952 resultados para Italy -- Civilization -- 1559-1789 -- Translations into English
Resumo:
This study investigated the effects of repeated readings on the reading abilities of 4, third-, fourth-, and fifth-grade English language learners (ELLs) with specific learning disabilities (SLD). A multiple baseline probe design across subjects was used to explore the effects of repeated readings on four dependent variables: reading fluency (words read correctly per minute; wpm), number of errors per minute (epm), types of errors per minute, and answer to literal comprehension questions. Data were collected and analyzed during baseline, intervention, generalization probes, and maintenance probes. Throughout the baseline and intervention phases, participants read a passage aloud and received error correction feedback. During baseline, this was followed by fluency and literal comprehension question assessments. During intervention, this was followed by two oral repeated readings of the passage. Then the fluency and literal comprehension question assessments were administered. Generalization probes followed approximately 25% of all sessions and consisted of a single reading of a new passage at the same readability level. Maintenance sessions occurred 2-, 4-, and 6-weeks after the intervention ended. The results of this study indicated that repeated readings had a positive effect on the reading abilities of ELLs with SLD. Participants read more wpm, made fewer epm, and answered more literal comprehension questions correctly. Additionally, on average, generalization scores were higher in intervention than in baseline. Maintenance scores were varied when compared to the last day of intervention, however, with the exception of the number of hesitations committed per minute maintenance scores were higher than baseline means. This study demonstrated that repeated readings improved the reading abilities of ELLs with SLD and that gains were generalized to untaught passages. Maintenance probes 2-, 4-, and 6- weeks following intervention indicated that mean reading fluency, errors per minute, and correct answers to literal comprehensive questions remained above baseline levels. Future research should investigate the use of repeated readings in ELLs with SLD at various stages of reading acquisition. Further, future investigations may examine how repeated readings can be integrated into classroom instruction and assessments.
Resumo:
Ocean acidification (OA) is likely to exert selective pressure on natural populations. Our ability to predict which marine species will adapt to OA, and what underlies this adaptive potential, are of high conservation and resource management priority. Using a naturally low pH vent site in the Mediterranean Sea (Castello Aragonese, Ischia) mirroring projected future OA conditions, we carried out a reciprocal transplant experiment to investigate the relative importance of phenotypic plasticity and local adaptation in two populations of the sessile, calcifying polychaete /Simplaria /sp. (Annelida, Serpulidae, Spirorbinae): one residing in low pH and the other from a nearby ambient (i.e. high) pH site. We measured a suite of fitness related traits (i.e. survival, reproductive output, maturation, population growth) and tube growth rates in laboratory-bred F2 generation individuals from both populations reciprocally transplanted back into both ambient and low pH /in situ/ habitats. Both populations showed lower expression in all traits, but increased tube growth rates, when exposed to low pH compared to high pH conditions, regardless of their site of origin suggesting that local adaptation to low pH conditions has not occurred. We also found comparable levels of plasticity in the two populations investigated, suggesting no influence of long-term exposure to low pH on the ability of populations to adjust their phenotype. Despite high variation in trait values among sites and the relatively extreme conditions at sites close to the vents (pH < 7.36), response trends were consistent across traits. Hence, our data suggest that, for /Simplaria /and possibly other calcifiers, neither local adaptations nor sufficient phenotypic plasticity levels appear to suffice in order to compensate for the negative impacts of OA on long-term survival. Our work also underlines the utility of field experiments in natural environments subjected to high level of /p/CO_2 for elucidating the potential for adaptation to future scenarios of OA.
Resumo:
The birth of the ecological movement in the 1960s motivated the conception of a new branch of Translation Studies known as Ecotranslation. This scarcely known theoretical research framework sets off from two main notions: firstly, the representation of nature in literature and secondly, the importance of the different roles and interpretations that nature can be provided with in literary works. From these bases, the goal of our pilot study was to apply this new nature-centered approach to the translations of H. G. Wells’ short story The Country of the Blind, as rendered into Spanish by Íñigo Jáuregui (2014) and Alfonso Hernández Catá (1919). The acknowledgement that Ecotranslation derives from a general awareness towards nature, considering it as an intrinsic feature of humankind which simultaneously influences and is affected by human behavior, motivated the following analysis of the role that Wells attributed to it in his short story The Country Of The Blind, which evinced a strong correspondence between environment and society in the original text, where nature was shown to be an essential instrument to figuratively reflect social concerns. Setting off from that critical analysis we compared how two chronologically separate translators rendered the natural elements of the original story into a different language, in this case Spanish. In general terms, data confirmed that Jauregi´s translation, published in 2014, encompasses a much more literal approach to the source text, rendering Well´s original terminology into the closest equivalent expressions in Spanish. While Hernández Catá, seems to have focused his work on the idea of human control over nature, even if this decision meant altering the precise way in which Wells articulated his ideas.
