909 resultados para Lexical ambiguity
Resumo:
The wavelet transform is used to reduce the high frequency multipath of pseudorange and carrier phase GPS double differences (DDs). This transform decomposes the DD signal, thus separating the high frequencies due to multipath effects. After the decomposition, the wavelet shrinkage is performed by thresholding to eliminate the high frequency component. Then the signal can be reconstructed without the high frequency component. We show how to choose the best threshold. Although the high frequency multipath is not the main multipath error component, its correction provides improvements of about 30% in pseudorange average residuals and 24% in carrier phases. The results also show that the ambiguity solutions become more reliable after correcting the high frequency multipath.
Resumo:
In this research we present a study of cultural aspects in dubbed and subtitled films. As a case study, we chose to compare the original French version of "Le fabuleux destin d'Amelie Poulain" with both the subtitled and the dubbed versions in Portuguese, with focus on the interaction between the French and the Brazilian cultures. First we considered that (i) the translation process interferes on the perception of cultural relationships; and that (ii) dubbing and subtitling are two methods of translation that result in distinct perceptions from the spectator. Then, we adopted the translation interpretative theory (Seleskovicth; Lederer, 2001; Deslile, 1980) as the general theoretical framework, since it emphasizes the extralinguistic equivalence on the translation process. Furthermore, we based this research on three analytical procedures, which are: the four-step translating operation, the contrastive perception and a translation's typology based on Vinay and Dalbernet's linguistic procedures (Srpová, 1991, 1995, 2004). We extracted forty-six culture-related elements from the film and identified those belonging to the French ethno-universe. Then, the elements were classified with respect to a theoretical typology, based on concepts found in the Ethnography of Communication and a general typology, based on five general thematic groups, defined by the corpus. The results showed that both Brazilian versions tend to preserve those culture-related elements by using lexical loan and literal translation. The visual context, in its association with the linguistic procedures in both Brazilian versions, was also observed as an important element to the comprehension of the culture-related elements as they are considered in the French culture. As a general observation, the perception of culture-related elements in the film seems effectively be oriented by the translation methods
Resumo:
Ionospheric scintillations are caused by time-varying electron density irregularities in the ionosphere, occurring more often at equatorial and high latitudes. This paper focuses exclusively on experiments undertaken in Europe, at geographic latitudes between similar to 50 degrees N and similar to 80 degrees N, where a network of GPS receivers capable of monitoring Total Electron Content and ionospheric scintillation parameters was deployed. The widely used ionospheric scintillation indices S4 and sigma(phi) represent a practical measure of the intensity of amplitude and phase scintillation affecting GNSS receivers. However, they do not provide sufficient information regarding the actual tracking errors that degrade GNSS receiver performance. Suitable receiver tracking models, sensitive to ionospheric scintillation, allow the computation of the variance of the output error of the receiver PLL (Phase Locked Loop) and DLL (Delay Locked Loop), which expresses the quality of the range measurements used by the receiver to calculate user position. The ability of such models of incorporating phase and amplitude scintillation effects into the variance of these tracking errors underpins our proposed method of applying relative weights to measurements from different satellites. That gives the least squares stochastic model used for position computation a more realistic representation, vis-a-vis the otherwise 'equal weights' model. For pseudorange processing, relative weights were computed, so that a 'scintillation-mitigated' solution could be performed and compared to the (non-mitigated) 'equal weights' solution. An improvement between 17 and 38% in height accuracy was achieved when an epoch by epoch differential solution was computed over baselines ranging from 1 to 750 km. The method was then compared with alternative approaches that can be used to improve the least squares stochastic model such as weighting according to satellite elevation angle and by the inverse of the square of the standard deviation of the code/carrier divergence (sigma CCDiv). The influence of multipath effects on the proposed mitigation approach is also discussed. With the use of high rate scintillation data in addition to the scintillation indices a carrier phase based mitigated solution was also implemented and compared with the conventional solution. During a period of occurrence of high phase scintillation it was observed that problems related to ambiguity resolution can be reduced by the use of the proposed mitigated solution.
