911 resultados para Text and image
Resumo:
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
Resumo:
Studies of DNA damage in gastric epithelial cells of Helicobacter pylori (H. pylori)-infected patients are conflicting, possibly due to different methods used for scoring DNA damage by Comet assay. Therefore, we compared the sensitivity of visual microscopic analysis (arbitrary units-scores and comets%) and image analysis system (tail moment), in the gastric epithelial cells from the antrum and corpus of 122 H. pylori-infected and 32 non-infected patients. The feasibility of cryopreserved peripheral blood lymphocytes and whole-blood cells for DNA damage biomonitoring was also investigated. In the antrum, the levels of DNA damage were significantly higher in H. pylori-infected patients with gastritis than in non-infected patients with normal mucosa, when evaluated by image analysis system, arbitrary units and comets%. In the corpus, the comets% was not sufficiently sensitive to detect the difference between H. pylori-infected patients with gastritis and non-infected patients with normal mucosa. The image analysis system was sensitive enough to detect differences between non-infected patients and H. pylori-infected patients with mild gastritis and between infected patients with moderate and severe gastritis, in both antrum, and corpus, while arbitrary units and comets% were unable to detect these differences. In cryopreserved peripheral blood lymphocytes, the levels of DNA damage (tail moment) were significantly higher in H. pylori-infected patients with moderate and severe gastritis than in non-infected patients. Overall, our results indicate that the image analysis system is more sensitive and adequate to measure the levels of DNA damage in gastric epithelial cells than the other methods assayed. (c) 2005 Elsevier B.V. All rights reserved.
Resumo:
Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)
Resumo:
We outline a method for registration of images of cross sections using the concepts of The Generalized Hough Transform (GHT). The approach may be useful in situations where automation should be a concern. To overcome known problems of noise of traditional GHT we have implemented a slight modified version of the basic algorithm. The modification consists of eliminating points of no interest in the process before the application of the accumulation step of the algorithm. This procedure minimizes the amount of accumulation points while reducing the probability of appearing of spurious peaks. Also, we apply image warping techniques to interpolate images among cross sections. This is needed where the distance of samples between sections is too large. Then it is suggested that the step of registration with GHT can help the interpolation automation by simplifying the correspondence between points of images. Some results are shown.
Resumo:
Piezoelectric array transducers applications are becoming usual in the ultrasonic non-destructive testing area. However, the number of elements can increase the system complexity, due to the necessity of multichannel circuitry and to the large amount of data to be processed. Synthetic aperture techniques, where one or few transmission and reception channels are necessary, and the data are post-processed, can be used to reduce the system complexity. Another possibility is to use sparse arrays instead of a full-populated array. In sparse arrays, there is a smaller number of elements and the interelement spacing is larger than half wavelength. In this work, results of ultrasonic inspection of an aluminum plate with artificial defects using guided acoustic waves and sparse arrays are presented. Synthetic aperture techniques are used to obtain a set of images that are then processed with an image compounding technique, which was previously evaluated only with full-populated arrays, in order to increase the resolution and contrast of the images. The results with sparse arrays are equivalent to the ones obtained with full-populated arrays in terms of resolution. Although there is an 8 dB contrast reduction when using sparse arrays, defect detection is preserved and there is the advantage of a reduction in the number of transducer elements and data volume. © 2013 Brazilian Society for Automatics - SBA.
Resumo:
The paper provides a close lecture of the arguments and methods of legal construction, employed in the extensive individual opinions written by the Justices of the Brazilian Supreme Court in the case which authorized the same sex civil union. After tracing an outline of the legal problem and his possible solutions, we analyze the individual opinions, showing their methodological syncretism, the use of legal methods and arguments in a contradictory way as well the deficiencies in the reasoning. The Justices use legal arguments, but do not meet the requirements of rationality in the decision-making. We have a rhetorical attempt that aims to satisfy the public opinion than to offer a comprehensive and coherent solution according the normative elements of the Brazilian Federal Constitution of 1988.
