956 resultados para Nightingale, Florence


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Signatur des Originals: S 36/F02764

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Signatur des Originals: S 36/F03517

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Signatur des Originals: S 36/F07583

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Signatur des Originals: S 36/F08214

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Signatur des Originals: S 36/F08498

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Signatur des Originals: S 36/F08913

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Signatur des Originals: S 36/F09085

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Signatur des Originals: S 36/F10588

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Signatur des Originals: S 36/G10090

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

El cotejo de la construcción de los personajes y de los espacios en La Chanson de Florence de Rome con su variante castellana, Otas de Roma , permite establecer lineamientos referidos a las particularidades de la traducción medieval. En esta circunstancia de traspaso, el material sufre lógicas transformaciones debido a su recontextualización.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

El cotejo de la construcción de los personajes y de los espacios en La Chanson de Florence de Rome con su variante castellana, Otas de Roma , permite establecer lineamientos referidos a las particularidades de la traducción medieval. En esta circunstancia de traspaso, el material sufre lógicas transformaciones debido a su recontextualización.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

El cotejo de la construcción de los personajes y de los espacios en La Chanson de Florence de Rome con su variante castellana, Otas de Roma , permite establecer lineamientos referidos a las particularidades de la traducción medieval. En esta circunstancia de traspaso, el material sufre lógicas transformaciones debido a su recontextualización.