand international students' differentiated access to valued resources in higher education.
Resumo:
Where teachers of English as a foreign language (EFL) once observed a paucity of authentic language input, public displays of written English are now proliferating. Ideas for capitalising on this abundance can be drawn from two strands of pedagogic thought: a psycholinguistic approach to conventional literacy long established in foreign, second and first language education (e.g., Teng, 2009), and a more recent and critical approach informed by diverse theoretical understandings of the ‘linguistic landscape’ (e.g., Rowland, 2013). In this paper I draw from these two approaches to suggest ways of helping EFL learners use environmental print to develop knowledge and skills required of English readers in the twenty-first century: (1) fluency in breaking the codes of English and other languages of publicly displayed text; (2) facility with making meaning as the English of these texts becomes ever more diverse in cultural, historical and contextual implication; (3) use of environmental English in contexts that range from the local to the transnational; and (4) critique of the presence of English and attendant worldviews in the urban environment (Chern & Dooley, forthcoming). The psychological concept of motivation and the complementary sociological concept of investment are at the heart of my deliberations here: realisation of the pedagogic potential of environmental print to develop literate resources requires consideration of sources of motivation in the classroom learning situation (Dörnyei & Ushioda, 2011), as well as learner investment in literate practices in English (Norton, 2010).
Resumo:
It is well established that there are inherent difficulties involved in communicating across cultural boundaries. When these difficulties are encountered within the justice system the innocent can be convicted and witnesses undermined. A large amount of research has been undertaken regarding the implications of miscommunication within the courtroom but far less has been carried out on language and interactions between police and Indigenous Australians. It is necessary that officers of the law be made aware of linguistic issues to ensure they conduct their investigations in a fair, effective and therefore ethical manner. This paper draws on Cultural Schema Theory to illustrate how this could be achieved. The justice system is reliant upon the skills and knowledge of the police, therefore, this paper highlights the need for research to focus on the linguistic and non‐verbal differences between Australian Aboriginal English and Australian Standard English in order to develop techniques to facilitate effective communication.
Resumo:
In addressing literacy in high school education, it is important to foreground the particular issues faced by growing numbers of English Language Learners (ELLs). In our increasingly culturally and linguistically diverse classrooms, this is a matter for all literacy teachers, as well as ELL specialists. In Australia, teachers of ELLs are experimenting with Multiliteracies pedagogy which provides rich opportunities to explore language learning experiences and outcomes that stretch beyond exercises in reproduction in written and oral modes only. This paper documents the practice of a high school teacher who uses a claymation project, producing a movie by stop-motion filming of clay figures, with a class of low-level English literacy learners. Drawing on observations of three particular students, the paper outlines a number of possibilities of this approach for English language learners. These include increased individual agency; enhanced engagement through collaboration; and the opportunity to explore various elements of multimodal text design.
Resumo:
This study examined perceptions of international students from Saudi Arabia living and studying in Australia. As a qualitative study that featured case study methodology, the thesis discusses the experiences of Saudi Arabian students in the light of two important factors: students' expectations prior to coming to Australia and the impact of intercultural competency on students' experiences. The study found that while study participants reported mostly positive experiences, there were challenges faced such as coping with English language and culture shock. The thesis culminates in a comprehensive list of implications for educators in the light of the study's findings.
Resumo:
"This third edition ofthe Handbook of International Research in Mathematics Education provides a comprehensive overview of the most recent theoretical and practical developments in the field of mathematics education. Authored by an array of internationally recognized scholars and edited by Lyn English and David Kirshner, this collection brings together overviews and advances in mathematics education research spanning established and emerging topics, diverse workplace and school environments, and globally representative research priorities. New perspectives are presented on a range of critical topics including embodied learning, the theory-practice divide, new developments in the early years, educating future mathematics education professors, problem solving in a 21st century curriculum, culture and mathematics learning, complex systems, critical analysis of design-based research, multimodal technologies, and e-textbooks. Comprised of 12 revised and 17 new chapters, this edition extends the Handbook’s original themes for international research in mathematics education and remains in the process a definitive resource for the field."--Publisher website
Resumo:
Handbooks serve an important function for our research community in providing state-of-the-art summations, critiques, and extensions of existing trends in research. In the intervening years between the second and third editions of the Handbook of International Research in Mathematics Education, there have been stimulating developments in research, as well as new challenges in translating outcomes into practice. This third edition incorporates a number of new chapters representing areas of growth and challenge, in addition to substantially updated chapters from the second edition. As such, the Handbook addresses five core themes, namely, Priorities in International Mathematics Education Research, Democratic Access to Mathematics Learning, Transformations in Learning Contexts, Advances in Research Methodologies, and Influences of Advanced Technologies...
