1000 resultados para MEMORIA ORAL


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Background: The 2007 European Crohn's and Colitis Organization guidelines on anemia in inflammatory bowel disease (IBD) favour intravenous (iv) over oral (po) iron supplementation due to better effectiveness and tolerance. We aimed to determine the percentage of IBD patients under iron supplementation therapy and the dynamics of prescription habits (iv versus po) over time. Methods: Helsana, a leading Swiss health insurance company provides coverage for approximately 18% of the Swiss population, corresponding to about 1.2 million enrollees. Patients with Crohn's disease (CD) and ulcerative colitis (UC) were analyzed from the anonymised Helsana database. Results: In total, 629 CD (61% female) and 398 UC (57% female) patients were identified, mean observation time was 31.8 months for CD and 31.0 months for UC patients. Of the entire study population, 27.1% were prescribed iron (21.1% in males and 31.1% in females). Patients treated with IBDspecific drugs (steroids, immunomodulators, anti-TNF agents) were more frequently treated with iron compared to patients without any medication (35.0% vs. 20.9%, OR 1.91, 95%- CI 1.41 2.61). The prescription of iv iron increased from 2006/2007 (48.8% of all patients receiving any iron priscription) to 65.2% in 2008/2009 by a factor of 1.89. Conclusions: One third of the IBD population was treated with iron supplementation. A gradual shift from oral to iv iron was observed over time. This switch in prescription habits goes along with the implementation of the ECCO consensus guidelines on anemia in IBD.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Two retrospective epidemiologic studies have shown that cannabis is the main psychoactive substance detected in the blood of drivers suspected of driving under the influence of psychotropic drugs. An oral administration double-blind crossover study was carried out with eight healthy male subjects, aged 22 to 30 years, all occasional cannabis smokers. Three treatments and one placebo were administered to all participants at a two week interval: 20 mg dronabinol, 16.5 mg D9-tétrahydrocannabinol (THC) and 45.7 mg THC as a cannabis milk decoction. Participants were asked to report the subjective drug effects and their willingness to drive under various circumstances on a visual analog scale. Clinical observations, a psychomotor test and a tracking test on a driving simulator were also carried out. Compared to cannabis smoking, THC, 11-OH-THC and THC-COOH blood concentrations remained low through the whole study (<13.1 ng THC/mL,<24.7 ng 11-OH-THC/mL and<99.9 ng THC-COOH/mL). Two subjects experienced deep anxiety symptoms suggesting that this unwanted side-effect may occur when driving under the influence of cannabis or when driving and smoking a joint. No clear association could be found between these adverse reactions and a susceptibility gene to propensity to anxiety and psychotic symptoms (genetic polymorphism of the catechol-O-methyltransferase). The questionnaires have shown that the willingness to drive was lower when the drivers were assigned an insignificant task and was higher when the mission was of crucial importance. The subjects were aware of the effects of cannabis and their performances on the road sign and tracking test were greatly impaired, especially after ingestion of the strongest dose. The Cannabis Influence Factor (CIF) which relies on the molar ratio of active and inactive cannabinoids in blood provided a good estimate of the fitness to drive.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

In 2003, the Swiss guidelines to prevent vitamin K deficiency bleeding (VKDB) were adapted. As two oral doses (2 mg, hour/day 4) of mixed micellar VK preparation had failed to abolish late VKDB, a third dose (week 4) was introduced. This report summarizes the new guidelines acceptance by Swiss pediatricians and the results of a prospective 6-year surveillance to study their influence on the incidence of VKDB. The new guidelines acceptance by Swiss pediatricians was evaluated by a questionnaire sent to all pediatricians of the Swiss Society of Paediatrics. With the help of the Swiss Paediatric Surveillance Unit, the incidence of VKDB was monitored prospectively from July 1, 2005 until June 30, 2011. Over a 6-year period (458,184 live births), there was one case of early and four cases of late VKDB. Overall incidence was 1.09/10(5) (95 % confidence intervals (CI) 0.4-2.6). Late VKDB incidence was 0.87/10(5) (95 % CI 0.24-2.24). All four infants with late VKDB had an undiagnosed cholestasis at the time of bleeding; parents of 3/4 had refused VK prophylaxis, and in 1/4, the third VK dose had been forgotten. Compared with historical control who had received only two oral doses of mixed micellar VK (18 cases for 475,372 live births), the incidence of late VKDB was significantly lower with three oral doses (Chi(2),Yates correction, P = 0.007). CONCLUSION: VKDB prophylaxis with 3 × 2 mg oral doses of mixed micellar VK seems to prevent adequately infants from VKDB. The main risk factors for VKDB in breast-fed infants are parental VK prophylaxis refusal or an unknown cholestasis.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

El presente trabajo consiste en la selección, análisis y traducción de 8 documentos con especialidad médica publicados por la institución sanitaria NorthShore University Health System. La elección de esta temática en la elaboración de este proyecto está vinculada al hecho de que en la actualidad trabajo como intérprete con especialidad en medicina para esta organización. Durante el año y medio que llevo en este organismo, he podido observar que existe un gran número de artículos, formularios, folletos informativos, consentimientos quirúrgicos y un largo etcétera que no están traducidos al castellano, cuestión que dificulta enormemente la comunicación, entendimiento y funcionamiento de las relaciones entre los pacientes, familiares y el equipo médico. El NorthShore University Health System tiene un Departamento de Interpretación con 12 intérpretes de castellano en plantilla, 3 intérpretes de ruso, 2 intérpretes de polaco, un intérprete de coreano y un intérprete de árabe. Lamentablemente, el NorthShore no posee un Departamento de Traducción para la traducción de los documentos destinados a los pacientes. El Departamento de Interpretación, bajo la dirección de la supervisora Erika Erdbeer, contrata a una agencia de traducción certificada por la American Translators Association para la traducción de estos documentos. Este proceso supone un alto costo para el Departamento de Interpretación en particular, y para la institución sanitaria en general. De igual modo, el volumen de documentos en necesidad de ser traducidos es sustancialmente más elevado que los recursos económicos disponibles para la traducción de los mismos, y esto supone que no haya presupuesto para traducir muchos de los textos esenciales. En términos generales, esta situación va en detrimento de los derechos e intereses de todos aquellos pacientes que tienen un conocimiento limitado del inglés.A su vez, la labor de los intérpretes se hace muy dificultosa debido al hecho de que en numerosas ocasiones tenemos que realizar traducciones a la vista (sight translate) de una variedad de permisos, formularios, documentos legales, hojas de consentimiento y un largo etcétera que deberían estar traducidos al castellano, y que dada la amplia carga de trabajo que tenemos, no podemos emplear el tiempo necesario para ofrecer al paciente una traducción oral de calidad. Por consiguiente, en un intento por mejorar esta situación, y con el propósito de ofrecer a la comunidad hispanoparlante que acude a esta institución unos servicios de calidad, hemos querido diseñar un proyecto basado en la selección y traducción de los documentos médicos más utilizados por los pacientes hispanoparlantes. Para el proceso de traducción hemos utilizado la herramienta de Traducción Asistida SDL Trados Studio 2009, con la intención de crear una memoria de traducción que pueda ser utilizada en futuros proyectos. Las traducciones realizadas en este trabajo serán publicadas y distribuidas en los pertinentes departamentos del NorthShore. Como paso previo a la publicación de estos documentos, Erika Erdbeer, supervisora del Departamento de Interpretación, enviará las traducciones a la agencia de traducción MetaPhrasis para ser corregidas y revisadas. Por motivos de responsabilidad legal, el NorthShore University Health System tiene la obligación de contratar traductores certificados por la American Translators Association. En la actualidad la autora de este proyecto se encuentra en el proceso de sacar dicha certificación, por lo que será necesario enviar las traducciones para que sean corregidas y revisadas a un traductor/a certificado. Tras la revisión y corrección de los documentos el NorthShore University Health System procederá a la publicación y distribución de los mismos tan pronto lo estime conveniente.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

