991 resultados para Drama, English.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Mode of access: Internet.
Resumo:
Series title also at head of t.-p.
Resumo:
This program-bulletin has been prepared by Dr. G. A. Wauchope, head of the English Department of the University: of South Carolina, for the use of Women's Literary Clubs and for the guidance of any who would acquaint themselves with the recent dramatic movement in Great Britain. A list of authors and their works are discussed.
Staging the Scientist: The Representation of Science and its Processes in American and British Drama
Resumo:
Dissertação apresentada para cumprimento dos requisitos necessários à obtenção do grau de Mestre em Estudos Ingleses e Norte Americanos
Resumo:
Previous research has suggested that drama has positive effects on learners' oral communication and anxiety; however, it is unclear which dimensions, or to what extent, they are affected by drama. This research narrows the investigation by examining how a drama-based EFL program impacts three dimensions of oral communication: fluency, comprehensibility, and accentedness, and one anxiety factor - foreign language speaking anxiety (FLSA) -, over time. Speech samples were collected from EFL learners in a treatment and a control group, and subsequently assessed by untrained Canadian-born raters. FLSA levels were measured through questionnaires and interviews. Pre- and post-test analysis indicate that learners in the treatment group made significant gains in oral fluency while oral fluency among learners in the control group remained unchanged. There was a significant reduction in FLSA levels among learners in both groups. Finally, qualitative analyses suggest that drama activities, among others, enhance learners' comfort levels in speaking English.
Resumo:
Presenta consejos prácticos sobre cómo utilizar el teatro en el aula de ELT (English language teaching) para el aprendizaje de la comunicación oral; para enseñar literatura, para mejorar la pronunciación y aumentar la confianza del alumno en el inglés hablado. Ofrece ideas originales y pautas realistas para la creación de un proyecto teatral a gran escala, desde las improvisaciones iniciales hasta la representación final.
Resumo:
Las dos principales secciones de este cuaderno de ejercicios están diseñadas para ayudar a los estudiantes a adquirir experiencia para el AQA examen de Literatura Inglesa de enseñanza secundaria y así conseguir el GCSE (Certificado General de Educación Secundaria). El cuadernillo contiene material y ejercicios que tienen por objeto mejorar el nivel de habilidades de los estudiantes. Los temas del cuadernillo son: la prosa moderna o el drama, extractos de prosa: Bleak House y Oliver Twist de Charles Dickens, explorando culturas.
Resumo:
In England, drama is embedded into the National Curriculum as a part of the programmes of study for the subject of English. This means that all children aged between 5 - 16 in state funded schools have an entitlement to be taught some aspects of the subject. While the manifestation of drama in primary schools is diverse, in a great many schools for students aged between 11 – 19, drama and theatre art is taught as a discrete subject in the same way that the visual arts and music are. Students may opt for public examination courses in the subject at ages 16 and 18. In order to satisfy the specifications laid down for such examinations many schools recognise the need for specialist teachers and indeed specialist teaching rooms and equipment. This chapter outlines how drama is taught in secondary schools in England (there being subtle variations in the education systems in the other countries that make up the United Kingdom) and the theories that underpin drama’s place in the curriculum as a subject in its own right and as a vehicle for delivering other aspects of the prescribed curriculum are discussed. The paper goes on to review the way in which drama is taught articulates with the requirements and current initiatives laid down by the government. Given this context, the chapter moves on to explore what specialist subject and pedagogical knowledge secondary school drama teachers need. Furthermore, consideration is made of the tensions that may be seen to exist between the way drama teachers perceive their own identity as subject specialists and the restrictions and demands placed upon them by the education system within which they work. An insight into the backgrounds of those who become drama teachers in England is provided and the reasons for choosing such a career and the expectations and concerns that underpin their training are identified and analysed.
Resumo:
This paper explores how the concept of 'social capital' relates to the teaching of speaking and listening. The argument draws on Bourdieu's notion that a common language is an illusion but posits that an understanding of the grammar of speech can be productive in the development of both an understanding of what constitutes effective speech and the development of competence in speaking. It is argued that applying structuralist notions of written grammar is an inadequate approach to understanding speech acts or enhancing the creative use of speech. An analysis is made of how typical features of speech relate to dramatic dialogue and how the meaning of what is said is contingent upon aural and visual signifiers. On this basis a competent speaker is seen as being one who produces expressions appropriate for a range of situations by intentionally employing such signifiers. The paper draws on research into the way drama teachers make explicit reference to and use of semiotics and dramatic effectiveness in order to improve students' performance and by so doing empower them to increase their social capital. Ultimately, it is concluded that helping students identify, analyse and employ the aural, visual and verbal grammar of spoken English is not an adjunct to the subject of drama, but an intrinsic part of understanding the art form. What is called for is a re-appraisal by drama teachers of their own understanding of concepts relating to speech acts in order to enhance this area of their work.
Resumo:
「Fansubs」というのはファンが翻訳した字幕のことである。 本稿では日本のテレビドラマの「Fansubs」の特徴を調べる為、3つのテレビドラマの日本 語の台詞と、ファンが作った字幕を比べている。原文のテキストが翻訳と字幕制作でどの ように変わったかを情報の増減や誤訳など9つのカテゴリーに分類し、字幕テキストを 分析した。作成したのがプロの翻訳者ではなく、または非常に短期間で作成されたこの 「Fansubs」は、公式のテレビやDVDの字幕よりも誤訳などのエラーが非常に多いことが分 かった。