899 resultados para Arabic wit and humor.


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

O trabalho aborda a micronarrativa do Homem rico e do pobre Lázaro de Lc. 16. 19-31. As relações entre os dois personagens da narrativa se mostram invertidas, sugerindo um tom irônico por parte do narrador lucano. A inversão os coloca no mesmo lugar, o Hades, mas em posições diferentes, gerando um conflito na narrativa. Buscou-se observar o motivo da inversão, seu papel na cena e seu impacto na trama da narrativa e em seus leitores. Examinou-se na sequência narrativa da parábola a relação entre seu enredo unificante e seu enredo episódico buscando o motivo dela dentro dessa sequência, o que demonstrou ser uma narrativa direcionada aos fariseus, onde sugerimos ter um tom irônico em uma crítica social. Buscou-se retratar o imaginário desse lugar de inversão, trazendo algumas imagens do imaginário judaico e greco-romano a partir de algumas fontes literárias, principalmente a obra Diálogo dos Mortos, de Luciano de Samósata do II séc. Demonstrou-se haver uma intertextualidade, onde ecos do relato lucano são vistos na obra de Luciano. Para tal elaboração, os passos da narratologia evidenciaram o que se pretendeu analisar.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Esta dissertação aborda o humor na mídia e sua interação com a cultura e o imaginário social, a partir de um estudo do programa Custe o que Custar (CQC), da rede Bandeirante de televisão. Inicialmente descreve a evolução do humor na história ocidental, suas relações com as culturas e sua incursão na mídia, a partir do século XIX. Num segundo momento mapeia o humor presente na mídia brasileira nos séculos XX e XXI e apresenta uma categorização de programas humorsticos televisivos. Em relação ao programa televisivo estudado, resgatou-se o seu histórico, desde a sua origem no Brasil até o início do ano de 2013. Demonstrou-se por meio de levantamento bibliográfico o processo de midiatização da sociedade e a criação de identidades individuais e sociais, pautadas pela produção de bens de consumo. Por meio de uma análise descritiva, pode-se verificar a integração entre valores simbólicos da cultura, mídia e imaginário social. Concluiu-se, pela análise do programa, que o humor é elemento discursivo importante na propagação de ideias e valores, e pode ser elemento tanto de transformação quando de conformidade com as estruturas sociais dominantes. Também, que o CQC é mais um elemento dentre diversos produtos midiáticos, que funcionam como agentes sociais a atuar na construção de valores simbólicos e no imaginário social. Ainda, que no caso estudado, a informação se confunde com o entretenimento, resultando em um produto híbrido característico da cultura midiatizada contemporânea.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Competition between three foliose, saxicolous lichens common on slate rock in South Gwynedd, Wales, U.K. was studied experimentally using the de Wit design. Fragments of the three species were cut from the edges of large thalli, glued to 5 x 5 cm plots marked out on pieces of slate which were then placed on boards in the field. For each combination of pairs of species, the two species were grown either in monoculture at a density of 24 fragments per plot or together in three mixtures in differing proportions, i.e. species A:B with 16:8, 12:12 and 8:16 fragments per plot; the density remaining constant throughout. Area of the species in the plots after 3 years was used as an estimate of growth. Physcia orbicularis and Parmelia glabratula ssp. fuliginosa grew similarly in monoculture. In mixtures of the two, growth of each species was linearly related to its proportion in a mixture, suggesting little competition had occurred during three years. By contrast, the growth of Parmelia conspersa in monoculture was significantly greater than that of P. orbicularis or P. glabratula. In addition, the growth of both species was substantially reduced in mixtures with P. conspersa; P. glabratula being eliminated in the mixture in which it was the minority species. These results suggest that P. conspersa should predominate in communities with either of the other two species and, in the absence of P. conspersa, communities dominated by P.orbicularis and P. glabratula should be more stable.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

DUE TO COPYRIGHT RESTRICTIONS ONLY AVAILABLE FOR CONSULTATION AT ASTON UNIVERSITY LIBRARY AND INFORMATION SERVICES WITH PRIOR ARRANGEMENT

