899 resultados para Arabic wit and humor.


Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Posto à venda em Portugal, em fevereiro de 1878, o romance O Primo Basílio, de Eça de Queirós, não demorou muito para chegar às livrarias do Rio de Janeiro. O sucesso quase instantâneo da obra despertou a reação dos meios intelectuais brasileiros, em particular dos críticos literários, divididos entre a acusação e a defesa da obra quanto à moralidade. A recepção do livro de Eça também repercutiu na imprensa brasileira de caricaturas da época, embora aqui, em lugar das charges, tenha prevalecido a sátira verbal, na forma das piadas, poemas e pequenas histórias picantes, sob o influxo da crítica literária, questão discutida no presente artigo.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Cirurgia Veterinária - FCAV

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This study aimed to evaluate and correlate intraocular pressure (IOP), endothelial cell density (CD), and hexagonality (HEX), and the aqueous humor prostaglandin E-2 (PGE(2)) concentration in dogs with mature (MG, n = 8) and hypermature (HG, n = 8) cataracts. Eight laboratory beagles with no ocular abnormalities were included as a control group (CG). The IOP was measured using a digital applanation tonometer. Noncontact specular microscopy was used to evaluate CD and HEX. Samples of aqueous humor were used to determine prostaglandin E-2 concentration using enzyme-linked immunoassay. Data were compared by ANOVA and Bonferroni's multiple comparison test, and possible correlations among the PGE(2) aqueous concentration and corneal endothelium cell parameters were assessed by Person's test (P < 0.05). Average values of IOP (P = 0.45) and CD (P = 0.39) were not significantly different between MG, HM, and CG. Average values of HEX were lower, and PGE(2) concentration was increased in the MG and HG in comparison with CG (P < 0.05); however, such parameters did not change significantly between MG and HG (P > 0.05). PGE(2) values did not correlate with IOP, CD, and HEX in any group (P > 0.05). Although there were a small number of dogs studied, our results demonstrated that cataract progression from mature to hypermature did not have a significant change in PGE(2) aqueous concentration, IOP, corneal endothelial cell count, or morphology. In addition, PGE(2) concentration was not correlated with parameters of the corneal endothelium or IOP in dogs with mature or hypermature cataracts.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado de São Paulo (FAPESP)

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Background: Rheumatic diseases in children are associated with significant morbidity and poor health-related quality of life (HRQOL). There is no health-related quality of life (HRQOL) scale available specifically for children with less common rheumatic diseases. These diseases share several features with systemic lupus erythematosus (SLE) such as their chronic episodic nature, multi-systemic involvement, and the need for immunosuppressive medications. HRQOL scale developed for pediatric SLE will likely be applicable to children with systemic inflammatory diseases.Findings: We adapted Simple Measure of Impact of Lupus Erythematosus in Youngsters (SMILEY (c)) to Simple Measure of Impact of Illness in Youngsters (SMILY (c)-Illness) and had it reviewed by pediatric rheumatologists for its appropriateness and cultural suitability. We tested SMILY (c)-Illness in patients with inflammatory rheumatic diseases and then translated it into 28 languages. Nineteen children (79% female, n= 15) and 17 parents participated. The mean age was 12 +/- 4 years, with median disease duration of 21 months (1-172 months). We translated SMILY (c)-Illness into the following 28 languages: Danish, Dutch, French (France), English (UK), German (Germany), German (Austria), German (Switzerland), Hebrew, Italian, Portuguese (Brazil), Slovene, Spanish (USA and Puerto Rico), Spanish (Spain), Spanish (Argentina), Spanish (Mexico), Spanish (Venezuela), Turkish, Afrikaans, Arabic (Saudi Arabia), Arabic (Egypt), Czech, Greek, Hindi, Hungarian, Japanese, Romanian, Serbian and Xhosa.Conclusion: SMILY (c)-Illness is a brief, easy to administer and score HRQOL scale for children with systemic rheumatic diseases. It is suitable for use across different age groups and literacy levels. SMILY (c)-Illness with its available translations may be used as useful adjuncts to clinical practice and research.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Mood States are feelings auto regulation deliver to individual better quality of life and healthy aging. The declines of the aging process can be minimized with the regular practice of physical activity and systematized. The objective of this study was to evaluate the effects of a dance program in mood states, depressive symptoms and functional capacity in elderly participants of PROFIT. METHOD: The sample was composed of 20 elderly people. The Training Group was formed by 15 elders who participated in a protocol of dance with duration of 1 hour, three times per week, for 12 weeks and the Control Group, composed of 5 elderly, did not attend any program of physical activity. The participants were evaluated by the List of States of Mind Reduced and Illustrated, Geriatric Depression Scale and the battery of tests of AAHPERD. For the mood states was used non-parametric analysis, according to the technique of Binomial Analysis. To compare the components of functional capacity between the groups was used analysis of variance for repeated measures two-way ANOVA and the level of significance was set at 5 %. RESULTS: The functional components remained favorable, highlighting Agility (pre = 21.03 ± 1.64 sec./ post = 18.63 ± 2.26 sec.) And aerobic endurance (pre = 495.94 ± 46.48 sec. / post = 448.01 ± 12.27 sec.). In the comparison between positive and negative functional levels and mood states showed no relationship between these variables, dealing with different aspects and has influence one another. The state post-dancing sessions mood in GT were more positive even for elderly patients with depressive symptoms even unproven statistically, depressive symptoms were maintained or reduced mostly. CONCLUSION: The dance practice maintains the functionality of components; modifies mood states to positive levels and reduces or prevents the onset of depressive symptoms and complications in elderly