Resumo:
The topic was chosen because of a simple fact that there are more Chinese studying English in China than U.S. Americans who speak English. The aim of this paper is to demonstrate the unique linguistic features that make the Chinese use English in a particular style. First, it shows the development of the English language used by the Chinese: Chinese Pidgin English, Chinglish, Chinese English and China English. Second, it takes a deeper look into certain linguistic features regarding the English language used by the Chinese: lexical features morphosyntactic features and pragmatic features
Mount Carmel in the Commune: Promoting the Holy Land in Central Italy in the 13th and 14th Centuries
Resumo:
The Carmelite friars were the last of the major mendicant orders to be established in Italy. Originally an eremitical order, they arrived from the Holy Land in the 1240s, decades after other mendicant orders, such as the Franciscans and Dominicans, had constructed churches and cultivated patrons in the burgeoning urban centers of central Italy. In a religious market already saturated with friars, the Carmelites distinguished themselves by promoting their Holy Land provenance, eremitical values, and by developing an institutional history claiming to be descendants of the Old Testament prophet Elijah. By the end of the 13th century the order had constructed thriving churches and convents and leveraged itself into a prominent position in the religious community. My dissertation analyzes these early Carmelite churches and convents, as well as the friars’ interactions with patrons, civic governments, and the urban space they occupied. Through three primary case studies – the churches and convents of Pisa, Siena and Florence – I examine the Carmelites’ approach to art, architecture, and urban space as the order transformed its mission from one of solitary prayer to one of active ministry.
My central questions are these: To what degree did the Carmelites’ Holy Land provenance inform the art and architecture they created for their central Italian churches? And to what degree was their visual culture instead a reflection of the mendicant norms of the time?
I have sought to analyze the Carmelites at the institutional level, to determine how the order viewed itself and how it wanted its legacy to develop. I then seek to determine how and if the institutional model was utilized in the artistic and architectural production of the individual convents. The understanding of Carmelite art as a promotional tool for the identity of the order is not a new one, however my work is the first to consider deeply the order’s architectural aspirations. I also consider the order’s relationships with its de facto founding saint, the prophet Elijah, and its patron, the Virgin Mary, in a more comprehensive manner that situates the resultant visual culture into the contemporary theological and historical contexts.
Resumo:
This dissertation examines the publication history of a single work: John Calvin’s 1552 Quatre sermons de M. Jehan Calvin traictans des matières fort utiles pour nostre temps, avec briefve exposition du Pseaume lxxxvii. Overlooked for both its contribution to Calvin’s wider corpus and its surprising popularity in English translation, successive editions of Quatre sermons display how Calvin’s argument against the behavior of so-called “Nicodemites” was adapted to various purposes unrelated to refuting religious dissimulation. The present study contributes to research in Calvin’s anti-Nicodemism by highlighting the fruitfulness of focusing on a discrete work and its reception. Borrowing a term (“Newter”) from John Field’s 1579 translation of Quatre sermons, this study’s title adumbrates its argument. English translators capitalized on the intrinsic malleability of a nameless and faceless opponent, the Nicodemite, and the adaptability of Quatre sermons’ genre as a collection of sermons to reshape—or, if you will, disfigure—both Calvin’s original foes and his case against them to advance various new agenda. Yet they were not the first to use the reformer’s sermons this way. They could have learned this from Calvin himself.
My examination of Quatre sermons opens by setting the work in the context of Calvin’s other writings and his political situation (Introduction, chapters one and two). Calvin’s unrelenting literary assault on French Nicodemism over three decades has long been recognized for its consistency and negativity. Yet scholars have tended to neglect how Calvin’s polemic against religious dissimulation could exhibit significant flexibility according to the needs of his context. Whereas Calvin’s preface promises simply to revisit his previous argument against participation in the Mass, his approach to Nicodemism in Quatre sermons seems adapted to accomplish goals beyond decrying false worship, offering a carefully-crafted apology for Calvin’s pastoral authority directed at his political situation. Repeatedly emphasizing God’s purpose to bless his children through the ministry of a rightly-ordered church, Quatre sermons marks a shift in Calvin’s anti-Nicodemite rhetoric away from purely negative critique, stressing instead God’s provision of spiritual nurture via political exile. Read in light of Calvin’s 1552 context, two audiences emerge: sermons ostensibly targeting believers in France who hid their faith also appear especially designed to silence Calvin’s foes in Geneva.