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Energy dissipation and fatigue properties of nano-layered thin films are less well studied than bulk properties. Existing experimental methods for studying energy dissipation properties, typically using magnetic interaction as a driving force at different frequencies and a laser-based deformation measurement system, are difficult to apply to two-dimensional materials. We propose a novel experimental method to perform dynamic testing on thin-film materials by driving a cantilever specimen at its fixed end with a bimorph piezoelectric actuator and monitoring the displacements of the specimen and the actuator with a fibre-optic system. Upon vibration, the specimen is greatly affected by its inertia, and behaves as a cantilever beam under base excitation in translation. At resonance, this method resembles the vibrating reed method conventionally used in the viscoelasticity community. The loss tangent is obtained from both the width of a resonance peak and a free-decay process. As for fatigue measurement, we implement a control algorithm into LabView to maintain maximum displacement of the specimen during the course of the experiment. The fatigue S-N curves are obtained.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The socioeconomic context in the renaissance era in Oman has resulted in the development of new forms of discursive prastises and thus, in the introduction of new genres. One of these new genres is the business annual report, which in Oman exists in English and Arabic. This thesis examines the role of translation in the production of annual reports. This research makes a contribution to the field of Translation Studies by examining institutional translation in order to gain insights into translation agents, processes, practises and underlying policies with reference to national business institutions in their sociopolitical and historical and institutional contexts .Business reports are still largely under-researched as a genre in Translation Studies. The thesis starts with an overview of relevant aspects of Translation Studies to arrive at a theoretical framework which informs the analysis. The empirical analysis is based on sixty seven reports produced by different Oman-based companies which vary in size and organisational patterns. Annual reports are characterised as a genre in terms of function and structure at the macro-level as well as the micro-level. They have an informative and a persuasive function, as they are produced by different companies in their attempt to promote and fulfil their respective business interests and objectives.The thesis presents the sociocultural and political contexts of the production of the English and Arabic versions of the annual reports, focusing on the underlying functions and principles of institutions and agents. The next chapter illustrates the textual profiles of the English and the Arabic versions, identifying typical translation strategies. The discussion here operates within the framework of product-oriented Descriptive Translation Studies (Lambert and van Gorp 1985). It is argued that the two language versions reflect aspects of ideology, political affiliation and power relations at both the macro and micro- structural levels. These ideological aspects can be seen in particular in the addition, omission and change of specific expressions which refer to religious or interpersonal aspects. These strategies signal the aim to appeal to wider Arab readers and to fulfil the agendas of different agents (government, companies, chairpersons, directors, etc.). The description of the texts is followed by an account of these aspects in terms of sociopolitical and institutional conditions in the production of the translations. For this explanation, reference is made to sociological approaches to translation, mainly building on the work of Bourdieu (1991). This thesis emphasises that the translation of annual reports is a collective effort which takes place in a particular institutional context. Consequently, the translation strategies are regulated by the objectives of the institution within which translators and other agents operate. The translations are prepared in order to meet the expectations and needs of the intended Arabic language addressees; in addition, the generic features of the reports reveal a progression of transmission and development over the course of time in the spheres of business and economy in Oman. This thesis demonstrates that business companies too can be seen as institutions which contribute significantly to disseminating business terms and concepts and promoting investment opportunities domestically and internationally through translation work.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

From Platonic and Galenic roots, the first well developed ventricular theory of brain function is due to Bishop Nemesius, fourth century C.E. Although more interested in the Christian concept of soul, St. Augustine, too addressed the question of the location of the soul, a problem that has endured in various guises to the present day. Other notable contributions to ventricular psychology are the ninth century C.E. Arabic writer, Qusta ibn Lūqā, and an early European medical text written by the twelfth century C.E. author, Nicolai the Physician. By the time of Albertus Magnus, so-called medieval cell doctrine was a well-developed model of brain function. By the sixteenth century, Vesalius no longer understands the ventricles to be imaginary cavities designed to provide a physical basis for faculty psychology but as fluid-filled spaces in the brain whose function is yet to be determined

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Sphagnum moss is the dominant plant type in modern boreal and (sub)arctic ombrotrophic bogs and is of particular interest due to its sensitivity to climate and its important role in wetland biogeochemistry. Here we reconstruct the occurrence of Sphagnum moss - and associated biogeochemical change - within a thermally immature, early Paleogene (~55 Ma) lignite from Schöningen, NW Germany using a high-resolution, multi-proxy approach. Changes in the abundance of Sphagnum-type spores and the C23/C31n-alkane ratio indicate the expansion of Sphagnum moss within the top of the lignite seam. This Sphagnum moss expansion is associated with the development of waterlogged conditions, analogous to what has been observed within modern ombrotrophic bogs. The similarity between biomarkers and palynology also indicates that the C23/C31n-alkane ratio may be a reliable chemotaxonomic indicator for Sphagnum during the early Paleogene. The d13C value of bacterial hopanes and mid-chain n-alkanes indicates that a rise in water table is not associated with a substantial increase in aerobic methanotrophy. The absence of very low d13C values within the top of the seam could reflect either less methanogenesis or less efficient methane oxidation under waterlogged sulphate-rich conditions.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

