784 resultados para Spanish Second language (SSL)


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This article analyses the results of five Eurobarometer surveys (of 1995, 1997, 1998, 2000 and 2005) designed to measure which languages Europeans consider most useful to know. Most Europeans are of the opinion that English is the most useful, followed by French and German. During the last decade the popularity of French and German as useful languages has been decreasing significantly, while English has remained universally favoured as the most useful language. French and German have lost their popularity especially among those who do not speak them as a foreign language. On the other hand, Spanish, Russian and other languages (often these include languages of neighbouring countries, minority languages or a second official language of the country in question) have kept and even increased their former level of popularity. Opinions about useful languages vary according to a respondent’s knowledge of languages, education and profession. This article analyses these differences and discusses their impact on the study of foreign languages and the future of the practice of foreign languages in Europe.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The Second SPARK-STREAM Workshop on Livelihoods and Languages took place in Tagaytay City, Philippines, from 12-14 June 2003. Outputs were intended to be: Drafts of language-specific “Guide to Learning and Communicating about Livelihoods”. Drafts of articles for STREAM Journal and SPARK Newsletter. Priorities and practical follow-up for capacity-building in carrying out participatory livelihoods analysis Follow-up plans. [PDF contains 30 pages]

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Background: Colorectal cancer (CRC) is a disease of complex aetiology, with much of the expected inherited risk being due to several common low risk variants. Genome-Wide Association Studies (GWAS) have identified 20 CRC risk variants. Nevertheless, these have only been able to explain part of the missing heritability. Moreover, these signals have only been inspected in populations of Northern European origin. Results: Thus, we followed the same approach in a Spanish cohort of 881 cases and 667 controls. Sixty-four variants at 24 loci were found to be associated with CRC at p-values <10-5. We therefore evaluated the 24 loci in another Spanish replication cohort (1481 cases and 1850 controls). Two of these SNPs, rs12080929 at 1p33 (P-replication=0.042; P-pooled=5.523x10(-03); OR (CI95%)=0.866(0.782-0.959)) and rs11987193 at 8p12 (P-replication=0.039; P-pooled=6.985x10(-5); OR (CI95%)=0.786(0.705-0.878)) were replicated in the second Phase, although they did not reach genome-wide statistical significance. Conclusions: We have performed the first CRC GWAS in a Southern European population and by these means we were able to identify two new susceptibility variants at 1p33 and 8p12 loci. These two SNPs are located near the SLC5A9 and DUSP4 loci, respectively, which could be good functional candidates for the association signals. We therefore believe that these two markers constitute good candidates for CRC susceptibility loci and should be further evaluated in other larger datasets. Moreover, we highlight that were these two SNPs true susceptibility variants, they would constitute a decrease in the CRC missing heritability fraction.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