Resumo:
English is currently ascendant as the language of globalisation, evident in its mediation of interactions and transactions worldwide. For many international students, completion of a degree in English means significant credentialing and increased job prospects. Australian universities are the third largest English-speaking destination for overseas students behind the United States and the United Kingdom. International students comprise one-fifth of the total Australian university population, with 80% coming from Asian countries (ABS, 2010). In this competitive higher education market, English has been identified as a valued ‘good’. Indeed, universities have been critiqued for relentlessly reproducing the “hegemony and homogeneity of English” (Marginson, 2006, p. 37) in order to sustain their advantage in the education market. For international students, English is the gatekeeper to enrolment, the medium of instruction and the mediator of academic success. For these reasons, English is not benign, yet it remains largely taken-for-granted in the mainstream university context. This paper problematises the naturalness of English and reports on a study of an Australian Master of Education course in which English was a focus. The study investigated representations of English as they were articulated across a chain of texts including the university strategic plan, course assessment criteria, student assignments, lecturer feedback, and interviews. Critical Discourse Analysis (CDA) and Foucault’s work on discourse enabled understandings of how a particular English is formed through an apparatus of specifications, exclusionary thresholds, strategies for maintenance (and disruption), and privileged concepts and speaking positions. The findings indicate that English has hegemonic status within the Australian university, with material consequences for students whose proficiency falls outside the thresholds of accepted English practice. Central to the constitution of what counts as English is the relationship of equivalence between standard written English and successful academic writing. International students’ representations of English indicate a discourse that impacts on identities and practices and preoccupies them considerably as they negotiate language and task demands. For the lecturer, there is strategic manoeuvring within the institutional regulative regime to support students’ English language needs using adapted assessment practices, explicit teaching of academic genres and scaffolded classroom interaction. The paper concludes with the implications for university teaching and learning.
Resumo:
The thesis explores the discourse of two global news agencies, the Associated Press (AP) and Reuters, which together with the French AFP are generally regarded as the world s leading news distributors. A glance at the guidelines given by AP and Reuters to their journalists shows that these two news agencies make a lot of effort to strive for objectivity the well-known journalistic ideal, which, however, is an almost indefinable concept. In journalism textbooks definitions of objectivity often contain various components: detachment, nonpartisanship, facticity, balance, etc. AP and Reuters, too, in their guidelines, present several other ideals besides objectivity , viz., reliability, accuracy, balance, freedom from bias, precise sourcing, reporting the truth, and so on. Other central concepts connected to objectivity are neutrality and impartiality. However, objectivity is, undoubtedly, the term that is most often mentioned when the ethics of journalism is discussed, acting as a kind of umbrella term for several related journalistic ideals. It can even encompass the other concept that is relevant for this study, that of factuality. These two intertwined concepts are extremely complex; paradoxically, it is easier to show evidence of the lack of objectivity or factuality than of their existence. I argue that when journalists conform to the deep-rooted conventions of objective news reporting, facts may be blurred, and the language becomes vague and ambiguous. As global distributors of news, AP and Reuters have had an influential role in creating and reinforcing conventions of (at least English-language) news writing. These conventions can be seen to work at various levels of news reporting: the ideological (e.g., defining what is regarded as newsworthy, or who is responsible), structural (e.g., the well-known inverted pyramid model), and stylistic (e.g., presupposing that in hard news reports, the journalist s voice should be backgrounded). On the basis of my case studies, I have found four central conventions to be worthy of closer examination: the conventional structure of news reports, the importance of newsworthiness, the tactics of impersonalisation which tends to blur news actors responsibility, and the routines of presenting emotions. My linguistic analyses draw mainly on M.A.K. Halliday s Systemic Functional Grammar, on notions of transitivity, ergativity, nominalisation and grammatical metaphor. The Appraisal framework, too, has provided useful tools for my analyses. The thesis includes six case studies dealing with the following topics: metaphors in political reporting, terrorism discourse, terrorism fears, emotions more generally, unnamed sources as rhetorical constructs, and responsibility in the convention of attribution.
Resumo:
This paper describes the development of the CU-HTK Mandarin Speech-To-Text (STT) system and assesses its performance as part of a transcription-translation pipeline which converts broadcast Mandarin audio into English text. Recent improvements to the STT system are described and these give Character Error Rate (CER) gains of 14.3% absolute for a Broadcast Conversation (BC) task and 5.1% absolute for a Broadcast News (BN) task. The output of these STT systems is then post-processed, so that it consists of sentence-like segments, and translated into English text using a Statistical Machine Translation (SMT) system. The performance of the transcription-translation pipeline is evaluated using the Translation Edit Rate (TER) and BLEU metrics. It is shown that improving both the STT system and the post-STT segmentations can lower the TER scores by up to 5.3% absolute and increase the BLEU scores by up to 2.7% absolute. © 2007 IEEE.