929 resultados para alignment, corpora, translation technology, English as a Lingua Franca, academic course descriptions


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Aircraft assembly is the most important part of aircraft manufacturing. A large number of assembly fixtures must be used to ensure the assembly accuracy in the aircraft assembly process. Traditional fixed assembly fixture could not satisfy the change of the aircraft types, so the digital flexible assembly fixture was developed and was gradually applied in the aircraft assembly. Digital flexible assembly technology has also become one of the research directions in the field of aircraft manufacturing. The aircraft flexible assembly can be divided into three assembly stages that include component-level flexible assembly, large component-level flexible assembly, and large components alignment and joining. This article introduces the architecture of flexible assembly systems and the principles of three types of flexible assembly fixtures. The key technologies of the digital flexible assembly are also discussed. The digital metrology system provides the basis for the accurate digital flexible assembly. Aircraft flexible assembly systems mainly use laser tracking metrology systems and indoor Global Positioning System metrology systems. With the development of flexible assembly technology, the digital flexible assembly system will be widely used in current aircraft manufacturing.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The paper relates about our ongoing work on the creation of a corpus of Bulgarian and Ukrainian parallel texts. We discuss some differences in the approaches and the interpretation of some concepts, as well as various problems associated with the construction of our corpus, in particular the occasional ‘nonparallelism’ of original and translated texts. We give examples of the application of the parallel corpus for the study of lexical semantics and note the outstanding role of the corpus in the lexicographic description of Ukrainian and Bulgarian translation equivalents. We draw attention to the importance of creating parallel corpora as objects of national as well as global cultural heritage.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This paper introduces a quantitative method for identifying newly emerging word forms in large time-stamped corpora of natural language and then describes an analysis of lexical emergence in American social media using this method based on a multi-billion word corpus of Tweets collected between October 2013 and November 2014. In total 29 emerging word forms, which represent various semantic classes, grammatical parts-of speech, and word formations processes, were identified through this analysis. These 29 forms are then examined from various perspectives in order to begin to better understand the process of lexical emergence.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

A systematic study of annealing behavior of drawn PMMA fibers was performed. Annealing dynamics were investigated under different environmental conditions by fiber longitudinal shrinkage monitoring. The shrinkage process was found to follow a stretched exponential decay function revealing the heterogeneous nature of the underlying molecular dynamics. The complex dependence of the fiber shrinkage on initial degree of molecular alignment in the fiber, annealing time and temperature was investigated and interpreted. Moreover, humidity was shown to have a profound effect on the annealing process, which was not recognized previously. Annealing was also shown to have considerable effect on the fiber mechanical properties associated with the relaxation of molecular alignment in the fiber. The consequences of fiber annealing for the climatic stability of certain polymer optical fiber-based sensors are discussed, emphasizing the importance of fiber controlled pre-annealing with respect to the foreseeable operating conditions.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This dissertation describes the findings and implications of a correlational analysis. Scores earned on the Computerized Placement Test (CPT), sentence skills, were compared to essay scores of advanced English as a Second Language (ESL) students. As the CPT is designed for native speakers of English, it was hypothesized that it could be an invalid or unreliable instrument for non-native speakers. Florida community college students are mandated to take the CPT to determine preparedness, as are students at many other U.S. and Canadian colleges. If incoming students score low on the CPT, they may be required to take up to three semesters of remedial coursework. It is essential that scores earned by non-native speakers of English accurately reflect their ability level. They constitute a large and growing body of non-traditional students enrolled at community colleges.^ The study was conducted at Miami-Dade Community College, Wolfson Campus, fall 1997. Participants included 106 advanced ESL students who took both the CPT sentence skills test and wrote final essay exams. The essay exams were holistically scored by trained readers. Also, the participants took the Placement Articulation Software Service (PASS) exam, an alternative form of the CPT. Scores on the CPT and essays were compared by means of a Pearson product-moment correlation to validate the CPT. Scores on the CPT and the PASS exam were compared in the same manner to verify reliability. A percentage of appropriate placements was determined by comparing essay scores to CPT cutoff score ranges. Finally, the instruments were evaluated by means of independent-samples t-tests for performance differences between gender, age, and first language groups.^ The results indicate that the CPT sentence skills test is a valid and reliable placement instrument for advanced- level ESL students who intend to pursue community college degrees. The correlations demonstrated a substantial relationship between CPT and essay scores and a marked relationship between CPT and PASS scores. Appropriate placements were made in 86% of the cases. Furthermore, the CPT was found to discriminate equally among the gender, age, and first language groups included in this study. ^