For the investigation of organic carbon fluxes reaching the seafloor, oxygen microprofiles were measured at 145 sites in different sub-regions of the Southern Ocean. At eleven sites, an in situ oxygen microprofiler was deployed for the measurement of oxygen profiles and the calculation of organic carbon fluxes. At four sites, both in situ and ex situ data were determined for high latitudes. Based on this dataset as well as on previous published data, a relationship was established for the estimation of fluxes derived by ex situ measured O2 profiles. The fluxes of labile organic matter range from 0.5 to 37.1 mgC m**2/day. The high values determined by in situ measurements were observed in the Polar Front region (water depth of more than 4290 m) and are comparable to organic matter fluxes observed for high-productivity, upwelling areas like off West Africa. The oxygen penetration depth, which reflects the long-term organic matter flux to the sediment, was correlated with assemblages of key diatom species. In the Scotia Sea (~3000 m water depth), oxygen penetration depths of less than 15 cm were observed, indicating high benthic organic carbon fluxes. In contrast, the oxic zone extends down to several decimeters in abyssal sediments of the Weddell Sea and the southeastern South Atlantic. The regional pattern of organic carbon fluxes derived from micro-sensor data suggest that episodic and seasonal sedimentation pulses are important for the carbon supply to the seafloor of the deep Southern Ocean.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Acknowledgements The research leading to these results has been funded by a Tandem Grant from the European Health Psychology Society/CREATE, awarded to the first and second author. The funder had no involvement in the study design, collection or analysis of data, writing the report, or the decision to submit this manuscript for publication.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Quién Es, Quién Somos? Spic’ing into Existence claims a four-fold close-reading: first, analysis of texts: from theoretical meditations to (prison) memoir and film. Second, a half dozen central figures appear, largely Latinx and black American. They cut across a score of registers, socio-economics, ideological reservations, but all are, as Carl Carlton sang, poetry in motion. Writers, poets, theologians, pathologists, artists, comedians, actors, students whose vocation is invocation, the inner surge of their calling. Third, the manuscript draws from a series of historical moments—from radical liberation of the late 60s, to contemporary student activism. Finally, this body of work is movement, in all its social, gestural, and kinesthetic viscera. From this last heading, we peel away layers of what I call the ethnopoet, the fascia undoing that reveals its bio-political anatomy, dressing its bare life with kinship speech. First, the social revolutions of the Civil Rights, Black Power, abolitionism, the Black Panthers and Young Lords, boycotts and jarring artistic performances. These events are superficial not in vain sense, but key epicenters of underground murmurings, the workings of a cunning assailant. She robs not lavish estates, but another day to breathe. Gesturally, as perhaps the interlocutor, lies this author, interspersing his own diatribes to conjure her presence. The final branch is admittedly the most intangible. Kinesthetically, we map the nimbleness, footwork lígera of what I call the ethnopoet. Ethnopoet is no mere aggregate of ethnicity and poetry, but like chemical reaction, the descriptor for its behavior under certain pressures, temperatures, and elements. Elusive and resisting confinement, and therefore definition, the ethnopoet is a shapeshifting figure of how racialized bodies [people of color] respond to hegemonic powers. She is, at bottom, however, a native translator, the plural-lensed subject whose loyalty is only to the imagination of a different world, one whose survival is not contingent upon her exploitation. The native translator’s constant re-calibrations of oppressive power apparatuses seem taxing at best, and near-impossible, at worst. To effectively navigate through these polarized loci, she must identify ideologies that in turn seek “affective liberatory sances” in relation to the dominant social order (43). In a kind of performative contradiction, she must marshall the knowledge necessary to “break with ideology” while speaking within it. Chicana Studies scholar, Chela Sandoval, describes this dual movement as “meta-ideologizing”: the appropriation of hegemonic ideological forms in order to transform them (82). Nuestros padres se subieron encima de La Bestia, y por eso somos pasageros a ese tren. Y ya, dentro su pansa, tenemos que ser vigilantes