Resumo:
In this work, we study the types of paraphrases used by the students of the Language and Literature Course when they reformulate a source text in the theoretical section of the monographs produced as texts for the conclusion of the course. Our main goal is to know how the process of textual reformulation takes place in the production of the monographic gender. From the used theoretical orientation (Fuchs,1982; 1994; Charaudeau and Maingueneau, 2006; Fávero et al, 2007; Hilgert, 1997, 2002, 2006; among others) we have worked with the paraphrase notion as an activity of discoursive reformulation, considering as the basic groundings the situation of communication and the subjects, or the wider context. In a more specific way, we have considered that the paraphrase performs alterations in the formal level, in the semantic level and in the functional level. Besides that, we sought to articulate the practice of paraphrasing to the gender of discourse in which it appears and to the contextual implications involved in the producing of the gender in question, and in doing so we were grounded in Baktin´s (2003) and Maingueneau´s (1998; 2001) postulates. For the analysis of the corpus that consists of 19 monographs, we have used the three categories defined by Hilgert (2002, 2006):expansion, condensation and parallelism as a way of identifying, describing and characterizing the types of paraphrases used by the students who produced the monographs when they take up Travaglia´s (1996) text about the language conceptions. The results show that the use of the paraphrastic parallelism (with 69.45 % in relation to only 18.41% of condensation and 12.13 % of expansion) was the most recurrent in the reformulations performed by the students who produced the monographs and this manifestation was characterized mainly by the lexical-semantic repetition of fragments of the source text. We have concluded that the high incidence of paraphrastic parallelism is an indication that the student does not have a command of the ways of production and circulation of the discoursive genders uttered in the academic-scientific realm
Resumo:
This present work has as objective to analyze the interpretation of the syntactic and semantic meaning performed by third graders in the nominal groups (NGs) with attributive adjectives in the English language in a text of the final exam in the ESP (English for Specific Purposes) discipline. The corpus is made up of 30 exams of two classes from a third grade institution of the biomedical area, corresponding to the basic and advanced levels of the second term in 2006. The text has 24 NGs of different lexical content, a total of 27 NGs in the whole text summing up to 810 analyzed occurrences. The analysis is carried out at the morphologic, syntactic and semantic levels using as theoretical background the traditional and functional grammars (QUIRK et al, 1985; CELSE-MURCIA et al, 1998; TUCKER, 1998), in their semantic aspects, the Semantics (FRAWLEY, 1992) and the Cognitive Linguistics (TAYLOR, 2002). We concluded that the main difficulties were due to the lack of vocabulary and to the use of mother tongue strategies instead of using the top-down strategies for reading a text in English to compensate this gap. We also observed that even when the vocabulary was known, there were difficulties in establishing the semantic and syntactic relations between modifier and noun head. We suggested improvements for the teaching of reading English texts at the third grade grounded in the obtained results such as a more comprehensive study of the several different morphologic and syntactic structures of the NGs with premodifiers and their semantic consequences, an approach of the morphologic, syntactic and semantic aspects of the NGs and the use of both top-down and bottom-up strategies when reading a NG in the English language
Resumo:
To prevent large errors in the GPS positioning, cycle slips should be detected and corrected. Such procedure is not trivial, mainly for single frequency receivers, but normally it is not noticed by the users. Thus, it will be discussed some practical and more used methods for cycle slips detection and correction using just GPS single-frequency observations. In the detection, the triple (TD) and tetra differences were used. In relation to the correction, in general, each slip is corrected in the preprocessing. Otherwise, other strategies should be adopted during the processing. In this paper, the option was to the second option, and two strategies were tested. In one of them, the elements of the covariance matrix of the involved ambiguities are modified and new ambiguity estimation starts. In the one, a new ambiguity is introduced as additional unknown when a cycle slip is detected. These possibilities are discussed and compared in this paper, as well as the aspects related to the practicity, implementation and viability of each one. Some experiments were carried out using simulated data with cycle slips in different satellites and epochs of the data. This allowed assessing and comparing the results of different occurrence of cycle slip and correction in several conditions.