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Optical imaging is an emerging technology towards non-invasive breast cancer diagnostics. In recent years, portable and patient comfortable hand-held optical imagers are developed towards two-dimensional (2D) tumor detections. However, these imagers are not capable of three-dimensional (3D) tomography because they cannot register the positional information of the hand-held probe onto the imaged tissue. A hand-held optical imager has been developed in our Optical Imaging Laboratory with 3D tomography capabilities, as demonstrated from tissue phantom studies. The overall goal of my dissertation is towards the translation of our imager to the clinical setting for 3D tomographic imaging in human breast tissues. A systematic experimental approach was designed and executed as follows: (i) fast 2D imaging, (ii) coregistered imaging, and (iii) 3D tomographic imaging studies. (i) Fast 2D imaging was initially demonstrated in tissue phantoms (1% Liposyn solution) and in vitro (minced chicken breast and 1% Liposyn). A 0.45 cm3 fluorescent target at 1:0 contrast ratio was detectable up to 2.5 cm deep. Fast 2D imaging experiments performed in vivo with healthy female subjects also detected a 0.45 cm3 fluorescent target superficially placed ∼2.5 cm under the breast tissue. (ii) Coregistered imaging was automated and validated in phantoms with ∼0.19 cm error in the probe’s positional information. Coregistration also improved the target depth detection to 3.5 cm, from multi-location imaging approach. Coregistered imaging was further validated in-vivo , although the error in probe’s positional information increased to ∼0.9 cm (subject to soft tissue deformation and movement). (iii) Three-dimensional tomography studies were successfully demonstrated in vitro using 0.45 cm3 fluorescence targets. The feasibility of 3D tomography was demonstrated for the first time in breast tissues using the hand-held optical imager, wherein a 0.45 cm3 fluorescent target (superficially placed) was recovered along with artifacts. Diffuse optical imaging studies were performed in two breast cancer patients with invasive ductal carcinoma. The images showed greater absorption at the tumor cites (as observed from x-ray mammography, ultrasound, and/or MRI). In summary, my dissertation demonstrated the potential of a hand-held optical imager towards 2D breast tumor detection and 3D breast tomography, holding a promise for extensive clinical translational efforts.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The population of English Language Learners (ELLs) globally has been increasing substantially every year. In the United States alone, adult ELLs are the fastest growing portion of learners in adult education programs (Yang, 2005). There is a significant need to improve the teaching of English to ELLs in the United States and other English-speaking dominant countries. However, for many ELLs, speaking, especially to Native English Speakers (NESs), causes considerable language anxiety, which in turn plays a vital role in hindering their language development and academic progress (Pichette, 2009; Woodrow, 2006). ^ Task-based Language Teaching (TBLT), such as simulation activities, has long been viewed as an effective approach for second-language development. The current advances in technology and rapid emergence of Multi-User Virtual Environments (MUVEs) have provided an opportunity for educators to consider conducting simulations online for ELLs to practice speaking English to NESs. Yet to date, empirical research on the effects of MUVEs on ELLs' language development and speaking is limited (Garcia-Ruiz, Edwards, & Aquino-Santos, 2007). ^ This study used a true experimental treatment control group repeated measures design to compare the perceived speaking anxiety levels (as measured by an anxiety scale administered per simulation activity) of 11 ELLs (5 in the control group, 6 in the experimental group) when speaking to Native English Speakers (NESs) during 10 simulation activities. Simulations in the control group were done face-to-face, while those in the experimental group were done in the MUVE of Second Life. ^ The results of the repeated measures ANOVA revealed after the Huynh-Feldt epsilon correction, demonstrated for both groups a significant decrease in anxiety levels over time from the first simulation to the tenth and final simulation. When comparing the two groups, the results revealed a statistically significant difference, with the experimental group demonstrating a greater anxiety reduction. These results suggests that language instructors should consider including face-to-face and MUVE simulations with ELLs paired with NESs as part of their language instruction. Future investigations should investigate the use of other multi-user virtual environments and/or measure other dimensions of the ELL/NES interactions.^