Resumo:
Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)
Resumo:
Abstract: Bisphosphonate-related osteonecrosis of the jaws (BRONJ) is characterized as exposed bone in the jaws for more than 8 weeks in patients with current or previous history of therapy with bisphosphonates (BPs) and no history of radiotherapy in the head and neck. We report a case series of 7 patients with BRONJ and analyze the variations of clinical and imaging signs, correlating them with the presence or absence of bone exposure. Among the patients, 6 were women and 1 was a man, aged 42–79 years. Five of the patients were using zoledronic acid and the other 2 alendronate. The use of BPs varied from 3 to 13 years. In 5 patients, tooth extraction was the triggering event of injuries. Panoramic radiographs and computed tomography (CT) were evaluated by a radiologist blinded to the cases. There were persistent unremodeled extraction socket even several months after tooth extraction in 3 of the cases that were consistent wit CT findings that also showed areas of osteosclerosis and osteolysis. Patients were treated according to the recommendations of the AAOMS, with surgical debridement and antibiotic coverage with amoxicillin in the symptomatic patients. The follow-up of these patients ranged from 8 to 34 months, with a good response to treatment. The image findings in this case series were not specific and showed no difference between each stages of BRONJ (AAOMS, 2009). The image features were similar in presence or absence of exposed bone.
Resumo:
Die BBC-Serie SHERLOCK war 2011 eine der meistexportierten Fernsehproduktionen Großbritanniens und wurde weltweit in viele Sprachen übersetzt. Eine der Herausforderungen bei der Übersetzung stellen die Schrifteinblendungen der Serie (kurz: Inserts) dar. Die Inserts versprachlichen die Gedanken des Protagonisten, bilden schriftliche und digitale Kommunikation ab und zeichnen sich dabei durch ihre visuelle Auffälligkeit und teilweise als einzige Träger sprachlicher Kommunikation aus, womit sie zum wichtigen ästhetischen und narrativen Mittel in der Serie werden. Interessanterweise sind in der Übersetztung alle stilistischen Eigenschaften der Original-Inserts erhalten. In dieser Arbeit wird einerseits untersucht, wie Schrifteinblendungen im Film theoretisch beschrieben werden können, und andererseits, was sie in der Praxis so übersetzt werden können, wie es in der deutschen Version von Sherlock geschah. Zur theoretischen Beschreibung werden zunächst die Schrifteinblendungen in Sherlock Untertitelungsnormen anhand relevanter grundlegender semiotischer Dimensionen gegenübergestellt. Weiterhin wird das Verhältnis zwischen Schrifteinblendungen und Filmbild erkundet. Dazu wird geprüft, wie gut verschiedene Beschreibungsansätze zu Text-Bild-Verhältnissen aus der Sprachwissenschaft, Comicforschung, Übersetzungswissenschaft und Typografie die Einblendungen in Sherlock erklären können. Im praktischen Teil wird die Übersetzung der Einblendungen beleuchtet. Der Übersetzungsprozess bei der deutschen Version wird auf Grundlage eines Experteninterviews mit dem Synchronautor der Serie rekonstruiert, der auch für die Formulierung der Inserts zuständig war. Abschließend werden spezifische Übersetzungsprobleme der Inserts aus der zweiten Staffel von SHERLOCK diskutiert. Es zeigt sich, dass Untertitelungsnormen zur Beschreibung von Inserts nicht geeignet sind, da sie in Dimensionen wie Position, grafische Gestaltung, Animation, Soundeffekte, aber auch Timing stark eingeschränkt sind. Dies lässt sich durch das historisch geprägte Verständnis von Untertiteln erklären, die als möglichst wenig störendes Beiwerk zum fertigen Filmbild und -ablauf (notgedrungen) hinzugefügt werden, wohingegen für die Inserts in SHERLOCK teilweise sogar ein zentraler Platz in der Bild- und Szenenkomposition bereits bei den Dreharbeiten vorgesehen wurde. In Bezug auf Text-Bild-Verhältnisse zeigen sich die größten Parallelen zu Ansätzen aus der Comicforschung, da auch dort schriftliche Texte im Bild eingebettet sind anstatt andersherum. Allerdings sind auch diese Ansätze zur Beschreibung von Bewegung und Ton unzureichend. Die Erkundung der Erklärungsreichweite weiterer