894 resultados para Verbal symbolic reasoning
Resumo:
This study investigates effects of syntactic complexity operationalised in terms of movement, intervention and (NP) feature similarity in the development of A’ dependencies in 4-, 6-, and 8-year old typically developing (TD) French children and children with Autism Spectrum Disorders (ASD). Children completed an off-line comprehension task testing eight syntactic structures classified in four levels of complexity: Level 0: No Movement; Level 1: Movement without (configurational) Intervention; Level 2: Movement with Intervention from an element which is maximally different or featurally ‘disjoint’ (mismatched in both lexical NP restriction and number); Level 3: Movement with Intervention from an element similar in one feature or featurally ‘intersecting’ (matched in lexical NP restriction, mismatched in number). The results show that syntactic complexity affects TD children across the three age groups, but also indicate developmental differences between these groups. Movement affected all three groups in a similar way, but intervention effects in intersection cases were stronger in younger than older children, with NP feature similarity affecting only 4-year olds. Complexity effects created by the similarity in lexical restriction of an intervener thus appear to be overcome early in development, arguably thanks to other differences of this intervener (which was mismatched in number). Children with ASD performed less well than the TD children although they were matched on non-verbal reasoning. Overall, syntactic complexity affected their performance in a similar way as in their TD controls, but their performance correlated with non-verbal abilities rather than age, suggesting that their grammatical development does not follow the smooth relation to age that is found in TD children.
Resumo:
Previous research with children learning a second language (L2) has reported errors with verb inflection and cross-linguistic variation in accuracy and error patterns. However, owing to the cross-linguistic complexity and diversity of different verbal paradigms, the cross-linguistic effects on the nature of default forms has not been directly addressed in L2 acquisition studies. In the present study, we compared accuracy and error patterns in verbal agreement inflections in L2 children acquiring Dutch and Greek, keeping the children’s L1 constant (Turkish). Results showed that inflectional defaults in Greek follow universal predictions regarding the morphological underspecification of paradigms. However, the same universal predictions do not apply to the same extent to Dutch. It is argued that phonological properties of inflected forms should be taken into account to explain cross-linguistic differences in the acquisition of inflection. By systematically comparing patterns in child L2 Dutch and Greek, this study shows how universal mechanisms and target language properties work in tandem in the acquisition of inflectional paradigms.
Resumo:
Case-Based Reasoning is a methodology for problem solving based on past experiences. This methodology tries to solve a new problem by retrieving and adapting previously known solutions of similar problems. However, retrieved solutions, in general, require adaptations in order to be applied to new contexts. One of the major challenges in Case-Based Reasoning is the development of an efficient methodology for case adaptation. The most widely used form of adaptation employs hand coded adaptation rules, which demands a significant knowledge acquisition and engineering effort. An alternative to overcome the difficulties associated with the acquisition of knowledge for case adaptation has been the use of hybrid approaches and automatic learning algorithms for the acquisition of the knowledge used for the adaptation. We investigate the use of hybrid approaches for case adaptation employing Machine Learning algorithms. The approaches investigated how to automatically learn adaptation knowledge from a case base and apply it to adapt retrieved solutions. In order to verify the potential of the proposed approaches, they are experimentally compared with individual Machine Learning techniques. The results obtained indicate the potential of these approaches as an efficient approach for acquiring case adaptation knowledge. They show that the combination of Instance-Based Learning and Inductive Learning paradigms and the use of a data set of adaptation patterns yield adaptations of the retrieved solutions with high predictive accuracy.
Resumo:
Though sound symbolic words (onomatopoeia and mimetic words, or giongo and gitaigo in Japanese) exist in other languages, it would not be so easy to compare them to those in Japanese. This is because unlike in Japanese, in many other languages (here we see English and Spanish) sound symbolic words do not have distinctive forms that separate them immediately from the rest of categories of words. In Japanese, a sound symbolic word has a radical (that is based on the elaborated Japanese sound symbolic system), and often a suffix that shows subtle nuance. Together they give the word a distinctive form that differentiates it from other categories of words, though its grammatical functions could vary, especially in the case of mimetic words (gitaigo). Without such an obvious feature, in other languages, it would not be always easy to separate sound symbolic words from the rest. These expressions are extremely common and used in almost all types of text in Japanese, but their elaborated sound symbolic system and possibly their various grammatical functions are making giongo and gitaigo one of the most difficult challenges for the foreign students and translators. Studying the translation of these expressions into other languages might give some indication related to the comparison of Japanese sound symbolic words and those in other languages. Though sound symbolic words are present in many types of texts in Japanese, their functions in traditional forms of text (letters only) and manga (Japanese comics)are different and they should be treated separately. For example, in traditional types of text such as novels, the vast majority of the sound symbolic words used are mimetic words (gitaigo) and most of them are used as adverbs, whereas in manga, the majority of the sound symbolic words used (excluding those appear within the speech bubbles) are onomatopoeias (giongo) and often used on their own (i.e. not as a part of a sentence). Naturally, the techniques used to translate these expressions in the above two types of documents differ greatly. The presentation will focus on i) grammatical functions of Japanese sound symbolic words in traditional types of texts (novels/poems) and in manga works, and ii) whether their features and functions are maintained (i.e. whether they are translated as sound symbolic words) when translated into other languages (English and Spanish). The latter point should be related to a comparison of sound symbolic words in Japanese and other languages, which will be also discussed.
Resumo:
This thesis explores two aspects of mathematical reasoning: affect and gender. I started by looking at the reasoning of upper secondary students when solving tasks. This work revealed that when not guided by an interviewer, algorithmic reasoning, based on memorising algorithms which may or may not be appropriate for the task, was predominant in the students reasoning. Given this lack of mathematical grounding in students reasoning I looked in a second study at what grounds they had for different strategy choices and conclusions. This qualitative study suggested that beliefs about safety, expectation and motivation were important in the central decisions made during task solving. But are reasoning and beliefs gendered? The third study explored upper secondary school teachers conceptions about gender and students mathematical reasoning. In this study I found that upper secondary school teachers attributed gender symbols including insecurity, use of standard methods and imitative reasoning to girls and symbols such as multiple strategies especially on the calculator, guessing and chance-taking were assigned to boys. In the fourth and final study I found that students, both male and female, shared their teachers view of rather traditional feminities and masculinities. Remarkably however, this result did not repeat itself when students were asked to reflect on their own behaviour: there were some discrepancies between the traits the students ascribed as gender different and the traits they ascribed to themselves. Taken together the thesis suggests that, contrary to conceptions, girls and boys share many of the same core beliefs about mathematics, but much work is still needed if we should create learning environments that provide better opportunities for students to develop beliefs that guide them towards well-grounded mathematical reasoning.
Resumo:
This study looks at how upper secondary school teachers gender stereotype aspects of students' mathematical reasoning. Girls were attributed gender symbols including insecurity, use of standard methods and imitative reasoning. Boys were assigned the symbols such as multiple strategies especially on the calculator, guessing and chance-taking.