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

English has been taught as a core and compulsory subject in China for decades. Recently, the demand for English in China has increased dramatically. China now has the world's largest English-learning population. The traditional English-teaching method cannot continue to be the only approach because it merely focuses on reading, grammar and translation, which cannot meet English learners and users' needs (i.e., communicative competence and skills in speaking and writing). ^ This study was conducted to investigate if the Picture-Word Inductive Model (PWIM), a new pedagogical method using pictures and inductive thinking, would benefit English learners in China in terms of potential higher output in speaking and writing. With the gauge of Cognitive Load Theory (CLT), specifically, its redundancy effect, I investigated whether processing words and a picture concurrently would present a cognitive overload for English learners in China. ^ I conducted a mixed methods research study. A quasi-experiment (pretest, intervention for seven weeks, and posttest) was conducted using 234 students in four groups in Lianyungang, China (58 fourth graders and 57 seventh graders as an experimental group with PWIM and 59 fourth graders and 60 seventh graders as a control group with the traditional method). No significant difference in the effects of PWIM was found on vocabulary acquisition based on grade levels. Observations, questionnaires with open-ended questions, and interviews were deployed to answer the three remaining research questions. A few students felt cognitively overloaded when they encountered too many writing samples, too many new words at one time, repeated words, mismatches between words and pictures, and so on. Many students listed and exemplified numerous strengths of PWIM, but a few mentioned weaknesses of PWIM. The students expressed the idea that PWIM had a positive effect on their English teaching. ^ As integrated inferences, qualitative findings were used to explain the quantitative results that there were no significant differences of the effects of the PWIM between the experimental and control groups in both grade levels, from four contextual aspects: time constraints on PWIM implementation, teachers' resistance, how to use PWIM and PWIM implemented in a classroom over 55 students.^

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Sociolinguists have documented the substrate influence of various languages on the formation of dialects in numerous ethnic-regional setting throughout the United States. This literature shows that while phonological and grammatical influences from other languages may be instantiated as durable dialect features, lexical phenomena often fade over time as ethnolinguistic communities assimilate with contiguous dialect groups. In preliminary investigations of emerging Miami Latino English, we have observed that lexical forms based on Spanish lexical forms are not only ubiquitous among the speech of the first generation Cuban Americans but also of the second. Examples, observed in field work, casual observation, and studied formally in an experimental context include the following: “get down from the car,” which derives from the Spanish equivalent, bajar del carro instead of “get out of the car”. The translation task administered to thirty-one participants showed a variety lexical phenomena are still maintained at equal or higher frequencies.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Acknowledgments We thank Nancy Barahona (IFOP), Rosemary Hurst (NIWA), Timothy Emery, FelipeBriceño and Jeremy Lyle (UTAS), Patricia Hobsbawn (ABARES), John Bower (HU), Mitsuo Sakai (TNFRI), Blue Ventures, SHOALS (Rodrigues), and the Fisheries Research and Training Unit (Rodrigues) for their assistance in sourcing time-series and providing catch and effort data, as well as Felipe Briceño and Eriko Hoshino (UTAS) for Spanish- and Japanese-to-English translation, respectively. This paper resulted from a workshop funded by The Environment Institute, University of Adelaide.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

English has been taught as a core and compulsory subject in China for decades. Recently, the demand for English in China has increased dramatically. China now has the world’s largest English-learning population. The traditional English-teaching method cannot continue to be the only approach because it merely focuses on reading, grammar and translation, which cannot meet English learners and users’ needs (i.e., communicative competence and skills in speaking and writing). This study was conducted to investigate if the Picture-Word Inductive Model (PWIM), a new pedagogical method using pictures and inductive thinking, would benefit English learners in China in terms of potential higher output in speaking and writing. With the gauge of Cognitive Load Theory (CLT), specifically, its redundancy effect, I investigated whether processing words and a picture concurrently would present a cognitive overload for English learners in China. I conducted a mixed methods research study. A quasi-experiment (pretest, intervention for seven weeks, and posttest) was conducted using 234 students in four groups in Lianyungang, China (58 fourth graders and 57 seventh graders as an experimental group with PWIM and 59 fourth graders and 60 seventh graders as a control group with the traditional method). No significant difference in the effects of PWIM was found on vocabulary acquisition based on grade levels. Observations, questionnaires with open-ended questions, and interviews were deployed to answer the three remaining research questions. A few students felt cognitively overloaded when they encountered too many writing samples, too many new words at one time, repeated words, mismatches between words and pictures, and so on. Many students listed and exemplified numerous strengths of PWIM, but a few mentioned weaknesses of PWIM. The students expressed the idea that PWIM had a positive effect on their English teaching. As integrated inferences, qualitative findings were used to explain the quantitative results that there were no significant differences of the effects of the PWIM between the experimental and control groups in both grade levels, from four contextual aspects: time constraints on PWIM implementation, teachers’ resistance, how to use PWIM and PWIM implemented in a classroom over 55 students.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