Resumo:
This study is connected to the research line Poéticas da Modernidade e Pós -Modernidade, of the Programa de Pós-Graduação em Estudos da Linguagem, in the subarea: Comparative Literature - CCHLA/UFRN. Its main goal is to see fragmentation of writing as an aesthetic resource highlighted in the work of Tutaméia by Guimarães Rosa (1908-1967), and in Livro sobre nada by Manoel de Barros (1916). We undertake as a starting point the view that these works are allegorical expressions. We have as a basis the German philosopher Walter Benjamin (1984) conception about baroque allegory, that uses amorphous fragment and constitutes a dialectical expression, in which each person, each thing, each relation, may mean any other one (1984, p. 196). We see the stylistic features as used by Guimarães Rosa and by Manoel de Barros in the construction of poetics capable of breaking the boundaries between artistic genres, literary and discursive, adding oral, musical and plastic elements to writing. We also analyze the development of fragmentary poetics, in which the voice of the narrator/lyrical I, the characters, space, plot and time exhibit the fragment as a factor that contributes to the great ambiguity of the two works and to create a new language, performative and vibrant, rich in alluring images, allegories
Resumo:
Based on North American Functional Linguistic Theory, our proposal is to describe and analyze the use of verb CHEGAR in verbal periphrasis such as [CHEGAR (E) + V2], where CHEGAR does not demonstrate a significance linked to physical movement. In linguistic literature, such periphrasis has been attributed several functions, related to aspectualization, emphasis of negative segments, and construction of mental spaces, among others. This study considers that the function of verb CHEGAR in the periphrasis in question is to indicate a global aspect, emphasizing a range of semantic-pragmatic nuances such as the sudden, instantaneous, or even abrupt character of the events refered to by the principal verb of the construction (V2), and/or the taking of initiative (sudden) by the agent (in the syntactic role of periphrastic subject), and/or subjective evaluations which go from surprise to frustration. Our objectives are the following: i) to describe and analyze the semanticpragmatic, morphosyntactic and social relationships which characterize the use of CHEGAR in verbal periphrases like [CHEGAR (E) + V2] and in coordinated/juxtaposed speech in which CHEGAR is the principal verb of the first utterance and is an elocution verb and the principal verb of the second; ii) identify, based on this description and analysis, synchrony proof in the grammaticalization of CHEGAR as an auxiliary verb in the periphrasis refered to. There was observed to be a strong similarity between coordinate/juxtaposed and periphrastic constructions. Such similarities strengthen the hypothesis that the use of CHEGAR as a lexical verb in coordinate/juxtaposed structures is the origin of the use of CHEGAR in the periphrastic structure, since the many properties encountered with higher frequency in lexical use are also just as frequently used as auxiliaries. Nevertheless, between the two constructions being studied, sufficient difference can be observed to see that CHEGAR, in the periphrasis [CHEGAR (E) V2], is behaving like an auxiliary verb, and shows typical properties of these types of verbs: i) in 100% of occurrences, it does not have a complement;ii) it has a co-referential subject in 100% of cases; iii) it does not appear with intervening material between it and V2. Besides this, CHEGAR, in periphrases, is predominant in nonneutral evaluation contexts, denoted by V2. Inspired by the results obtained, we propose strategies for the discussion of the [CHEGAR (E) V2] periphrases in both elementary and high schools.
Resumo:
This work aims to identify, describe and analyze the main mechanisms of reference present in the texts produced by students that are finishing their fundamental school. With this in mind, we observe 46 Portuguese classes. The class was in its 9th Fundamental level, in a public school of the Cruzeta, RN. In this period, we collected our corpus that is composed by the papers that students produced. This research has an ethnographic approach and it has as theoretical support some studies about some mechanisms of reference, specifically, the lexical repetition and anaphor. In general, we are based on the studies about cohesive mechanisms from authors as Adam (2008); Beaugrande and Dressler (1981, 1997); Koch (1999, 2004, 2005, 2008), Marcuschi (1983, 1992, 2005, 2006); Bessa Neto (1991) and Neves (2006). In the corpus, we could identify some lexical repetitions (literal, with estrutural variation), as well as, anaphors, mainly pronominal ones. Then, we can notice that most students have showed difficulties in the use of those mechanisms of reference as a strategy of textual progression
Resumo:
This work aims to identify, describe and analyze the main mechanisms of reference present in the texts produced by students that are finishing their fundamental school. With this in mind, we observe 46 Portuguese classes. The class was in its 9th Fundamental level, in a public school of the Cruzeta, RN. In this period, we collected our corpus that is composed by the papers that students produced. This research has an ethnographic approach and it has as theoretical support some studies about some mechanisms of reference, specifically, the lexical repetition and anaphor. In general, we are based on the studies about cohesive mechanisms from authors as Adam (2008); Beaugrande and Dressler (1981, 1997); Koch (1999, 2004, 2005, 2008), Marcuschi (1983, 1992, 2005, 2006); Bessa Neto (1991) and Neves (2006). In the corpus, we could identify some lexical repetitions (literal, with estrutural variation), as well as, anaphors, mainly pronominal ones. Then, we can notice that most students have showed difficulties in the use of those mechanisms of reference as a strategy of textual progression
