990 resultados para Medeiro, Hamilton Wander. Selvino Jacques : a saga de um bandoleiro - Crítica e interpretação
Resumo:
Pós-graduação em Filosofia - FFC
Resumo:
For hundreds of years black-tailed prairie dogs inhabited the Great Plains by the millions, improving the grazing for bison and pronghorn antelope, digging escape holes and homes for burrowing owls and rodents, and serving as prey for badgers, coyotes, hawks, and bobcats. This book by the renowned naturalist and writer Paul A. Johnsgard tells the complex biological and environmental story of the western Great Plains under the prairie dog’s reign—and then under a brief but devastating century of human dominion. An indispensable and highly readable introduction to the ecosystem of the shortgrass prairie, Prairie Dog Empire describes in clear and detailed terms the habitat and habits of black-tailed prairie dogs; their subsistence, seasonal behavior, and the makeup of their vast colonies; and the ways in which their “towns” transform the surrounding terrain—for better or worse. Johnsgard recounts how this terrain was in turn transformed over the past century by the destruction of prairie dogs and their grassland habitats, together with the removal of the bison and their replacement with domestic livestock. A disturbing look at profound ecological alterations in the environment, this book also offers a rare and invaluable close-up view of the rich history and threatened future of the creature once considered the “keystone” species of the western plains. Included are maps, drawings, and listings of more than two hundred natural grassland preserves where many of the region’s native plants and animals may still be seen and studied. This excerpt includes the Preface and Chapter 1, "The Western Shortgrass Prairie: A Brief History."
Resumo:
Fundamental principles of mechanics were primarily conceived for constant mass systems. Since the pioneering works of Meshcherskii (see historical review in Mikhailov (Mech. Solids 10(5):32-40, 1975), efforts have been made in order to elaborate an adequate mathematical formalism for variable mass systems. This is a current research field in theoretical mechanics. In this paper, attention is focused on the derivation of the so-called 'generalized canonical equations of Hamilton' for a variable mass particle. The applied technique consists in the consideration of the mass variation process as a dissipative phenomenon. Kozlov's (Stek. Inst. Math 223:178-184, 1998) method, originally devoted to the derivation of the generalized canonical equations of Hamilton for dissipative systems, is accordingly extended to the scenario of variable mass systems. This is done by conveniently writing the flux of kinetic energy from or into the variable mass particle as a 'Rayleigh-like dissipation function'. Cayley (Proc. R Soc. Lond. 8:506-511, 1857) was the first scholar to propose such an analogy. A deeper discussion on this particular subject will be left for a future paper.
Entre Jean-Luc Marion y Jacques Derrida: a propósito de la alabanza y la oración como actos de habla
Resumo:
Programa de doctorado: Formación del Profesorado
Resumo:
L'elaborato analizza i neologismi autoriali creati nella saga di Harry Potter, dapprima nella loro versione originale studiando i meccanismi di formazione di neologismi più utilizzati. In seguito, i neologismi originali vengono messi a confronto con le loro traduzioni in italiano e spagnolo, studiando le strategie traduttive messe in atto dai rispettivi team di traduttori. I dati analizzati vengono poi ricondotti alla teoria della traduzione della letteratura per l'infanzia e ai distinti filoni individuabili nei due Paesi.
Resumo:
L’elaborato che segue vuole essere una guida che permetta al lettore di muoversi attraverso il campo intricato e appassionante della traduzione dei nomi parlanti nella letteratura per bambini e per ragazzi, utilizzando come spunto di riflessione la serie di Fairy Oak di Elisabetta Gnone. Il lettore viene guidato in un percorso che parte dalle origini dei nomi parlanti, le quali affondano nella vita quotidiana e nella letteratura del passato, e passa per una breve analisi di questa branca della teoria onomastica e di alcune teorie di traduzione, fino ad arrivare ad un esempio pratico. Lo spunto pratico per una riflessione in ambito traduttivo è tratto dai testi della saga di Fairy Oak, una serie di romanzi per ragazzi composta da una trilogia e da una quadrilogia (Il Segreto delle Gemelle, L'Incanto del Buio, Il Potere della Luce e Capitan Grisam e l'Amore, Gli Incantevoli Giorni di Shirley, Flox Sorride in Autunno). L’elaborato si concentrerà sulla trilogia e in particolare verrà messo in evidenza il ruolo dei nomi dei personaggi e dei luoghi. L’autrice italiana, Elisabetta Gnone, si è dedicata con grande cura alla creazione di antroponimi e toponimi, che descrivono e formano parte dei peronaggi e dei luoghi. Proprio questi nomi parlanti hanno presentato una sfida per i traduttori e rappresentano un esempio chiaro di come possano coesistere diversi approcci traduttivi o come, invece, a volte la strategia da adottare sia quasi obbligata dal contesto e dal destinatario della traduzione d’arrivo. Dagli esempi e dalle ricerche traduttologiche emerge che, nonostante sia impossibile definire una strategia univoca, è sempre possibile giungere a una soluzione, tramite un’attenta negoziazione.
Resumo:
ABSTRACT: