954 resultados para Anglo-Québécois
Resumo:
Contient : I創世歴代傳Zhuan shi li dai zhuan ; II出以至比多地傳Chu yi zhi bi duo di zhuan ; III利未氐古傳書(alias 書傳)Li wei di gu chuan shu (alias shu zhuan) ; IV算民數書傳 ; V複講法律傳Fou jiang fa lü zhuan ; VI若書亞之傳Ruo shu ya zhi zhuan ; VII審司書傳Shen si shu zhuan ; VIII路得氏傳書Lu de shi chuan shu ; IX撒母以勒書Sa mu yi le shu ; X列王書傳Lie wang shu zhuan ; XI歷代史紀書傳Li dai shi ji shu zhuan ; XII以士拉傳書Yi shi la chuan shu ; XIII尼希米亞之書Ni xi mi ya zhi shu ; XIV以士得耳之書Yi shi de er zhi shu ; XV若百之書Ruo bo zhi shu ; XVI神詩書Shen shi shu ; XVII諺語傳書Yan yu chuan shu ; XVIII宣道傳Xuan dao zhuan ; alias : 倚基理西亞書Yi ji li xi ya shu ; XIX所羅門之歌Suo luo men zhi ge ; XX先知以賽亞書Xian zhi yi sai ya shu ; XXI先知耶利米亞書Xian zhi ye li mi ya shu ; alias : 達未來者耶利米亞傳書Da wei lai zhe ye li mi ya chuan shu ; XXII耶利米亞悲難歌Ye li mi ya bei tan ge ; XXIII先知依西其理書Xian zhi yi xi qi li shu ; XXIV先知(alias 達未來者)但依理書Xian zhi (alias Da wei lai zhe) dan yi li shu ; XXV十二先知者之傳書。何西亞之書Shi er xian zhi zhe zhi chuan shu. He xi ya zhi shu ; XXVI若以利之書Ruo yi li zhi shu ; XXVII亞麼士書Ya mo shi shu ; XXVIII阿巴氐亞書E ba di ya shu ; XXIX若拿傳書Ruo na chuan shu ; XXX米加傳書Mi jia chuan shu ; XXXI拿戶馬傳書Na hu ma chuan shu ; XXXII夏巴古傳書Xia ba gu chuan shu ; XXXIII洗法尼亞傳書Xi fa ni ya chuan shu ; XXXIV夏哀傳書Xia ai chuan shu ; XXXV洗革利亞傳書Xi ke li ya chuan shu ; XXXVI達未來者馬拉其傳書Da wei lai zhe ma la qi chuan shu ; XXXVII救世我主耶穌新遺詔書。聖馬竇傳福音書Jiu shi wo zhu ye su xin yi zhao shu. Sheng ma dou chuan fu yin shu ; XXXVIII聖馬耳可傳福音書Sheng ma er ke chuan fu yin shu ; XXXIX聖路加傳福音書Sheng lu jia chuan fu yin shu ; XL聖若翰傳福音之書Sheng ruo han chuan fu yin zhi shu ; XLI使徒行傳Shi tu xing zhuan ; XLII聖保羅使徒書Sheng bao luo shi tu shu ; XLIII者米士或稱牙可百之公書Zhe mi shi huo cheng ya ke bai zhi gong shu ; XLIV聖彼多羅之公書Sheng bi duo luo zhi gong shu ; XLV聖若翰之書Sheng ruo han zhi shu ; XLVI聖如大或稱如大士之公書Sheng ru da huo cheng ru da shi zhi gong shu ; XLVII聖若翰現示之書Sheng ruo han xian shi zhi shu
Resumo:
Contient : I創世歴代傳Zhuan shi li dai zhuan ; II出以至比多地傳Chu yi zhi bi duo di zhuan ; III利未氐古傳書(alias 書傳)Li wei di gu chuan shu (alias shu zhuan) ; IV算民數書傳 ; V複講法律傳Fou jiang fa lü zhuan ; VI若書亞之傳Ruo shu ya zhi zhuan ; VII審司書傳Shen si shu zhuan ; VIII路得氏傳書Lu de shi chuan shu ; IX撒母以勒書Sa mu yi le shu ; X列王書傳Lie wang shu zhuan ; XI歷代史紀書傳Li dai shi ji shu zhuan ; XII以士拉傳書Yi shi la chuan shu ; XIII尼希米亞之書Ni xi mi ya zhi shu ; XIV以士得耳之書Yi shi de er zhi shu ; XV若百之書Ruo bo zhi shu ; XVI神詩書Shen shi shu ; XVII諺語傳書Yan yu chuan shu ; XVIII宣道傳Xuan dao zhuan ; alias : 倚基理西亞書Yi ji li xi ya shu ; XIX所羅門之歌Suo luo men zhi ge ; XX先知以賽亞書Xian zhi yi sai ya shu ; XXI先知耶利米亞書Xian zhi ye li mi ya shu ; alias : 達未來者耶利米亞傳書Da wei lai zhe ye li mi ya chuan shu ; XXII耶利米亞悲難歌Ye li mi ya bei tan ge ; XXIII先知依西其理書Xian zhi yi xi qi li shu ; XXIV先知(alias 達未來者)但依理書Xian zhi (alias Da wei lai zhe) dan yi li shu ; XXV十二先知者之傳書。