This work tries to identify some of the skills an audio visual translator must develop, from a practical point of view, in order to pursue a career in this field, putting the stress on mastering subtitling-specific software. This report describes trial and error process during the making of the subtitles for a documentary and identifies some of the difficulties we might encounter while working on an assignment of this kind if we work with free licensing software. Moreover, it tries to contribute with some answers to these issues.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

A total of 189 Candida albicans isolates have been typed by multilocus enzyme electrophoresis. The results obtained confirm the clonal mode of reproduction of C. albicans. The C. albicans populations found in the oropharynx of human immunodeficiency virus (HIV)-infected patients, in the oropharynx of healthy carriers, or in association with invasive candidiasis could not be distinguished. No clone or group of clones could be associated with the appearance of clinical disorders or with a reduced in vitro susceptibility to the antifungal agent fluconazole. Multiple and sequential oral isolates from 24 HIV-infected patients were also typed by restriction enzyme analysis with the enzymes EcoRI and HinfI and by use of the Ca3 repetitive probe. The results obtained by the combination of all three typing methods show that all but one patient each carried a unique major C. albicans clone in their oropharynx. The 21 patients with sequential isolates had the same C. albicans clones in their throats during recurrent oropharyngeal candidiasis episodes, independently of clinical status or of changes of in vitro susceptibility to fluconazole. Finally, several isolates of the same C. albicans clone found simultaneously in the oropharynx of a patient may present different levels of susceptibility to fluconazole.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Background: Oral valganciclovir (VGC) is hydrolysed into active ganciclovir (GCV) which is eliminated in the kidney by filtration and secretion. VGC dosage has to be adapted in renal failure with continuous renal replacement therapy (CRRT), a condition sometimes encountered early after solid organ transplantation. This investigation aimed to determine whether VGC 450 mg every 48 hours provides appropriate GCV exposure for cytomegalovirus (CMV) prophylaxis during CRRT. Methods: GCV pharmacokinetics were extensively studied during CRRT in two lung transplant recipients with acute renal failure receiving VGC 450 mg every 48 hours trough a nasogastric tube. In vitro experiments using blank whole blood spiked with GCV further investigated exchanges between plasma and erythrocytes. Results: GCV disposition was characterised by an area under the curve (AUC) of 98.0 and 55.4 mg h/L, resulting in trough concentrations of 0.7 and 0.2 mg/L, an apparent total body clearance of 3.3 and 5.8 L/h, a terminal half-life of 16.9 and 14.1 h, and an apparent volume of distribution of 60.3 and 104.9 L. The observed sieving coefficient (filtrate/plasma) was 1.05 and 0.96, and the hemofiltration clearance 3.3 and 3.1 L/h, respectively. High sieving values could be explained by an efflux of GCV from erythrocytes. In vitro experiments confirmed that erythrocytes are loaded with significant GCV amount and release it quickly into plasma, thus contributing to the apparent efficacy of hemofiltration. Conclusion: These results indicate that a VGC dosage of 450 mg every 48 hours was adequate for CMV prophylaxis during CRRT, providing GCV levels similar to those reported using 900 mg qd in transplant recipients with normal renal function.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Sarcoidosis is a multisystemic granulomatous disease of unknown etiology that usually presents with bilateral hiliar adenopathies, pulmonary infiltrations, and ocular and cutaneous lesions. The specific cutaneous lesions, or granulomatous, are produced in from 9% to 37% of patients with systemic sarcoidosis. Nevertheless, few patients have been described having specific lesions from sarcoidosis in the oral mucous membrane. We present 2 patients with systemic sarcoidosis who developed specific sarcoidosis lesions in the oral mucous membrane. The first patient presented a plaque on the tongue of a chronic nature associated with facial lupus pernio. The second patient presented a rapidly growing nodular lesion on the lower lip that was in fact the presentation sign of the disease. Although infrequent, oral lesions may constitute the first sign of systemic sarcoidosis. For this reason the oral mucous membrane needs to be explored when there is suspicion of sarcoidosis, and systemic sarcoidosis must be included in the differential diagnosis of oral granulomatous lesions.