Resumo:
This paper attempts to investigate the discourse manifestations of the grammatical relation direct object with respect to the syntactic, semantic and pragmatic properties that underlie this element. The research adopts theoretical orientation of the functionalism from North American and Brazilian schools inspired in Givón (1995, 2001), Hopper and Thompson (1980), Chafe (1979), Furtado da Cunha, Oliveira, Martelotta (2003) inter alia. From functionalism, the research uses principles of iconicity, markedness and informativity and it analize categories of transitivity, grounding and animacy. This research is anchored in prototype model (TAYLOR 1995); construction grammar model (GOLDBERG 1996, 2002). Both theoretical orientations share the view that language is a malleable living organism subject to socio-cultural context. Grammar is then the result of created, maintained, and systematized linguistic patterns developed from and used for language use. According to a functional linguistics and cognitivist linguistics verbs are stored in the speakers lexicon in syntactic-semantic frames which are more frequent. These frames carry information concerning obligatory and optional arguments and the semantic roles these arguments take in the clause. The analysis focuses on the semantic type of the verbs and its relationship with the argument encoded as a direct object observing the aspectual nature of verbs. Direct objects are classified according to their morphology (lexical or pronominal noun phrase), semantic role, informational content and animacy. This study discusses pedagogical implications with relation to how the grammatical concepts touched on this paper are treated in school textbooks. The empirical data come from Corpus Discurso & Gramática: a língua falada e escrita na cidade do Natal (FURTADO DA CUNHA, 1998). This corpus is composed of texts that contain spoken and written modalities. These modalities are in turn organized according to different types: personal narratives, retold narrative, description of preferred place, procedural place, procedural description and report on argumentation. The sample data totals 40 texts produced by four language consultants of the last graduation date. The paper shows that the same syntactic structures (formed through Subject-Verb-Object) correspond to different semantic-pragmatic structures in relation to specific communicative purposes even verb is an event, process or state. The argument structure are not aleatory but are related to experience; that is the way humans conceptualize the world and talk about it
Resumo:
This work has risen from the researcher s pedagogical practice at a technical school in Natal, and it aims to observ how affectiveness is noticed by the students in their English classes, since we can have an idea of technicist teaching, which foccus on the acquisition of technical abilities. As cognition and affectiveness are considered indivisible elements in this research, we tried to identify the linguistic signs that express the students representations about affectiveness in their English classes. We used the Systemic Functional Linguistics approach to study the Ideational metafunction of Halliday (1994), by means of the transitivity system, to show how the clauses are used to illustrate these representations, and the interpersonal metafunction, that deals with the relationship between the teacher and the students. We tried to identify the most common processes (HALLIDAY, 1994) mentioned by the 68 students who participated in this work. We used learning narratives (BARCELOS, 2006) submitted to Wordsmith Tools computing program (SCOTT, 2009), whose results indicate the most frequent lexical items found in their narratives. The lexical choices seem to indicate that affectiveness is noticed as a composing element of the English classes in that school. There are representations of interacting classes, where the students needs are considered. These representations are built in the relationship of the students and the teacher, and they are grammatically realized by means of the polarity adjunct no , the intensity adjunct very , and the nominal group the teacher . The relational and mental processes (be) and (like) are the most used in their narratives, and we also observe that affectiveness and disponibility to help the students are considered the most important attitudes in their representations. The Appraisal system is used to analise the choices related to the attitudes and judgement of the students, that show appreciation for interacting classes, but there is still authorithary berhavior from the teacher in the English classes
Resumo:
Our research has arisen from the interest of aligning English as a Foreign Language (EFL) classroom practice to current discussions in the ambit of learning and teaching Foreign Languages (FLs). Because of the need to integrate the linguistic development to the development of notions clung to the practice of citizenship, we have adopted a cultural perspective. We have noticed jokes as a fertile ground for discussing cultural aspects in classroom. Considering such factors, our research question is: how to explore cultural aspects in jokes for the elaboration of EFL activities which aim for the development of intercultural competence and interaction? Therefore, our general goal is to explore cultural aspects in jokes for the elaboration of EFL teaching and learning activities and our specific goals are: (I) to study official suggestions (LDB, 1996; PCNEM, 2000; PCN+EM, 2002; OCEM, 2006) regarding culture at foreign languages teaching and learning, (II) to select 05 (five) jokes and analyze them focusing on their cultural aspects, (III) to identify possible interpretations for jokes; (IV) to elaborate EFL activities which grant a privilege to jokes cultural aspects. This investigation is descriptive and documental and relies on qualitative paradigm (CHIZZOTTI, 2010; FLICK, 2009; CHAROUX, 2006; BOGDAN; BIKLEN, 1994; 1992). The corpus is constituted by jokes taken from Internet sites and by official documents (LDB, 1996; PCNEM, 1998; PCN+EM, 2000; OCEM, 2006). For the elaboration of activities we have chosen a weaker version of Content-based instruction (CBI), in which contents are cultural aspects in jokes and we have undertaken a reflection on methods, approaches and perspectives, among which there are notions about post-method and CBI, which talk to EFL learning and teaching. For theoretical support we have some discussions about FL methods and approaches (BELL, 2003; KUMARAVADIVELU, 2003; WESCHE; SKEHAN, 2002; PRABHU, 1990), a cultural perspective (KRAMSCH, 1998, 1996, 1993; BYRAM; FENG, 2004), some works in Linguistics about jokes (POSSENTI, 2010, 1998; CHIARO, 1992); notions about implicit (MAINGUENEAU, 2004, 1996; CHARAUDEAU; MAINGUENEAU, 2012) and about ambiguity (KEMPSON, 1977; CHARAUDEAU; MAINGUENEAU, 2012; TRASK, 2011), having the adoption of such categories emerged from the analyzes of some jokes
Resumo:
This work aims at under the cognitive-functional perspective describing, inside the vast domain of the linguistic prefabs, the structure and the functioning of the Idiomatic Verb Phrases (SVIs), produced by speakers of the Portuguese from Brazil, located in Natal (RN). From the functionalist presupposition that the language is used essentially to assist to communicative demands, it is observed that its morphologic-syntactic structure is conditioned to the inherent pragmatic vicissitudes to the verbal interaction of subjects, socially heterogeneous and historically established. It is focalized, in the composition of SVIs, the relationships VT + OD (transitive verb + direct object), characterizing the syntactic-semantic nature of the verb and of the respective verbal complement. Those verb combinations + complement can be interpreted as lexical structures, reflexes of the idiomaticity inherent to conventional constructions already systematized in the users' of the language cultural repertoire. It is sought, still, to glimpse the cognitive and discursive motivations pertinent to that linguistic phenomenon. In the investigative process, are analyzed exclusive data of speech collected in Corpus Discurso & Gramática a lingua falada e escrita na cidade do Natal, organized by Furtado da Cunha (1998). The adopted methodological procedures configure as methods of empiric analysis and use of the intuition, being emphasized the qualitative approach (explanatory) of the data with quantitative support of statistical indicators. It shows, finally, a grating of didactic suggestions on SVIs, for Portuguese's classes, as subsidies to the educational practice in the Medium Teaching and in the course of Letters.
Resumo:
In this dissertation, we analyze the constitution and functioning of the humorous discourse in discursive genre cartoon from the recognition and analysis of the techniques of humor used to get the desired effects of meaning. We used the theoretical and methodological assumptions of French Discourse Analysis henceforth (AD) for the research. Specifically on the techniques of humor, we rely on authors like Possenti (1998) and Propp (1992) to see how these procedures are present in the cartoons and make the discourse of humor. To achieve this goal, ten (10) cartoons were analyzed dealing with episodes relating to the management of the mayor Micarla de Souza in the city of Natal, RN. These cartoons were published in the newspaper Tribuna do Norte during the year 2012. The research falls within the field of study of Applied Linguistics and is qualitative, interpretive nature. In the first part, we did a rescue of the foundations of discourse analysis, discussing the concept of interdiscourse, then we carry on about the notion of gender discourse from the perspective of AD, and the genre itself cartoon as we work with the cartoon as a discourse genre, and finally, we deal with this humor discourse in cartoons. We then developed some analyzes to illustrate the postulate that all text is founded upon certain conditions of enunciation; that the relationship between the cartoons and interdiscourse is a constitutive relationship that brings out certain cartoons/ discourses and not others, and especially what humor techniques are used strategically by the cartoonist, whose discursive decisions cause certain effects of meaning. The results of this paper find that discursive relations are relations of subjects and meanings, that the discourse of cartoon is built from other sayings and discourses, and that certain textual and discursive procedures/techniques, as parody, irony, lowering the other, the ambiguity and displacement are mobilized in the text to generate the possible effect of the comic, thus building the humor discourse of the cartoons analyzed