何西亞之書Shi er xian zhi zhe zhi chuan shu. He xi ya zhi shu ; XXVI若以利之書Ruo yi li zhi shu ; XXVII亞麼士書Ya mo shi shu ; XXVIII阿巴氐亞書E ba di ya shu ; XXIX若拿傳書Ruo na chuan shu ; XXX米加傳書Mi jia chuan shu ; XXXI拿戶馬傳書Na hu ma chuan shu ; XXXII夏巴古傳書Xia ba gu chuan shu ; XXXIII洗法尼亞傳書Xi fa ni ya chuan shu ; XXXIV夏哀傳書Xia ai chuan shu ; XXXV洗革利亞傳書Xi ke li ya chuan shu ; XXXVI達未來者馬拉其傳書Da wei lai zhe ma la qi chuan shu ; XXXVII救世我主耶穌新遺詔書。聖馬竇傳福音書Jiu shi wo zhu ye su xin yi zhao shu. Sheng ma dou chuan fu yin shu ; XXXVIII聖馬耳可傳福音書Sheng ma er ke chuan fu yin shu ; XXXIX聖路加傳福音書Sheng lu jia chuan fu yin shu ; XL聖若翰傳福音之書Sheng ruo han chuan fu yin zhi shu ; XLI使徒行傳Shi tu xing zhuan ; XLII聖保羅使徒書Sheng bao luo shi tu shu ; XLIII者米士或稱牙可百之公書Zhe mi shi huo cheng ya ke bai zhi gong shu ; XLIV聖彼多羅之公書Sheng bi duo luo zhi gong shu ; XLV聖若翰之書Sheng ruo han zhi shu ; XLVI聖如大或稱如大士之公書Sheng ru da huo cheng ru da shi zhi gong shu ; XLVII聖若翰現示之書Sheng ruo han xian shi zhi shu
Resumo:
Contient : I創世歴代傳Zhuan shi li dai zhuan ; II出以至比多地傳Chu yi zhi bi duo di zhuan ; III利未氐古傳書(alias 書傳)Li wei di gu chuan shu (alias shu zhuan) ; IV算民數書傳 ; V複講法律傳Fou jiang fa lü zhuan ; VI若書亞之傳Ruo shu ya zhi zhuan ; VII審司書傳Shen si shu zhuan ; VIII路得氏傳書Lu de shi chuan shu ; IX撒母以勒書Sa mu yi le shu ; X列王書傳Lie wang shu zhuan ; XI歷代史紀書傳Li dai shi ji shu zhuan ; XII以士拉傳書Yi shi la chuan shu ; XIII尼希米亞之書Ni xi mi ya zhi shu ; XIV以士得耳之書Yi shi de er zhi shu ; XV若百之書Ruo bo zhi shu ; XVI神詩書Shen shi shu ; XVII諺語傳書Yan yu chuan shu ; XVIII宣道傳Xuan dao zhuan ; alias : 倚基理西亞書Yi ji li xi ya shu ; XIX所羅門之歌Suo luo men zhi ge ; XX先知以賽亞書Xian zhi yi sai ya shu ; XXI先知耶利米亞書Xian zhi ye li mi ya shu ; alias : 達未來者耶利米亞傳書Da wei lai zhe ye li mi ya chuan shu ; XXII耶利米亞悲難歌Ye li mi ya bei tan ge ; XXIII先知依西其理書Xian zhi yi xi qi li shu ; XXIV先知(alias 達未來者)但依理書Xian zhi (alias Da wei lai zhe) dan yi li shu ; XXV十二先知者之傳書。何西亞之書Shi er xian zhi zhe zhi chuan shu. He xi ya zhi shu ; XXVI若以利之書Ruo yi li zhi shu ; XXVII亞麼士書Ya mo shi shu ; XXVIII阿巴氐亞書E ba di ya shu ; XXIX若拿傳書Ruo na chuan shu ; XXX米加傳書Mi jia chuan shu ; XXXI拿戶馬傳書Na hu ma chuan shu ; XXXII夏巴古傳書Xia ba gu chuan shu ; XXXIII洗法尼亞傳書Xi fa ni ya chuan shu ; XXXIV夏哀傳書Xia ai chuan shu ; XXXV洗革利亞傳書Xi ke li ya chuan shu ; XXXVI達未來者馬拉其傳書Da wei lai zhe ma la qi chuan shu ; XXXVII救世我主耶穌新遺詔書。聖馬竇傳福音書Jiu shi wo zhu ye su xin yi zhao shu. Sheng ma dou chuan fu yin shu ; XXXVIII聖馬耳可傳福音書Sheng ma er ke chuan fu yin shu ; XXXIX聖路加傳福音書Sheng lu jia chuan fu yin shu ; XL聖若翰傳福音之書Sheng ruo han chuan fu yin zhi shu ; XLI使徒行傳Shi tu xing zhuan ; XLII聖保羅使徒書Sheng bao luo shi tu shu ; XLIII者米士或稱牙可百之公書Zhe mi shi huo cheng ya ke bai zhi gong shu ; XLIV聖彼多羅之公書Sheng bi duo luo zhi gong shu ; XLV聖若翰之書Sheng ruo han zhi shu ; XLVI聖如大或稱如大士之公書Sheng ru da huo cheng ru da shi zhi gong shu ; XLVII聖若翰現示之書Sheng ruo han xian shi zhi shu
Resumo:
Contient : I創世歴代傳Zhuan shi li dai zhuan ; II出以至比多地傳Chu yi zhi bi duo di zhuan ; III利未氐古傳書(alias 書傳)Li wei di gu chuan shu (alias shu zhuan) ; IV算民數書傳 ; V複講法律傳Fou jiang fa lü zhuan ; VI若書亞之傳Ruo shu ya zhi zhuan ; VII審司書傳Shen si shu zhuan ; VIII路得氏傳書Lu de shi chuan shu ; IX撒母以勒書Sa mu yi le shu ; X列王書傳Lie wang shu zhuan ; XI歷代史紀書傳Li dai shi ji shu zhuan ; XII以士拉傳書Yi shi la chuan shu ; XIII尼希米亞之書Ni xi mi ya zhi shu ; XIV以士得耳之書Yi shi de er zhi shu ; XV若百之書Ruo bo zhi shu ; XVI神詩書Shen shi shu ; XVII諺語傳書Yan yu chuan shu ; XVIII宣道傳Xuan dao zhuan ; alias : 倚基理西亞書Yi ji li xi ya shu ; XIX所羅門之歌Suo luo men zhi ge ; XX先知以賽亞書Xian zhi yi sai ya shu ; XXI先知耶利米亞書Xian zhi ye li mi ya shu ; alias : 達未來者耶利米亞傳書Da wei lai zhe ye li mi ya chuan shu ; XXII耶利米亞悲難歌Ye li mi ya bei tan ge ; XXIII先知依西其理書Xian zhi yi xi qi li shu ; XXIV先知(alias 達未來者)但依理書Xian zhi (alias Da wei lai zhe) dan yi li shu ; XXV十二先知者之傳書。何西亞之書Shi er xian zhi zhe zhi chuan shu. He xi ya zhi shu ; XXVI若以利之書Ruo yi li zhi shu ; XXVII亞麼士書Ya mo shi shu ; XXVIII阿巴氐亞書E ba di ya shu ; XXIX若拿傳書Ruo na chuan shu ; XXX米加傳書Mi jia chuan shu ; XXXI拿戶馬傳書Na hu ma chuan shu ; XXXII夏巴古傳書Xia ba gu chuan shu ; XXXIII洗法尼亞傳書Xi fa ni ya chuan shu ; XXXIV夏哀傳書Xia ai chuan shu ; XXXV洗革利亞傳書Xi ke li ya chuan shu ; XXXVI達未來者馬拉其傳書Da wei lai zhe ma la qi chuan shu ; XXXVII救世我主耶穌新遺詔書。聖馬竇傳福音書Jiu shi wo zhu ye su xin yi zhao shu. Sheng ma dou chuan fu yin shu ; XXXVIII聖馬耳可傳福音書Sheng ma er ke chuan fu yin shu ; XXXIX聖路加傳福音書Sheng lu jia chuan fu yin shu ; XL聖若翰傳福音之書Sheng ruo han chuan fu yin zhi shu ; XLI使徒行傳Shi tu xing zhuan ; XLII聖保羅使徒書Sheng bao luo shi tu shu ; XLIII者米士或稱牙可百之公書Zhe mi shi huo cheng ya ke bai zhi gong shu ; XLIV聖彼多羅之公書Sheng bi duo luo zhi gong shu ; XLV聖若翰之書Sheng ruo han zhi shu ; XLVI聖如大或稱如大士之公書Sheng ru da huo cheng ru da shi zhi gong shu ; XLVII聖若翰現示之書Sheng ruo han xian shi zhi shu
Resumo:
Contient : I創世歴代傳Zhuan shi li dai zhuan ; II出以至比多地傳Chu yi zhi bi duo di zhuan ; III利未氐古傳書(alias 書傳)Li wei di gu chuan shu (alias shu zhuan) ; IV算民數書傳 ; V複講法律傳Fou jiang fa lü zhuan ; VI若書亞之傳Ruo shu ya zhi zhuan ; VII審司書傳Shen si shu zhuan ; VIII路得氏傳書Lu de shi chuan shu ; IX撒母以勒書Sa mu yi le shu ; X列王書傳Lie wang shu zhuan ; XI歷代史紀書傳Li dai shi ji shu zhuan ; XII以士拉傳書Yi shi la chuan shu ; XIII尼希米亞之書Ni xi mi ya zhi shu ; XIV以士得耳之書Yi shi de er zhi shu ; XV若百之書Ruo bo zhi shu ; XVI神詩書Shen shi shu ; XVII諺語傳書Yan yu chuan shu ; XVIII宣道傳Xuan dao zhuan ; alias : 倚基理西亞書Yi ji li xi ya shu ; XIX所羅門之歌Suo luo men zhi ge ; XX先知以賽亞書Xian zhi yi sai ya shu ; XXI先知耶利米亞書Xian zhi ye li mi ya shu ; alias : 達未來者耶利米亞傳書Da wei lai zhe ye li mi ya chuan shu ; XXII耶利米亞悲難歌Ye li mi ya bei tan ge ; XXIII先知依西其理書Xian zhi yi xi qi li shu ; XXIV先知(alias 達未來者)但依理書Xian zhi (alias Da wei lai zhe) dan yi li shu ; XXV十二先知者之傳書。何西亞之書Shi er xian zhi zhe zhi chuan shu. He xi ya zhi shu ; XXVI若以利之書Ruo yi li zhi shu ; XXVII亞麼士書Ya mo shi shu ; XXVIII阿巴氐亞書E ba di ya shu ; XXIX若拿傳書Ruo na chuan shu ; XXX米加傳書Mi jia chuan shu ; XXXI拿戶馬傳書Na hu ma chuan shu ; XXXII夏巴古傳書Xia ba gu chuan shu ; XXXIII洗法尼亞傳書Xi fa ni ya chuan shu ; XXXIV夏哀傳書Xia ai chuan shu ; XXXV洗革利亞傳書Xi ke li ya chuan shu ; XXXVI達未來者馬拉其傳書Da wei lai zhe ma la qi chuan shu ; XXXVII救世我主耶穌新遺詔書。