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Background Multiple Sclerosis (MS) is an acquired inflammatory demyelinating disorder of the central nervous system (CNS) and is the leading cause of nontraumatic disability among young adults. Activated microglial cells are important effectors of demyelination and neurodegeneration, by secreting cytokines and others neurotoxic agents. Previous studies have demonstrated that microglia expresses ATP-sensitive potassium (KATP) channels and its pharmacological activation can provide neuroprotective and anti-inflammatory effects. In this study, we have examined the effect of oral administration of KATP channel opener diazoxide on induced experimental autoimmune encephalomyelitis (EAE), a mouse model of MS. Methods Anti-inflammatory effects of diazoxide were studied on lipopolysaccharide (LPS) and interferon gamma (IFNy)-activated microglial cells. EAE was induced in C57BL/6J mice by immunization with myelin oligodendrocyte glycoprotein peptide (MOG35-55). Mice were orally treated daily with diazoxide or vehicle for 15 days from the day of EAE symptom onset. Treatment starting at the same time as immunization was also assayed. Clinical signs of EAE were monitored and histological studies were performed to analyze tissue damage, demyelination, glial reactivity, axonal loss, neuronal preservation and lymphocyte infiltration. Results Diazoxide inhibited in vitro nitric oxide (NO), tumor necrosis factor alpha (TNF-¿) and interleukin-6 (IL-6) production and inducible nitric oxide synthase (iNOS) expression by activated microglia without affecting cyclooxygenase-2 (COX-2) expression and phagocytosis. Oral treatment of mice with diazoxide ameliorated EAE clinical signs but did not prevent disease. Histological analysis demonstrated that diazoxide elicited a significant reduction in myelin and axonal loss accompanied by a decrease in glial activation and neuronal damage. Diazoxide did not affect the number of infiltrating lymphocytes positive for CD3 and CD20 in the spinal cord. Conclusion Taken together, these results demonstrate novel actions of diazoxide as an anti-inflammatory agent, which might contribute to its beneficial effects on EAE through neuroprotection. Treatment with this widely used and well-tolerated drug may be a useful therapeutic intervention in ameliorating MS disease.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

OBJECTIVE: We investigated whether the oral administration of a low dose (75 micro g) of midazolam, a CYP3A probe, can be used to measure the in vivo CYP3A activity. METHODS: Plasma concentrations of midazolam, 1'OH-midazolam and 4'OH-midazolam were measured after the oral administration of 7.5 mg and 75 micro g midazolam in 13 healthy subjects without medication, in four subjects pretreated for 2 days with ketoconazole (200 mg b.i.d.), a CYP3A inhibitor, and in four subjects pretreated for 4 days with rifampicin (450 mg q.d.), a CYP3A inducer. RESULTS: After oral administration of 75 micro g midazolam, the 30-min total (unconjugated + conjugated) 1'OH-midazolam/midazolam ratios measured in the groups without co-medication, with ketoconazole and with rifampicin were (mean+/-SD): 6.23+/-2.61, 0.79+/-0.39 and 56.1+/-12.4, respectively. No side effects were reported by the subjects taking this low dose of midazolam. Good correlations were observed between the 30-min total 1'OH-midazolam/midazolam ratio and midazolam clearance in the group without co-medication (r(2)=0.64, P<0.001) and in the three groups taken together (r(2)=0.91, P<0.0001). Good correlations were also observed between midazolam plasma levels and midazolam clearance, measured between 1.5 h and 4 h. CONCLUSION: A low oral dose of midazolam can be used to phenotype CYP3A, either by the determination of total 1'OH-midazolam/midazolam ratios at 30 min or by the determination of midazolam plasma levels between 1.5 h and 4 h after its administration.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador: