865 resultados para word decoding
Resumo:
In this paper, we aim to prove, firstly, that the argument of the excess of complexity is not a whim. We will focous our attention on a particular and widespread case within the Tool Box, word processors, and on the most widely sold products inside this category respectively, the one a few years ago, the other at the present moment: WordStar y WordPerfect. The aspect of their complexity we are interested in is their user interface, because in the first place it is the aspect that most influences the human job.
Resumo:
Speech is the major function, emergence and which development radically changes all course of formation of the identity of the child already in the early childhood. If language and speech development in solitary born children is investigated today quite well, at twin children this process practically is not studied. Our research was carried out for the purpose of studying of an originality of mastering by speech by heterosexual children of pair of twins within communicative and pragmatist approach (T.N. Ushakov,G. V. Chirkina). Application of this approach to the analysis of process of communication at twin children allowed us to allocate those peculiar receptions and means of communication which they functionally develop in a situation of pair of twins, as allows them to show the phenomena of the speech which are not meeting at solitary born contemporaries. In this work results of supervision and research of pair of heterosexual twins of the second year of the life, carried out by a technique developed by us under the scientific guide of G. V. Chirkina
Resumo:
We present a framework for the analysis of the decoding delay and communication latency in Multiview Video Coding. The application of this framework on MVC decoders allows minimizing the overall delay in immersive video-conference systems.
Resumo:
This paper describes the application of language translation technologies for generating bus information in Spanish Sign Language (LSE: Lengua de Signos Española). In this work, two main systems have been developed: the first for translating text messages from information panels and the second for translating spoken Spanish into natural conversations at the information point of the bus company. Both systems are made up of a natural language translator (for converting a word sentence into a sequence of LSE signs), and a 3D avatar animation module (for playing back the signs). For the natural language translator, two technological approaches have been analyzed and integrated: an example-based strategy and a statistical translator. When translating spoken utterances, it is also necessary to incorporate a speech recognizer for decoding the spoken utterance into a word sequence, prior to the language translation module. This paper includes a detailed description of the field evaluation carried out in this domain. This evaluation has been carried out at the customer information office in Madrid involving both real bus company employees and deaf people. The evaluation includes objective measurements from the system and information from questionnaires. In the field evaluation, the whole translation presents an SER (Sign Error Rate) of less than 10% and a BLEU greater than 90%.
Resumo:
We present a framework for the analysis of the decoding delay in multiview video coding (MVC). We show that in real-time applications, an accurate estimation of the decoding delay is essential to achieve a minimum communication latency. As opposed to single-view codecs, the complexity of the multiview prediction structure and the parallel decoding of several views requires a systematic analysis of this decoding delay, which we solve using graph theory and a model of the decoder hardware architecture. Our framework assumes a decoder implementation in general purpose multi-core processors with multi-threading capabilities. For this hardware model, we show that frame processing times depend on the computational load of the decoder and we provide an iterative algorithm to compute jointly frame processing times and decoding delay. Finally, we show that decoding delay analysis can be applied to design decoders with the objective of minimizing the communication latency of the MVC system.
Resumo:
National Poetry Month is in full effect at Inman E. Page Library (April 2016)! Get ready to write, perform, and dialogue about the written word. We look forward to hearing your voice on the microphone.
Resumo:
The temporally encoded information obtained by vibrissal touch could be decoded “passively,” involving only input-driven elements, or “actively,” utilizing intrinsically driven oscillators. A previous study suggested that the trigeminal somatosensory system of rats does not obey the bottom-up order of activation predicted by passive decoding. Thus, we have tested whether this system obeys the predictions of active decoding. We have studied cortical single units in the somatosensory cortices of anesthetized rats and guinea pigs and found that about a quarter of them exhibit clear spontaneous oscillations, many of them around whisking frequencies (≈10 Hz). The frequencies of these oscillations could be controlled locally by glutamate. These oscillations could be forced to track the frequency of induced rhythmic whisker movements at a stable, frequency-dependent, phase difference. During these stimulations, the response intensities of multiunits at the thalamic recipient layers of the cortex decreased, and their latencies increased, with increasing input frequency. These observations are consistent with thalamocortical loops implementing phase-locked loops, circuits that are most efficient in decoding temporally encoded information like that obtained by active vibrissal touch. According to this model, and consistent with our results, populations of thalamic “relay” neurons function as phase “comparators” that compare cortical timing expectations with the actual input timing and represent the difference by their population output rate.