聖馬竇傳福音書Jiu shi wo zhu ye su xin yi zhao shu. Sheng ma dou chuan fu yin shu ; XXXVIII聖馬耳可傳福音書Sheng ma er ke chuan fu yin shu ; XXXIX聖路加傳福音書Sheng lu jia chuan fu yin shu ; XL聖若翰傳福音之書Sheng ruo han chuan fu yin zhi shu ; XLI使徒行傳Shi tu xing zhuan ; XLII聖保羅使徒書Sheng bao luo shi tu shu ; XLIII者米士或稱牙可百之公書Zhe mi shi huo cheng ya ke bai zhi gong shu ; XLIV聖彼多羅之公書Sheng bi duo luo zhi gong shu ; XLV聖若翰之書Sheng ruo han zhi shu ; XLVI聖如大或稱如大士之公書Sheng ru da huo cheng ru da shi zhi gong shu ; XLVII聖若翰現示之書Sheng ruo han xian shi zhi shu
Resumo:
Contient : I創世歴代傳Zhuan shi li dai zhuan ; II出以至比多地傳Chu yi zhi bi duo di zhuan ; III利未氐古傳書(alias 書傳)Li wei di gu chuan shu (alias shu zhuan) ; IV算民數書傳 ; V複講法律傳Fou jiang fa lü zhuan ; VI若書亞之傳Ruo shu ya zhi zhuan ; VII審司書傳Shen si shu zhuan ; VIII路得氏傳書Lu de shi chuan shu ; IX撒母以勒書Sa mu yi le shu ; X列王書傳Lie wang shu zhuan ; XI歷代史紀書傳Li dai shi ji shu zhuan ; XII以士拉傳書Yi shi la chuan shu ; XIII尼希米亞之書Ni xi mi ya zhi shu ; XIV以士得耳之書Yi shi de er zhi shu ; XV若百之書Ruo bo zhi shu ; XVI神詩書Shen shi shu ; XVII諺語傳書Yan yu chuan shu ; XVIII宣道傳Xuan dao zhuan ; alias : 倚基理西亞書Yi ji li xi ya shu ; XIX所羅門之歌Suo luo men zhi ge ; XX先知以賽亞書Xian zhi yi sai ya shu ; XXI先知耶利米亞書Xian zhi ye li mi ya shu ; alias : 達未來者耶利米亞傳書Da wei lai zhe ye li mi ya chuan shu ; XXII耶利米亞悲難歌Ye li mi ya bei tan ge ; XXIII先知依西其理書Xian zhi yi xi qi li shu ; XXIV先知(alias 達未來者)但依理書Xian zhi (alias Da wei lai zhe) dan yi li shu ; XXV十二先知者之傳書。何西亞之書Shi er xian zhi zhe zhi chuan shu. He xi ya zhi shu ; XXVI若以利之書Ruo yi li zhi shu ; XXVII亞麼士書Ya mo shi shu ; XXVIII阿巴氐亞書E ba di ya shu ; XXIX若拿傳書Ruo na chuan shu ; XXX米加傳書Mi jia chuan shu ; XXXI拿戶馬傳書Na hu ma chuan shu ; XXXII夏巴古傳書Xia ba gu chuan shu ; XXXIII洗法尼亞傳書Xi fa ni ya chuan shu ; XXXIV夏哀傳書Xia ai chuan shu ; XXXV洗革利亞傳書Xi ke li ya chuan shu ; XXXVI達未來者馬拉其傳書Da wei lai zhe ma la qi chuan shu ; XXXVII救世我主耶穌新遺詔書。聖馬竇傳福音書Jiu shi wo zhu ye su xin yi zhao shu. Sheng ma dou chuan fu yin shu ; XXXVIII聖馬耳可傳福音書Sheng ma er ke chuan fu yin shu ; XXXIX聖路加傳福音書Sheng lu jia chuan fu yin shu ; XL聖若翰傳福音之書Sheng ruo han chuan fu yin zhi shu ; XLI使徒行傳Shi tu xing zhuan ; XLII聖保羅使徒書Sheng bao luo shi tu shu ; XLIII者米士或稱牙可百之公書Zhe mi shi huo cheng ya ke bai zhi gong shu ; XLIV聖彼多羅之公書Sheng bi duo luo zhi gong shu ; XLV聖若翰之書Sheng ruo han zhi shu ; XLVI聖如大或稱如大士之公書Sheng ru da huo cheng ru da shi zhi gong shu ; XLVII聖若翰現示之書Sheng ruo han xian shi zhi shu
Resumo:
Transcript (spelling and grammar retained): Chippawa [Chippewa] 28th August 1860 My Dear Sir I duly received your very kind letter of the 24th [June] asking me to communicate such facts of general interest connected with my career during the War with the United States. I have no objection to afford you such information as came under my own observation; nevertheless I do so, with the understanding, I have no desire to be my own trumpeter. With respect to your circular wherein you state you have been for several years collecting materials for a History of the late War between the United States & Great Britain, for