The remainder of the study examines the reception of Quatre sermons in the rapidly shifting religious and social contexts of Marian and Elizabethan England, where it appeared in more unique editions than any of Calvin’s writings besides the Institutio and the reformer’s 1542/45 Genevan Catechism. Calvin’s anti-Nicodemism has not been examined for its distinct contribution to the overall English reception of his thought. Five English versions of Quatre sermons appeared between 1553 and 1584—four of these under a Protestant queen, a situation quite different from the French context Calvin addressed. After situating Calvin’s position within the currents of Tudor Protestant anti-Nicodemism (chapter three), I place each of the five translations in its particular context, investigating prefaces, appendices, marginalia, and translation methods to discover how and why individuals used Quatre sermons (chapters four to six). Like Calvin in 1552, those who brought Quatre sermons to English readers were not primarily concerned with Nicodemism. Rather, the malleability of Calvin’s Nicodemite as polemical opponent and the flexibility of Quatre sermons as a sequence of discrete, interrelated parts made it popular with those eager to press Calvin into the service of a variety of diverse goals he could not have imagined, including turning his anti-Nicodemism against fellow members of the English church.
Resumo:
This paper investigates the recent trend for cathedrals in England to develop a wider and more ambitious scope to their event and activity programmes. It sets out to explore the types of events now hosted at cathedrals, to consider barriers to such ambitions and the opportunities presented by event programming to develop new audiences and grow attendances. The research focuses on the 42 Anglican cathedrals of England and has involved a review of recent reports published by church and cathedral organisations, supported by an in-depth review of event activity and objectives at five selected cathedrals in southern England. Despite declining general church attendance in England, cathedrals have enjoyed two decades of attendance growth both as places of worship and as tourist attractions, partly a reflection of a more complex contemporary search for multi-faceted types of spirituality. The paper explores how events can tap into the realm of individual spiritual capital and demonstrates the rich diversity of events now being hosted by cathedrals. The paper offers a new categorisation of ecclesiastical/liturgical events, cultural and community events and openly commercial event activity. Barriers remain but key facilitating factors have been new investment in event expertise and professionalism, encouragement to experiment by key funding bodies such as the Heritage Lottery Fund and the embracing of new forms of spirituality. The diversity of cathedral events reflects a new found growth in the nurturing of “spiritual capital” amongst both worshippers and tourists.
Resumo:
[No abstract as this is a book chapter: the following represents the first 2 paragraphs.] The screen fills with close-ups of smiling African faces against a black-and-orange background: the carefree child, the gap-toothed man with smoke curling from his pipe. The faces retreat into an outline of a map of Africa as the saccharine background music dissolves into birdsong. The silhouette of an acacia tree appears. This is not the much-derided Western romantic stereotype of the continent: it is an extract from a promotional trailer on CCTV Africa, the embodiment of China’s “soft power” drive and a spearhead of Chinese state television’s overseas expansion. Yet this image is at variance with the English-language channel’s professed ambitions. The Chinese premier, Li Keqiang, himself declared that “CCTV embraces the vision of seeing Africa from an African perspective and reporting Africa from the viewpoint of Africa”. These contradictory messages prompt fundamental questions about CCTV’s expansion into Africa. Are the channel’s English-language news bulletins aimed at African or Chinese viewers? What kind of Africa – and indeed China – do they represent, and could the framing of African events by CCTV News provide an alternative to the perspective of international rivals? Is CCTV’s main mission in Africa to provide news or to act as mouthpiece of the Chinese Communist Party and state? This chapter addresses these questions by applying a cross-cultural variant of framing theory to the news content of CCTV’s Africa Live and that of its closest direct competitor, Focus on Africa from BBC World News TV.
Resumo:
This paper investigates the extent to which the negative evaluation of one of the women Ministers in the Northern Ireland Assembly can be attributed to gender. Interviews with politicians as well as the Minister herself illuminate this discussion by identifying the ‘gendered discourses’ that are drawn upon when describing the Minister’s communicative style in debates. Close analyses of transcripts of debates offer a description of some elements of this style, and find that while the Minister is confrontational in debates and ‘stands her ground’, she does not take part in illegal interventions that disrupt the debate floor and are characteristic of the Assembly as a whole. Although the construction of the Minister’s unpopularity can be attributed to a complex interplay of factors, it can be concluded that it is partly the way she draws on gendered linguistic resources that leads her to be negatively judged by her peers.