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em História - FCLAS

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

This work aims on an approach concerning on Translation Theories, as well as the translational difficulties, the linguistic barriers with which the translator must know how to deal, the role of the translator as a conscious subject of his work while creating new texts and producing meanings. We will develop a discussion focused on the audiovisual translation practice which means the translation for subtitles and dubbings. It will be shown the translation process on both modalities and also the issue about the translation of humor in each of them, as the translator must use his translational skill, cultural and linguistic knowledge and creativity, not only to circumvent the rules imposed by the audiovisual translation market, but also to be able to create a new language for each character presented in the original material, so that the translation in Portuguese language may contain proper traces of humor from the Brazilian culture. Our main goal is an attempt to explain the reason for so many questions from the public who does not know the rules in the market for subtitling and dubbing translation and sometimes criticize the work of the translator if they realize any ‘loss of information’ or ‘a translation very poorly done’. Theories and arguments which prove that no translation is done badly, but it goes through recreations and modifications whenever it is necessary will be presented. By the explanation of this translation process, citation of translators who work in this area telling about their experiences and selected examples of translations from the ‘Everybody hates Chris’ sitcom, we hope to reflect and clarify such doubts.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Brazil has the largest cattle herd in the world with approximately 200 million head. An important feature of the Brazilian cattle industry is that most of its herd is raised on pasture, which constitutes one of the most economical and practical ways to produce and provide food for cattle. However, this production model is mishandled and can lead to soil degradation. Maintaining soil quality is essential for the conservation of natural ecosystems and the areas of production, thus soil quality improves the conditions for biogeochemical cycles. In this context, the objective of this study was to develop a device for testing the Inderbitzen way of assessing soil erodibility in two situations of usage and occupation. Therefore, one area was used as a sample collection occupied by grazing and the other as a forest fragment; both located in the city of Sorocaba in Sao Paulo State, Brazil. Thus, we concluded that the proposed device – the Inderbitzen – proved capable of assessing soil erodibility of the pasture and remnant forest. Accordingly, there was a tendency for a smaller loss of forest soils in the remnant when compared to the degraded pasture. The greatest resistance of the soil erosion in the forest remnant may be associated with the amount of organic matter released by the forest litter in all its diversity, influencing the quality of the structure of aggregates. Keywords: erosion, forest remnant, degraded pasture, Inderbitzen test.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superior (CAPES)

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

To quantify fibrin degradation products after topical and subconjunctival administration of recombinant tissue plasminogen activator in rabbits. Methods: Fibrin formation was induced in the anterior chamber in 25 rabbits. Subsequently, five rabbits received an injection of r-TPA (positive control) in the anterior chamber, another 10 received a subconjunctival injection of r-TPA, and the remaining 10 received instillations of topical r-TPA. Afterwards, samples of aqueous humor were collected and semi-quantitative analysis of fibrin degradation products (FDP) was performed. Results: No statistical differences were noted between the treatment and control groups at any time point. Fibrin degradation products semi-quantification showed statistical improvement in the control group and the subconjunctival group. Conclusion: Fibrin degradation products were observed in the anterior chamber after subconjunctival administration of r-TPA. However, it was probably not sufficient to cause fibrin degradation. Topical r-TPA did not effectively absorb anterior chamber fibrin.

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Pós-graduação em Linguística e Língua Portuguesa - FCLAR

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico (CNPq)