cuando plantamos las bombas. In Methodology of the Oppressed, Sandoval schematizes this oppositional consciousness around five principle categories: “equal rights,” “revolutionary,” “supremacist,” “separatist,” and “differential.” Taken by themselves, the first four modes appear mutually exclusive, incapable of occupying the same plane, until a fifth pillar emerges. Cinematographic in nature, differential consciousness, as Sandoval defines it, is “a kinetic motion that maneuvers, poetically transfigures, and orchestrates while demanding alienation, perversion, and reformation in both spectators and practitioners” (44). For Sandoval, then, differential consciousness is a methodology that privileges an incredible sense mobility, one reaching artistic sensibilities. Our fourth and final analytic of movement serves an apt example of this dual meaning. Lexically speaking, ‘movement’ may be regarded as a political mobilization of aggrieved populations (through sustained efforts), or the process of moving objects (people or otherwise) from one location to another. Praxis-wise, it is both action and ideal, content and form. Thus, an ethnic poetics must be regarded less as a series of stanzas, shortened lyric, or even arrangement of language, but as a lens through which peripheralized peoples kaleidecope ideological positions in an “original, eccentric, and queer sight” (43). Taking note of the advantages of postponing identifications, the thesis stands its ground on the term ethnopoet. Its abstraction is not dewey-eyed philosophy, but an anticipation of poetic justice, of what’s to come from callused hands. This thesis is divided into 7.5 chapters. The first maps out the ethnopoet’s cartographies of struggle. By revisiting that alleged Tío Tomas, Richard Rodriguez, we unearth the tensions that negatively, deny citizenship to one silo, but on the flipside, engender manifold ways of seeing, hearing, and moving . The second, through George Jackson’s prison memoirs, pans out from this ethnography of power, groping for an apparatus that feigns an impervious prestige: ‘the aesthetic regime of coercion.’ In half-way cut, the thesis sidesteps to spic into existence, formally announcing, through Aime Cesaire, myself, and Pedro Pietri, the poeticization of trauma. Such uplift denies New Age transcendence of self, but a rehearsal of our entrapment in these mortal envelopes. Thirdly, conscious of the bleeding ethnic body, we cut open the incipient corpse to observe her pathologist. Her native autopsies offer the ethnic body’s posthumous recognition, the ethnopoetics ability to speak for and through the dead. Chapter five examines prolific black artists—Beyonce and Kendrick Lamar—to elide the circumvention of their consumption via invoking radical black hi/her-stories, ones fragmenting the black body. Sixth, the paper compares the Black Power Salute of the 1968 Mexico City Olympics to Duke’s Mi Gente Boycott of their Latino Student Recruitment Weekend. Both wielded “silent gestures,” that shrewdly interfered with white noise of numbed negligence. Finally, ‘taking the mask off’ that are her functionalities, the CODA expounds on ethnopoet’s interiority, particularly after the rapid re-calibration of her politics. Through a rerun of El Chavo del Ocho, one of Mexican television’s most cherished shows, we tune into the heart-breaking indigence of barrio residents, only to marvel at the power of humor to, as Friday’s John Witherspoon put it, “fight another day.” This thesis is the tip of my tongue. Y por una vez, déjala que cante.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This article revisits the official culture of the early khedivate through a microhistory of the first modern Egyptian theater in Arabic. Based on archival research, it aims at a recalibration of recent scholarship by showing khedivial culture as a complex framework of competing patriotisms. It analyzes the discourse about theater in the Arabic press, including the journalist Muhammad Unsi's call for performances in Arabic in 1870. It shows that the realization of this idea was the theater group led by James Sanua between 1871 and 1872, which also performed Ê¿Abd al-Fattah al-Misri's tragedy. But the troupe was not an expression of subversive nationalism, as has been claimed by scholars. My historical reconstruction and my analysis of the content of Sanua's comedies show loyalism toward the Khedive Ismail. Yet his form of contemporary satire was incompatible with elite cultural patriotism, which employed historicization as its dominant technique. This revision throws new light on a crucial moment of social change in the history of modern Egypt, when the ruler was expected to preside over the plural cultural bodies of the nation. © 2014 Cambridge University Press .