which you are now gathering further materials to add to your collection, concerning the Second War for Independence. I am rather at a loss to know, what is meant by the second war; If you allude to the petty Rebellion, it could not be called a War, Those that caused the outbreak were very soon put down, by the Loyal people of the Province without the aid of Regular Troops being satisfied with the Independence they enjoyed. With respect to the several questions names in your circular: To the 1st I would say, this locality is made memorable by the battle of Chippawa [Chippewa] which took place about a mile above the village on the ground I pointed out to you, when I had the pleasure of seeing you a few days ago, with Mr Porter of the Niagara Falls, of which I believe you took sketches at the time. 2nd I have no historical documents of any value; so many years having gone past, the most of my old papers have either been lost or destroyed, I however came across two letters, one dated Queenston 9th July 1812 from Lt. Col. Nicholl Quarter Master General of Militia, the other from Lt. Col Myers Deputy Quarter Master General of the Regular Army date Fort George 23rd same month, directed to me in the hand writing of each of those officers as Deputy Quarter Master General of Militia, which letters I shall be obliged you would return at as early a day possible, as I wish to place them with tome others in the case, I have had made to hold the cocked hat & feather I wore during that eventful period, which I am sorry I did not exhibit when you was at my house; with reference to it I now enclose a letter from Lt. Col. Clark, residing at Port Dalhousie he was Captain & Adjutant of Militia in the War of 1812__ I send the letter in proof of the cock’d hat it is a lengthy one, but you may find time to turn over it, as I shall also place it in the hat case__ 3rd Where are [but] [for] traditionary [sic] witnesses residing in this vicinity – Col Clark above named Mr Merritt of St. Catharines, & Mr Kerby of Brantford are the only ones I now recollect, who could offord [sic] you any statistical information. 4th I have no pictorial sketches of any Military Movements or fortifications. As regards my own career, which you appear [ ? ] of knowing__ I was first a Lieutenant in a volunteer flank company stationed on the river side opposite [Navy] Island not far from the battle ground of Chippawa [Chippewa], I got promotion as Lieutenant of Cavalry before I got my Cavalry dress completed in three days more, I was called by General Brock to Fort George, was appointed Deputy Quarter Master General of Militia with the rank of Captain s the accompanying letters will show. I was at the battle of Stony Creek, several skirmishes at the Cross Roads, when the American army [ ? ] Fort George, at the taking of Col. Boerstler at the Beaver Dam, & had the honor of receiving Colonel Chapens sword at the surrender, who