[EN] In this study, we explore native and non-native syntactic processing, paying special attention to the language distance factor. To this end, we compared how native speakers of Basque and highly proficient non-native speakers of Basque who are native speakers of Spanish process certain core aspects of Basque syntax. Our results suggest that differences in native versus non-native language processing strongly correlate with language distance: native/non-native processing differences obtain if a syntactic parameter of the non-native grammar diverges from the native grammar. Otherwise, non-native processing will approximate native processing as levels of proficiency increase. We focus on three syntactic parameters: (i) the head parameter, (ii) argument alignment (ergative/accusative), and (iii) verb agreement. The first two diverge in Basque and Spanish, but the third is the same in both languages. Our results reveal that native and non-native processing differs for the diverging syntactic parameters, but not for the convergent one. These findings indicate that language distance has a significant impact in non-native language processing.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Roughly one half of World's languages are in danger of extinction. The endangered languages, spoken by minorities, typically compete with powerful languages such as En- glish or Spanish. Consequently, the speakers of minority languages have to consider that not everybody can speak their language, converting the language choice into strategic,coordination-like situation. We show experimentally that the displacement of minority languages may be partially explained by the imperfect information about the linguistic type of the partner, leading to frequent failure to coordinate on the minority language even between two speakers who can and prefer to use it. The extent of miscoordination correlates with how minoritarian a language is and with the real-life linguistic condition of subjects: the more endangered a language the harder it is to coordinate on its use, and people on whom the language survival relies the most acquire behavioral strategies that lower its use. Our game-theoretical treatment of the issue provides a new perspective for linguistic policies.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of the present study was to investigate the functional role of syllables in sign language and how the different phonological combinations influence sign production. Moreover, the influence of age of acquisition was evaluated. Deaf signers (native and non-native) of Catalan Signed Language (LSC) were asked in a picture-sign interference task to sign picture names while ignoring distractor-signs with which they shared two phonological parameters (out of three of the main sign parameters: Location, Movement, and Handshape). The results revealed a different impact of the three phonological combinations. While no effect was observed for the phonological combination Handshape-Location, the combination Handshape-Movement slowed down signing latencies, but only in the non-native group. A facilitatory effect was observed for both groups when pictures and distractors shared Location-Movement. Importantly, linguistic models have considered this phonological combination to be a privileged unit in the composition of signs, as syllables are in spoken languages. Thus, our results support the functional role of syllable units during phonological articulation in sign language production.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Adapting a test between cultures or languages requires taking into account legal, linguistic, metric, and use-related considerations. Significantly more attention has been paid to the methodological aspects involved in the study of metric equivalence than to judgmental-analytical procedures prior to the empirical confirmation stage. However, considering the latter is crucial in the adaptation process. Along these lines, this paper seeks to describe and focus on the relevance of the previous stages, thereby offering a systematization process that comprises ten sections. This approach contributes to ensuring the construction of a test adapted and equivalent in as much as possible to the original. This process is exemplified by means of a Spanish language adaptation of a cognitive test originally designed in Portuguese for the Portuguese population, the Reasoning Test Battery. Copyright (C) 2013, Konrad Lorenz University Foundation. Published by Elsevier Espana, S.L.U.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Esta tese aborda o tema Transitividade Verbal em construções predicativas encontradas em corpus construído com textos jornalísticos impressos do Brasil. Os verbos são estudados segundo ocorrências retiradas de jornais de grande circulação em três capitais. Toma-se a semântica, a pragmática e a sintaxe como determinantes potenciais da transitividade verbal e aborda-se o tema segundo perspectiva histórica, ou seja, procura-se desenhar o percurso do tema nos estudos de língua portuguesa desde a sua primeira gramática, chegando-se, então, a reflexões mais atuais e também ao tratamento dispensado aos verbos e sua construção predicativa em dicionários e em gramáticas pedagógicas. O confronto com estudos acerca da língua espanhola também é motivo de atenção, devido à proximidade que o tema apresenta nas duas línguas. A partir desses estudos, buscou-se elaborar quadro sistemático e mais coerente dos verbos segundo a transitividade e construção predicativa, procurando aliar-se a base teórica consistente, apresentada pela tradição dos estudos gramaticais, às reflexões técnico-científicas acordadas com a realidade lingüística levantada a partir do corpus

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Language models (LMs) are often constructed by building multiple individual component models that are combined using context independent interpolation weights. By tuning these weights, using either perplexity or discriminative approaches, it is possible to adapt LMs to a particular task. This paper investigates the use of context dependent weighting in both interpolation and test-time adaptation of language models. Depending on the previous word contexts, a discrete history weighting function is used to adjust the contribution from each component model. As this dramatically increases the number of parameters to estimate, robust weight estimation schemes are required. Several approaches are described in this paper. The first approach is based on MAP estimation where interpolation weights of lower order contexts are used as smoothing priors. The second approach uses training data to ensure robust estimation of LM interpolation weights. This can also serve as a smoothing prior for MAP adaptation. A normalized perplexity metric is proposed to handle the bias of the standard perplexity criterion to corpus size. A range of schemes to combine weight information obtained from training data and test data hypotheses are also proposed to improve robustness during context dependent LM adaptation. In addition, a minimum Bayes' risk (MBR) based discriminative training scheme is also proposed. An efficient weighted finite state transducer (WFST) decoding algorithm for context dependent interpolation is also presented. The proposed technique was evaluated using a state-of-the-art Mandarin Chinese broadcast speech transcription task. Character error rate (CER) reductions up to 7.3 relative were obtained as well as consistent perplexity improvements. © 2012 Elsevier Ltd. All rights reserved.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Copyright © 2014, Association for the Advancement of Artificial Intelligence (www.aaai.org). All rights reserved. This paper presents the beginnings of an automatic statistician, focusing on regression problems. Our system explores an open-ended space of statistical models to discover a good explanation of a data set, and then produces a detailed report with figures and natural- language text. Our approach treats unknown regression functions non- parametrically using Gaussian processes, which has two important consequences. First, Gaussian processes can model functions in terms of high-level properties (e.g. smoothness, trends, periodicity, changepoints). Taken together with the compositional structure of our language of models this allows us to automatically describe functions in simple terms. Second, the use of flexible nonparametric models and a rich language for composing them in an open-ended manner also results in state- of-the-art extrapolation performance evaluated over 13 real time series data sets from various domains.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This thesis proposes a computational model of how children may come to learn the meanings of words in their native language. The proposed model is divided into two separate components. One component produces semantic descriptions of visually observed events while the other correlates those descriptions with co-occurring descriptions of those events in natural language. The first part of this thesis describes three implementations of the correlation process whereby representations of the meanings of whole utterances can be decomposed into fragments assigned as representations of the meanings of individual words. The second part of this thesis describes an implemented computer program that recognizes the occurrence of simple spatial motion events in simulated video input.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Dissertação apresentada à Universidade Fernando Pessoa como parte dos requisitos para a obtenção do grau de Mestre em Psicologia, ramo de Psicologia Clínica e da Saúde