Resumo:
The three genes, gatC, gatA, and gatB, which constitute the transcriptional unit of the Bacillus subtilis glutamyl-tRNAGln amidotransferase have been cloned. Expression of this transcriptional unit results in the production of a heterotrimeric protein that has been purified to homogeneity. The enzyme furnishes a means for formation of correctly charged Gln-tRNAGln through the transamidation of misacylated Glu-tRNAGln, functionally replacing the lack of glutaminyl-tRNA synthetase activity in Gram-positive eubacteria, cyanobacteria, Archaea, and organelles. Disruption of this operon is lethal. This demonstrates that transamidation is the only pathway to Gln-tRNAGln in B. subtilis and that glutamyl-tRNAGln amidotransferase is a novel and essential component of the translational apparatus.
Resumo:
The τ and γ subunits of DNA polymerase III are both encoded by a single gene in Escherichia coli and Thermus thermophilus. γ is two-thirds the size of τ and shares virtually all its amino acid sequence with τ. E. coli and T. thermophilus have evolved very different mechanisms for setting the approximate 1:1 ratio between τ and γ. Both mechanisms put ribosomes into alternate reading frames so that stop codons in the new frame serve to make the smaller γ protein. In E. coli, ≈50% of initiating ribosomes translate the dnaX mRNA conventionally to give τ, but the other 50% shift into the −1 reading frame at a specific site (A AAA AAG) in the mRNA to produce γ. In T. thermophilus ribosomal frameshifting is not required: the dnaX mRNA is a heterogeneous population of molecules with different numbers of A residues arising from transcriptional slippage on a run of nine T residues in the DNA template. Translation of the subpopulation containing nine As (or +/− multiples of three As) yields τ. The rest of the population of mRNAs (containing nine +/− nonmultiples of three As) puts ribosomes into the alternate reading frames to produce the γ protein(s). It is surprising that two rather similar dnaX sequences in E. coli and T. thermophilus lead to very different mechanisms of expression.
Resumo:
Reading and listening involve complex psychological processes that recruit many brain areas. The anatomy of processing English words has been studied by a variety of imaging methods. Although there is widespread agreement on the general anatomical areas involved in comprehending words, there are still disputes about the computations that go on in these areas. Examination of the time relations (circuitry) among these anatomical areas can aid in understanding their computations. In this paper, we concentrate on tasks that involve obtaining the meaning of a word in isolation or in relation to a sentence. Our current data support a finding in the literature that frontal semantic areas are active well before posterior areas. We use the subject’s attention to amplify relevant brain areas involved either in semantic classification or in judging the relation of the word to a sentence to test the hypothesis that frontal areas are concerned with lexical semantics and posterior areas are more involved in comprehension of propositions that involve several words.
Resumo:
This review discusses how neuroimaging can contribute to our understanding of a fundamental aspect of skilled reading: the ability to pronounce a visually presented word. One contribution of neuroimaging is that it provides a tool for localizing brain regions that are active during word reading. To assess the extent to which similar results are obtained across studies, a quantitative review of nine neuroimaging investigations of word reading was conducted. Across these studies, the results converge to reveal a set of areas active during word reading, including left-lateralized regions in occipital and occipitotemporal cortex, the left frontal operculum, bilateral regions within the cerebellum, primary motor cortex, and the superior and middle temporal cortex, and medial regions in the supplementary motor area and anterior cingulate. Beyond localization, the challenge is to use neuroimaging as a tool for understanding how reading is accomplished. Central to this challenge will be the integration of neuroimaging results with information from other methodologies. To illustrate this point, this review will highlight the importance of spelling-to-sound consistency in the transformation from orthographic (word form) to phonological (word sound) representations, and then explore results from three neuroimaging studies in which the spelling-to-sound consistency of the stimuli was deliberately varied. Emphasis is placed on the pattern of activation observed within the left frontal cortex, because the results provide an example of the issues and benefits involved in relating neuroimaging results to behavioral results in normal and brain damaged subjects, and to theoretical models of reading.
