952 resultados para Arabic language--Style
Resumo:
Separation of the proteins comprising the crystalline style of the mussel Choromytilus meridionalis (Krauss) by anion exchange chromatography shows that there are three fractions displaying α-amylase activity in both warm- and cold-acclimated mussels. These fractions correspond with one or more proteins which remain unbound to the resin (Peak I), a bound fraction which is eluted at 100–150 mM NaCl (Peak II) and a further fraction which is eluted at 200–250 mM NaCl (Peak III) but which may represent contamination carried over from Peak II. Cold-acclimation to 8°C results in the appearance of a fourth α-amylase fraction (Peak IV) which is eluted from the column between 300–400 mM NaCl. Thermal acclimation also results in changes in the activities of Fractions I–IV such that a specific activity of 0.47 mg glucose liberated per A280 unit of protein per 8 min incubation at 8°C in Fraction IV is increased nearly 10-fold to a specific rate of 4.10 in protein Fraction I following acclimation to 22°C. It is suggested that an increased of digestive activity may be of equal importance to a suppression of metabolic costs in the maintenance of energy flow into growth and reproduction in ectothermic organisms which experience an increase of environmental temperature, especially in bivalves such as C. meridionalis which do not show a compensatory increase in filtration rate.
Resumo:
The present article analyses the preferences of the deaf who use sign language and are users of the TV interpretation service to sign language, as well as the characteristics with which TV channels provide that service in television in Spain. The objective is to establish whether the way in which the aforementioned accessibility service is provided matches the preferences of users or differ from them. The analysis presents the opinion on this service of the deaf that use the Spanish sign language as their first language for communication. A study has also been conducted on the programmes broadcast with sign language during week 10-16/03/2014. The main data collected reveal that the deaf are dissatisfied with broadcasting times. They ask for news programmes with sign language, they would rather have the interpretation carried out by deaf people who use sign language and they prefer that the interpreter is the main image on screen. Concerning the analysis of the programmes broadcast, the study shows that the majority of programmes with sign language are broadcast at night, they are entertainment programmes, the interpretation is carried out by hearing people who use sign language and that their image is displayed in a corner of the screen.
Resumo:
El Ebro (1917-1936) was a magazine published in Barcelona by Aragonese emigrants at the beginning of the 20th century. It was the first experience of coexistence of different dialectal varieties of the Aragonese language in the same media. El Ebro was an experience that has gone virtually unnoticed in the recent history of one of the most minority languages, and with minor media presence, of Western Europe. In its pages El Ebro mixed dialects spoken in different regions of linguistic Aragonese area together with transcripts of medieval documents. At the same time, this newspaper raised debates about the language issue that they were truncated due to disappearance of the publication and the lack of theoretical realization
Resumo:
This paper presents and analyzes the first literary-journalistic chronicle writen and published by Miguel Hernández: “Defensa de Madrid. Madrid y las ciudades de Retaguardia”, during the Spanish Civil War (1936-1939). This chronicle is the first one of a series establishing a new and personal type of journalism: literary chronicles –poetical and political-. Miguel Hernandez published his masterpieces in different newspapers as a war reporter, with his own name and with a pen-name, playing roles of director and political commissar in different newspapers in the war-trenches. Thematically, this first article shows his personal and political engagement, as well as his desire and strategy to protect the capital city of Spain: Madrid. Methodologically, the analysis is an approached to linguistics in social sciences, which presents some of the personal characteristics and style of the chronist Miguel Hernández. Thus, it becomes patent that the so-called New Journalism (narrative and literary), which flourished in the 70s, had already been deeply and efficiently practiced by Miguel Hernández 40 years before. That is the reason why Miguel Hernández deserves to be added to the well-known collective of chronicle writers that have already been rescued to this moment. His literary style and quality are installing him in a outstanding position as well as pioneer of the genre nowadays known as New Journalism that in his case, it is politically engaged