In May 2013, Angelina Jolie revealed that because she had a family history of breast and ovarian cancer and carried a rare BRCA gene mutation, she had undergone a preventive double mastectomy. Media coverage has been extensive around the world, including in Russia, not an English-language country, where all global news is inevitably filtered by translation. After examining the reactions of Russian mass media and members of the public to Jolie’s disclosure, I consider what transformations have occurred with Jolie’s message in the process of cross-cultural transfer. I explore the mass media portrayal of Jolie’s announcement, laypersons’ immediate and prolonged reactions, and the reflections of patients involved directly in the field of hereditary breast cancer. To my knowledge, this multifaceted and bilingual project is the first conceptualization of Jolie’s story as it has been translated in a different sociocultural environment. I start with examination of offline and online publications that appeared in Russia within two months after Jolie’s announcement. In this part of my analysis, I conceptualize the representation of Jolie’s case in Russian mass media and grasp what sociocultural waves were generated by this case among general lay audiences. Another part of my study contains the results of qualitative in-depth interviews. Eight women with a family history of hereditary breast cancer were recruited to participate in the research. The findings represent Jolie’s case through the eyes of Russian women with the same gene mutation as Jolie. Consolidating my findings, I argue that Jolie’s announcement was misinterpreted and misrepresented by Russian mass media, as well as misunderstood by a considerable part of the media audience. Jolie’s perspective on hereditary breast cancer mostly remained unheard among members of the Russian public. I make suggestions about the reasons for such a phenomenon, and demonstrate how Jolie’s case is implicated in politics, economics, and the culture of contemporary Russia.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The volume of Audiovisual Translation (AVT) is increasing to meet the rising demand for data that needs to be accessible around the world. Machine Translation (MT) is one of the most innovative technologies to be deployed in the field of translation, but it is still too early to predict how it can support the creativity and productivity of professional translators in the future. Currently, MT is more widely used in (non-AV) text translation than in AVT. In this article, we discuss MT technology and demonstrate why its use in AVT scenarios is particularly challenging. We also present some potentially useful methods and tools for measuring MT quality that have been developed primarily for text translation. The ultimate objective is to bridge the gap between the tech-savvy AVT community, on the one hand, and researchers and developers in the field of high-quality MT, on the other.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This paper investigates the recent trend for cathedrals in England to develop a wider and more ambitious scope to their event and activity programmes. It sets out to explore the types of events now hosted at cathedrals, to consider barriers to such ambitions and the opportunities presented by event programming to develop new audiences and grow attendances. The research focuses on the 42 Anglican cathedrals of England and has involved a review of recent reports published by church and cathedral organisations, supported by an in-depth review of event activity and objectives at five selected cathedrals in southern England. Despite declining general church attendance in England, cathedrals have enjoyed two decades of attendance growth both as places of worship and as tourist attractions, partly a reflection of a more complex contemporary search for multi-faceted types of spirituality. The paper explores how events can tap into the realm of individual spiritual capital and demonstrates the rich diversity of events now being hosted by cathedrals. The paper offers a new categorisation of ecclesiastical/liturgical events, cultural and community events and openly commercial event activity. Barriers remain but key facilitating factors have been new investment in event expertise and professionalism, encouragement to experiment by key funding bodies such as the Heritage Lottery Fund and the embracing of new forms of spirituality. The diversity of cathedral events reflects a new found growth in the nurturing of “spiritual capital” amongst both worshippers and tourists.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The Drive for Muscularity Scale (DMS) is a widely used measure in studies of men’s body image, but few studies have examined its psychometric properties outside English-speaking samples. Here, we assessed the factor structure of a Malay translation of the DMS. A community sample of 159 Malay men from Kuala Lumpur, Malaysia, completed the DMS, along with measures of self-esteem, body appreciation, and muscle discrepancy. Exploratory factor analysis led to the extraction of two factors, differentiating attitudes from behaviours, which mirrors the parent scale. Both factors also loaded on to a higher-order drive for muscularity factor. The subscales of the Malay DMS had adequate internal consistencies and good convergent validity, insofar as significant relationships were reported with self-esteem, body appreciation,muscle discrepancy, and body mass index. These results indicate that the Malay DMS has acceptable psychometric properties and can be used to assess body image concerns in Malay men.