Resumo:
This paper investigates how far it is possible to assess the degree of penetration of French-origin lexis into Middle English by means of the structures and data of the Bilingual Thesaurus of Medieval England. It begins with an outline of the aim and scope of the project, describing some of the methodological decisions behind the creation of the Bilingual Thesaurus, such as the use of the Middle English Dictionary and the Anglo Norman Dictionary as sources. Some provisional findings relating to Middle English words of French-origin in the semantic domains of Manufacture, in particular the sub-domains of Metal-working and Woodworking, and Travel by Water are then presented.
Resumo:
For well over half a century, British TV drama production has both inherited from and aimed to appeal to nations and cultures beyond the UK, particularly the lucrative (yet notoriously tough) US TV market. However, in the context of mainstream American broadcasting, British-produced imports have never been anything more than a peripheral presence on US small screens. A currently prominent production strategy aiming to counter the mainstream US TV market's aversion to foreign-sourced drama, in an attempt to access prime-time broadcasting positions, is a process which can be labelled as UK-to-US TV drama ‘translation’: the ‘recreation’ of British-based dramas within an American cultural framework. Whilst the cultural reconfiguration of game show and reality/lifestyle TV formats has received heightened critical attention in recent years, investigation into the international translation of TV drama remains less developed. This paper investigates both the internal textual operations and the external production dynamics involved in the process of UK-to-US TV drama translation, drawing on direct interview material from industry professionals. The UK and US versions of the crime drama Cracker constitute the core translation case study, utilising the close analysis of text and production context as a lens through which to examine the mechanics of UK-to-US TV drama translation.
Resumo:
The article examines developments in the marketisation and privatisation of the English National Health Service, primarily since 1997. It explores the use of competition and contracting out in ancillary services and the levering into public services of private finance for capital developments through the Private Finance Initiative. A substantial part of the article examines the repeated restructuring of the health service as a market in clinical services, initially as an internal market but subsequently as a market increasing opened up to private sector involvement. Some of the implications of market processes for NHS staff and for increased privatisation are discussed. The article examines one episode of popular resistance to these developments, namely the movement of opposition to the 2011 health and social care legislative proposals. The article concludes with a discussion of the implications of these system reforms for the founding principles of the NHS and the sustainability of the service.
Resumo:
Paid reproductive work, especially in the case of cleaning and home-care for elderly people, is an important sector for foreign women in Italy. For this reason, since the beginning of the current economic crisis, scholars have wondered about the impact of the recession on migrant domestic workers. They have looked particularly at possible competition with Italian women entering the sector for lack of better alternatives. Our paper takes this discussion a step further by assessing the overall changes affecting migrant women in the Italian labour market, 2007-2012. We will look at how their position has been transformed, by taking both an ethnic perspective, in relation to Italian women, and a gender perspective, in relation to migrant men. By way of a conclusion, the argument will be made that there is a substantial lack of competition between Italian and foreign women in the care and domestic sector due to differences in their earnings, hours of work and activities.
Resumo:
La traducción ha atraído a profesionales, escritores y aficionados desde tiempos remotos. Desde el primer momento se encendieron los debates sobre la técnica de la traducción, desde Cicerón y Horacio, en los tiempos de Bayt al-hikma y San Jerónimo, hasta el siglo XX, los trabajos de L. Venuti, las teorías filosóficas o la traducción audiovisual. En este artículo intentaremos acercarnos a un asunto tan interesante como la relación entre el texto original y su traducción. Como modelos para este estudio tomaremos los ejemplos de las traducciones llevadas a cabo por V. Nabokov y M. Tsvetaeva. Analizaremos la evolución de la doctrina de traducción de V. Nabokov y las causas que influyeron en la decisión de M. Tsvetaeva de domesticar un texto original.masculino.
Resumo:
Deeply conflicting views on the political situation of Judaea under the Roman prefects (6-41 c.e.) have been offered. According to some scholars, this was a period of persistent political unrest and agitation, whilst according to a widespread view it was a quiescent period of political calm (reflected in Tacitus’ phrase sub Tiberio quies). The present article critically examines again the main available sources –particularly Josephus, the canonical Gospels and Tacitus– in order to offer a more reliable historical reconstruction. The conclusions drawn by this survey calls into question some widespread and insufficiently nuanced views on the period. This, in turn, allows a reflection on the non-epistemic factors which might contribute to explain the origin of such views.