commanded a company of volunteer Horse Men was at the taking of 15 regulars & two officers at Fort Schlosser—was with Col. Bishop at the taking of Black Rock, near him when he fell, three men of the 8th Reg. more killed in the Boat I was in – I was at Chippawa battle, and the last, not the least in Lundy’s lane battle, which the Americans call the battle of Bridge [Waters]. I had forgot; there was another small affair at Corks Mill where I was. I could write a little history of events, but have not the time to do so. If what I have stated will be of any service for the purpose you require I shall feel happy. The history of the late War was published at Toronto in the Anglo American Magazine. Did you ever see it, I have the Books, there were however several errors which came under my notice, which I could have corrected. If my time would permit I could give you a more detailed statement of events. I trust however you may succeed with your publication , and I shall be most happy to hear from you at all times—I related many little occurances verbally to you when here, which I thought not necessary to repeat again as you would have a perfect recollection of them. Be pleased to return the letters for the purpose I require them. I am My Dear Sir Your respectful friend James Cummings
Resumo:
Genealogical and Historical Sketch of the name and family of Woodruff compiled by the Media Research Bureau of Washington, D.C. This document traces the Woodruff name to its Anglo-Saxon origins and lists members of the family who have distinguished themselves in America in more recent times, n.d.
Resumo:
Communication présentée au 11e congrès biennal d'OLAC (OnLine Audiovisual Catalogers Conference), Montréal, le 1er octobre 2004.
Resumo:
Les nombreux scrutins qui ont eu lieu dernièrement ont suscité plusieurs réflexions tant en ce qui concerne les taux de participation que l’impact réel du vote individuel sur la sphère politique. Récemment, une commission spéciale de l’Assemblée nationale du Québec a parcouru seize villes pour consulter la population sur le mode de scrutin et la loi électorale. De fait, cette dernière a changé radicalement depuis 1792, année où a eu lieu la première élection parlementaire. À ce sujet, la collection Baby de l’Université de Montréal est une source d’information inestimable sur les mœurs électorales du 19e siècle québécois. Les pressions et les sollicitations dont les électeurs font l’objet, les stratégies adoptées par les candidats et leurs partisans, l’ambiance enfiévrée autour des bureaux de scrutin, tous ces éléments trouvent des exemples dans les documents disponibles. En plus de témoigner des vicissitudes du scrutin ouvert et public, ces derniers révèlent des aspects insoupçonnés de la culture politique de l’époque. Cette présentation se veut donc une exploration de la sphère politique de notre passé à partir des traces multiples offertes par la collection Baby.