Resumo:
It is well known that higher parental socioeconomic status (SES) predicts better child reading outcomes, but little work has been done to unpack this finding. The main overall question addressed by this project was whether cognitive models of the two main reading outcomes, single word reading (SWR) and reading comprehension (RC), performed similarly across levels of parental SES. The current study predicted a differential relation between parental SES and both predictors and outcomes because of the known large relation between parental SES and child oral language development. Three questions examined the mediating effects of cognitive predictors on the relation between parental SES and reading outcomes, the moderating effects of SES on the developmental trajectories of reading outcomes, and the strength of the relationship between SES and the two reading outcomes. Participants were part of two large and comprehensive datasets: the cross-sectional Colorado Learning Disability Research Center (CLDRC; n=1554) sample, and the International Longitudinal Twin Study (ILTS; n=463 twin pairs) sample. In terms of cognitive predictors, the relation between SES and SWR was disproportionately mediated by two language skills, vocabulary (VOC) and phonological awareness (PA). For the RC models, both SWR and oral listening comprehension (OLC) did not disproportionally mediate the relation between RC and SES; however, full mediation was not exhibited. With regard to the trajectory of reading outcomes, SES moderated the starting values of SWR and RC, and the slopes of SWR development. When performance on the control measures of early reading skills (e.g., print knowledge, vocabulary, and decoding skills) was included the models, the moderating effects of SES were completely accounted for by these measures. In terms of outcomes, SES had a stronger relation to RC than to SWR, especially at later ages. These findings have implications for interventions aimed at improving reading outcomes in children from lower SES families.
Resumo:
This article analyzes the solutions given in Spanish translations to the morphological creativity shown in the names of Marvel comic book characters. The English versions almost invariably provide a full description of the hero (or villain) by means of a wide variety of word-formation mechanisms leading to highly expressive charactonyms. Indeed, examples shall be listed of names of comic book heroes created through compounding, derivation, including prefixation or suffixation (both classical and Anglo-Saxon but also from other origins), lexical blending, abbreviation, clipping, onomatopoeia, and borrowings from Spanish or from other languages. Early translations into Spanish seemed to be slightly less expressive than the original, even when the same word-formation mechanism was used, usually due to either problems of transparency mainly in some of the word parts or to translation constraints. In later periods, a number of factors, including the influence from other media featuring the same characters and the general trend towards globalization through English, have led translators to choose repetition as the most frequent strategy, which has almost eliminated the creative power of wordformation mechanisms in Spanish and their ability to convey the stylistic effects found in the English versions.
Awareness of L1 and L2 word-formation mechanisms for the development of a more autonomous L2 learner
Resumo:
Unlike traditional approaches, new communicative trends disregard the role of word-formation mechanisms. They tend to focus on syntax and/or vocabulary without analyzing the mechanisms involved in the creation of lexical items. In this paper, based on the analysis of the use of prefixes by L2 learners in oral and written productions, as provided by the SULEC, we emphasize the advantages that word-formation awareness and knowledge may have for the learners in terms of production, creativity, understanding, autonomy, and proficiency. Through the teaching of word-formation learners may more easily decipher, decode and/or encode messages, create words they have never seen before, etc.
Resumo:
En este trabajo se presenta un método para la detección de subjetividad a nivel de oraciones basado en la desambiguación subjetiva del sentido de las palabras. Para ello se extiende un método de desambiguación semántica basado en agrupamiento de sentidos para determinar cuándo las palabras dentro de la oración están siendo utilizadas de forma subjetiva u objetiva. En nuestra propuesta se utilizan recursos semánticos anotados con valores de polaridad y emociones para determinar cuándo un sentido de una palabra puede ser considerado subjetivo u objetivo. Se presenta un estudio experimental sobre la detección de subjetividad en oraciones, en el cual se consideran las colecciones del corpus MPQA y Movie Review Dataset, así como los recursos semánticos SentiWordNet, Micro-WNOp y WordNet-Affect. Los resultados obtenidos muestran que nuestra propuesta contribuye de manera significativa en la detección de subjetividad.