984 resultados para Low German language


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

"Letters from Bunsen to Max Muller in the years 1848-1850": v. 3, p. [407]-520,

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Translated form the German 4th ed., 1836, of his Grammatik des neutestamentlichen Sprachidioms.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

German and English words.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

We examined how rhetorical style affects evaluations of group advocates, and how these evaluations are moderated by group identification. University students were given a letter to the editor defending student welfare. The argument was either constructed using personal language ('I believe') or collective language ('we believe'). Furthermore, the letter was either attributed to an official advocate (president of the student union) or an unofficial advocate (a rank-and-file member of the student body). Consistent with the social identity perspective, participants who showed strong identification as a university student thought that the group would feel better represented by official advocates using collective rather than personal language. Low identifiers, however, did not rate the rhetorical styles differently on representativeness. Furthermore, low identifiers (but not high identifiers) rated official advocates as more likable and more effective when they used personal rather than collective language. The discussion focuses on the conflict low identifiers might feel between (a) needing to homogenize with other group members in order to maximize the influence and political effectiveness of their message at the collective level, and (b) protecting themselves against categorization threat.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The study reported in this article is a part of a large-scale study investigating syntactic complexity in second language (L2) oral data in commonly taught foreign languages (English, German, Japanese, and Spanish; Ortega, Iwashita, Rabie, & Norris, in preparation). In this article, preliminary findings of the analysis of the Japanese data are reported. Syntactic complexity, which is referred to as syntactic maturity or the use of a range of forms with degrees of sophistication (Ortega, 2003), has long been of interest to researchers in L2 writing. In L2 speaking, researchers have examined syntactic complexity in learner speech in the context of pedagogic intervention (e.g., task type, planning time) and the validation of rating scales. In these studies complexity is examined using measures commonly employed in L2 writing studies. It is assumed that these measures are valid and reliable, but few studies explain what syntactic complexity measures actually examine. The language studied is predominantly English, and little is known about whether the findings of such studies can be applied to languages that are typologically different from English. This study examines how syntactic complexity measures relate to oral proficiency in Japanese as a foreign language. An in-depth analysis of speech samples from 33 learners of Japanese is presented. The results of the analysis are compared across proficiency levels and cross-referenced with 3 other proficiency measures used in the study. As in past studies, the length of T-units and the number of clauses per T-unit is found to be the best way to predict learner proficiency; the measure also had a significant linear relation with independent oral proficiency measures. These results are discussed in light of the notion of syntactic complexity and the interfaces between second language acquisition and language testing. Adapted from the source document

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Theme of the following polemic is the absence of a didactic-methodological approach in the UK higher education Germanistik, goes beyond the field of language teaching. The resulting problems are to be exemplary unfolded. Following an alternative is presented. Thema der folgenden Polemik ist das Fehlen eines didaktisch-methodischen Ansatzes in der britischen Hochschulgermanistik, der über den Bereich der Sprachvermittlung hinausgeht. Die daraus resultierenden Probleme sollen exemplarisch entfaltet werden. Im Anschluss wird eine Alternative vorgestellt.