Resumo:
Un atout majeur des organisations consiste en leur capacité à créer et exploiter l’information et les connaissances, capacité déterminée entre autres par les comportements informationnels. Chargés de décisions stratégiques, tactiques et opérationnelles, les cadres intermédiaires sont au cœur du processus de création des connaissances, et leurs comportements informationnels doivent être soutenus par des systèmes d’information. Toutefois, leurs comportements informationnels sont peu documentés. La présente recherche porte sur la modélisation des comportements informationnels de cadres intermédiaires d’une organisation municipale. Plus spécifiquement, elle examine comment ces cadres répondent à leurs besoins d’information courante dans le contexte de leurs activités de gestion, c’est-à-dire dans leur environnement d’utilisation d’information. L’étude répond aux questions de recherche suivantes : (1) Quelles sont les situations problématiques auxquelles font face les cadres intermédiaires municipaux ? (2) Quels sont les besoins informationnels exprimés par les cadres intermédiaires municipaux lors de situations problématiques ? (3) Quelles sont les sources d’information qui soutiennent les comportements informationnels des cadres intermédiaires municipaux ? Cette recherche descriptive s’inscrit dans une approche qualitative. Les 21 cadres intermédiaires ayant participé à l’étude proviennent de deux arrondissements d’une municipalité québécoise fusionnée en 2002. Les modes de collecte de données sont l’entrevue en profondeur en personne et l’observation directe auprès de ces cadres, et la collecte de documentation pertinente. L’incident critique est utilisé comme technique de collecte de données et comme unité d’analyse. Les données recueillies font l’objet d’une analyse de contenu qualitative basée sur la théorisation ancrée. Les résultats indiquent que les rôles de gestion proposés dans les écrits pour les cadres supérieurs s’appliquent aussi aux cadres intermédiaires, bien que le rôle conseil ressorte comme étant particulier à ces derniers. Ceux-ci ont des responsabilités de gestion aux trois niveaux d’intervention opérationnel, tactique et stratégique, bien qu’ils œuvrent davantage au plan tactique. Les situations problématiques dont ils sont chargés s’inscrivent dans l’environnement d’utilisation d’information constitué des composantes suivantes : leurs rôles et responsabilités de gestion et le contexte organisationnel propre à une municipalité en transformation. Les cadres intermédiaires ont eu à traiter davantage de situations nouvelles que récurrentes, caractérisées par des sujets portant principalement sur les ressources matérielles et immobilières ou sur des aspects d’intérêt juridique, réglementaire et normatif. Ils ont surtout manifesté des besoins pour de l’information de nature processuelle et contextuelle. Pour y répondre, ils ont consulté davantage de sources verbales que documentaires, même si le nombre de ces dernières reste élevé, et ont préféré utiliser des sources d’information internes. Au plan théorique, le modèle de comportement informationnel proposé pour les cadres intermédiaires municipaux enrichit les principales composantes du modèle général d’utilisation de l’information (Choo, 1998) et du modèle d’environnement d’utilisation d’information (Taylor, 1986, 1991). L’étude permet aussi de préciser les concepts d’« utilisateur » et d’« utilisation de l’information ». Au plan pratique, la recherche permet d’aider à la conception de systèmes de repérage d’information adaptés aux besoins des cadres intermédiaires municipaux, et aide à évaluer l’apport des systèmes d’information archivistiques à la gestion de la mémoire organisationnelle.
Resumo:
Un résumé en anglais est également disponible. Ce texte est également disponible au http://www.erudit.org/revue/efg/2004/v/n1/008896ar.html
Resumo:
Article publié avec l'autorisation de la Chambre des notaires du Québec et dans le cadre des cours de perfectionnement du notariat.
Resumo:
Article publié avec l'autorisation de la Chambre des notaires du Québec et dans le cadre des cours de perfectionnement du notariat.
Resumo:
Un résumé en anglais est disponible.