969 resultados para INTERNATIONAL SOAP, INC.


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

"Tuesday, August 10, 1999."

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

In vitro measurements of skin absorption are an increasingly important aspect of regulatory studies, product support claims, and formulation screening. However, such measurements are significantly affected by skin variability. The purpose of this study was to determine inter- and intralaboratory variation in diffusion cell measurements caused by factors other than skin. This was attained through the use of an artificial (silicone rubber) rate-limiting membrane and the provision of materials including a standard penetrant, methyl paraben (MP), and a minimally prescriptive protocol to each of the 18 participating laboratories. Standardized calculations of MP flux were determined from the data submitted by each laboratory by applying a predefined mathematical model. This was deemed necessary to eliminate any interlaboratory variation caused by different methods of flux calculations. Average fluxes of MP calculated and reported by each laboratory (60 +/- 27 mug cm(-2) h(-1), n = 25, range 27-101) were in agreement with the standardized calculations of MP flux (60 +/- 21 mug cm(-2) h(-1), range 19-120). The coefficient of variation between laboratories was approximately 35% and was manifest as a fourfold difference between the lowest and highest average flux values and a sixfold difference between the lowest and highest individual flux values. Intra-laboratory variation was lower, averaging 10% for five individuals using the same equipment within a single laboratory. Further studies should be performed to clarify the exact components responsible for nonskin-related variability in diffusion cell measurements. It is clear that further developments of in vitro methodologies for measuring skin absorption are required. (C) 2005 Wiley-Liss, Inc.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The First International Bioerosion Workshop held in 1996 provided a forum for an increasing interest in bioerosion research and helped foster convivial relations among researchers in this specialization. The current trend in bioerosion publishing is positive and will be aided with consolidated efforts to attract both new recruits and grant awards. Contributors of the Fourth IBW in Prague decided to hold the next meeting in Erlangen, Germany.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The purpose of this study is to assess the effect of relative familiarity and language accessibility on the International Accounting Standards (IASs) disclosures when IASs are first introduced in an emerging capital market. The study focuses on the annual reports of listed non-financial companies in Egypt when IASs were first introduced. The method used applies a disclosure index measurement to a sample of listed company annual reports and evaluates relative compliance with IASs in relation to corporate characteristics. The results show that for relatively less familiar requirements of IASs, the extent of compliance is related to the type of audit firm used and to the presence of a specific statement of compliance with IASs. A lower degree of compliance with less familiar IASs disclosure is observed consistently across a range of company characteristics. Consideration of agency theory and capital need theory would lead to prior expectation of a distinction in disclosure practices between different categories of companies. The results were, therefore, counterintuitive to expectations where the regulations were unfamiliar or not available in the native language, indicating that new variables have to be considered and additional theoretical explanations have to be found in future disclosure studies on emerging capital markets. © 2003 Elsevier Science Inc. All rights reserved.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

It is widely acknowledged that interpreters need to have knowledge of the cultures represented by the languages they work with (e.g. Roy 2002, Angelelli 2004, Wadensjŏ 2008). However, it is not clear what interpreters are expected to do with this knowledge. Some scholars recommend that interpreters be cultural mediators (e.g. Katan 2004 & 2014). As an attempt to examine existing guidelines on interpreters’ roles in the face of cultures/cultural issues, the research reported in this paper compares and contrasts the codes of conduct for interpreters from a number of associations and institutions in the UK, the US and China. The research has collected three different sets of data and has sought to investigate (1) in what ways interpreters are expected to do with their knowledge of cultures; (2) to what extent interpreters’ role as cultural mediators is referred to or defined in these codes of conduct; and (3) whether or not relevant guidelines are practically helpful for interpreters to deal with the range of cultural issues they may encounter in interpreting. Data analysis suggests that while cultural knowledge is a requisite for interpreters, the expectation for them to be cultural mediators may depend on the types of interpreting setting they work with and further guidelines are needed so that interpreters are clear on what they are required to do in dealing with cultural issues. The paper then discusses the implications of these findings and points to some directions for future research. Key references Brunette, L., G Bastin, I. Hemlin and H. Clarke (ed.). The Critical Link 3: Interpreters in the Community. Amsterdam/Philadephia: John Benjamins. Hale, S. 2007. Community Interpreting. Hampshire, New York: Palgrave Macmillan. The International Association of Conference Interpreting, 2015. Interpreting Explained. Available from: http://aiic.net/; accessed on 24 June 2015 Katan, David, --- 2004. Translating Cultures: An Introduction for Translators, Interpreters and Mediators. St Jerome. --- 2014. Workshop: Translation at the cross-roads: time for the transcreational turn? University College London. Martín, Mayte C. & Mary Phelan, 2009. Interpreters and Cultural Mediators – different but complementary roles. In: Translocations: Migration and Social Change. ISSN Number: 2009-0420 (online) McDonough Dolmaya, Julie, (2011. Moral ambiguity: Some shortcomings of professional codes of ethics for translators. In: The Journal of Specialised Translation. Issue 15, January 2011 (online). Pöchhacker, F., 2008. Interpreting as Mediation. In: (ed.) Valero Garcés, C. and Martin, A, Crossing Borders in Community Interpreting: definitions and dilemmas, pp. 9-26. John Benjamins Amsterdam and Philadelphia. Roy, Cynthia B., 2002. The Problem with Definitions, Descriptions, and the Role Metaphors of Interpreters. In: (ed.) Pöchhacker, Franz & Miriam Shlesinger, The Interpreting Studies Reader. Routledge. Wadensjö 1998. Interpreting as Interaction. New York: Addison Wesley Longman Inc.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Research on the relationship between reproductive work and women´s life trajectories including the experience of labour migration has mainly focused on the case of relatively young mothers who leave behind, or later re-join, their children. While it is true that most women migrate at a younger age, there are a significant number of cases of men and women who move abroad for labour purposes at a more advanced stage, undertaking a late-career migration. This is still an under-estimated and under-researched sub-field that uncovers a varied range of issues, including the global organization of reproductive work and the employment of migrant women as domestic workers late in their lives. By pooling the findings of two qualitative studies, this article focuses on Peruvian and Ukrainian women who seek employment in Spain and Italy when they are well into their forties, or older. A commonality the two groups of women share is that, independently of their level of education and professional experience, more often than not they end up as domestic and care workers. The article initially discusses the reasons for late-career female migration, taking into consideration the structural and personal determinants that have affected Peruvian and Ukrainian women’s careers in their countries of origin and settlement. After this, the focus is set on the characteristics of domestic employment at later life, on the impact on their current lives, including the transnational family organization, and on future labour and retirement prospects. Apart from an evaluation of objective working and living conditions, we discuss women’s personal impressions of being domestic workers in the context of their occupational experiences and family commitments. In this regard, women report varying levels of personal and professional satisfaction, as well as different patterns of continuity-discontinuity in their work and family lives, and of optimism towards the future. Divergences could be, to some extent, explained by the effect of migrants´ transnational social practices and policies of states.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The Indian economy characterized variously as a slumbering giant, powerful tiger, and the most promising market has witnessed a slowdown, occasional disturbances in the industrial relations space, and attention of the world in the last five years. In this special issue, we raise pertinent questions and present research on multiple dimensions of the dynamic and rapidly changing business environment of India. The suitability of management models and frameworks developed in the North American contexts in emerging markets like India and China is questioned. One example of how the well-established models in the literature on success of international joint ventures were insufficient to explain the success of three international joint ventures in the insurance space in India is presented as case in point. Finally, the nine papers that materially contribute to the theme of this special issue are introduced. © 2016 Wiley Periodicals, Inc.