vielversprechender Konzepte, wie Interface und Usability, bleibt ein Ziel für künftige Studien. Aus dem Experteninterview lässt sich schließen, dass die Übersetzung von Inserts ein neues, noch unstandardisiertes Verfahren ist, in dem idiosynkratische praktische Lösungen zur sprachübergreifenden Kommunikation zwischen verschiedenen Prozessbeteiligten zum Einsatz kommen. Bei hochqualitative Produktionen zeigt ist auch für die ersetzende Insertübersetzung der Einsatz von Grafikern unerlässlich, zumindest für die Erstellung neuer Inserts als Übersetzungen von gefilmtem Text (Display). Hierbei sind die theoretisch möglichen Synergien zwischen Sprach- und Bildexperten noch nicht voll ausgeschöpft. Zudem zeigt sich Optimierungspotential mit Blick auf die Bereitstellung von sorgfältiger Dokumentation zur ausgangssprachlichen Version. Diese wäre als Referenzmaterial für die Übersetzung insbesondere auch für Zwecke der internationalen Qualitätssicherung relevant. Die übersetzten Inserts in der deutschen Version weisen insgesamt eine sehr hohe Qualität auf. Übersetzungsprobleme ergeben sich für das genretypische Element der Codes, die wegen ihrer Kompaktheit und multiplen Bezügen zum Film eine Herausforderung darstellen. Neben weiteren bekannten Übersetzungsproblemen wie intertextuellen Bezügen und Realia stellt sich immer wieder die Frage, wieviel der im Original dargestellten Insert- und Displaytexte übersetzt werden müssen. Aus Gründen der visuellen Konsistenz wurden neue Inserts zur Übersetzung von Displays notwendig. Außerdem stellt sich die Frage insbesondere bei Fülltexten. Sie dienen der Repräsentation von Text und der Erweiterung der Grenzen der fiktiv dargestellten Welt, sind allerdings mit hohem Übersetzungsaufwand bei minimaler Bedeutung für die Handlung verbunden.
Resumo:
The temporal bone is ideal for low-dose CT because of its intrinsic high contrast. The aim of this study was to retrospectively evaluate image quality and radiation doses of a new low-dose versus a standard high-dose pediatric temporal bone CT protocol and to review dosimetric data from the literature.
Resumo:
The purpose of this experimental study was to investigate the effect of tube tension reduction on image contrast and image quality in pediatric temporal bone computed tomography (CT).
Resumo:
OBJECTIVES: To assess magnetic resonance (MR)-colonography (MRC) for detection of colorectal lesions using two different T1w three-dimensional (3D)-gradient-recalled echo (GRE)-sequences and integrated parallel data acquisition (iPAT) at a 3.0 Tesla MR-unit. MATERIALS AND METHODS: In this prospective study, 34 symptomatic patients underwent dark lumen MRC at a 3.0 Tesla unit before conventional colonoscopy (CC). After colon distension with tap water, 2 high-resolution T1w 3D-GRE [3-dimensional fast low angle shot (3D-FLASH), iPAT factor 2 and 3D-volumetric interpolated breathhold examination (VIBE), iPAT 3] sequences were acquired without and after bolus injection of gadolinium. Prospective evaluation of MRC was performed. Image quality of the different sequences was assessed qualitatively and quantitatively. The findings of the same day CC served as standard of reference. RESULTS: MRC identified all polyps >5 mm (16 of 16) in size and all carcinomas (4 of 4) correctly. Fifty percent of the small polyps =5 mm (4 of 8) were visualized by MRC. Diagnostic quality was excellent in 94% (384 of 408 colonic segments) using the 3D-FLASH and in 92% (376 of 408) for the VIBE. The 3D-FLASH sequence showed a 3-fold increase in signal-to-noise ratio (8 +/- 3.3 standard deviation (SD) in lesions without contrast enhancement (CE); 24.3 +/- 7.8 SD after CE). For the 3D-VIBE sequence, signal-to-noise ratio doubled in the detected lesions (147 +/- 54 SD without and 292 +/- 168 SD after CE). Although image quality was ranked lower in the VIBE, the image quality score of both sequences showed no statistical significant difference (chi > 0.6). CONCLUSIONS: MRC using 3D-GRE-sequences and iPAT is feasible at 3.0 T-systems. The high-resolution 3D-FLASH was slightly preferred over the 3D-VIBE because of better image quality, although both used sequences showed no statistical significant difference.