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

The Leaving Certificate (LC) is the national, standardised state examination in Ireland necessary for entry to third level education – this presents a massive, raw corpus of data with the potential to yield invaluable insight into the phenomena of learner interlanguage. With samples of official LC Spanish examination data, this project has compiled a digitised corpus of learner Spanish comprised of the written and oral production of 100 candidates. This corpus was then analysed using a specific investigative corpus technique, Computer-aided Error Analysis (CEA, Dagneaux et al, 1998). CEA is a powerful apparatus in that it greatly facilitates the quantification and analysis of a large learner corpus in digital format. The corpus was both compiled and analysed with the use of UAM Corpus Tool (O’Donnell 2013). This Tool allows for the recording of candidate-specific variables such as grade, examination level, task type and gender, therefore allowing for critical analysis of the corpus as one unit, as separate written and oral sub corpora and also of performance per task, level and gender. This is an interdisciplinary work combining aspects of Applied Linguistics, Learner Corpus Research and Foreign Language (FL) Learning. Beginning with a review of the context of FL learning in Ireland and Europe, I go on to discuss the disciplinary context and theoretical framework for this work and outline the methodology applied. I then perform detailed quantitative and qualitative analyses before going on to combine all research findings outlining principal conclusions. This investigation does not make a priori assumptions about the data set, the LC Spanish examination, the context of FLs or of any aspect of learner competence. It undertakes to provide the linguistic research community and the domain of Spanish language learning and pedagogy in Ireland with an empirical, descriptive profile of real learner performance, characterising learner difficulty.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Motivated by both the delicacy of French music, such as La Mer by Claude Debussy, and the exotic atmosphere of Spanish music, such as Zigeunerweisen by Pablo Sarasate, I decided to investigate the characteristics of French and Spanish cello music from Camille Saint-Saens to Gaspar Cassad6. French cello music flourished from the end ofthel9th to the middle of the 20th century because of the innovation of many unprecedented techniques and experimentation with a variety of sonorities. The Spanish were heavily influenced by the French due to the geographical connection. Cello virtuosi like Auguste Tolbecque, August Franchomme, Pierre Fournier, and Paul Tortelier inspired composers of their day, creating a "golden age" of cello music. This dissertation consisted of three recitals in Gildenhom Recital Hall. The first recital was held on May lOth, 2007 at 5:30pm with pianist David Ballena. The second recital was held on October 14th, 2007 at 2pm with collaborators Minna Han, piano and Jenny Wu, violin. The third recital was held on March 301 2008 at 5:30 with pianist Naoko Takao. Here is the program of the recitals: The first recital: Gabriel Faure(1856-1924): Sonate pour Violoncello et Piano Op.109(1917) Gaspar Cassad6 (1897-1966): Suite per Violoncello Solo (1926) Claude Debussy (1862-1918): Sonate pour Violoncelle et Piano (1915) The second recital: Manuel de Falla (1876-1946): Melodia (1897), Romanza (1898) Camille Saint-Saens (1835-1921): Concerto for Cello and Orchestra No.1 in A minor Op.33 (1873) Maurice Ravel (1875-1973): Sonata for Violin and Cello (1920-22) The third recital: Pablo Casals (1876-1973): Song of the Birds (1925) Edouard Lalo (1823-1892): Concerto for Cello and Orchestra in D Minor (1877) Franscis Poulenc (1899-1963): Sonata for Cello and Piano Op.l43(1940-48)