1000 resultados para nouveau Testament
Resumo:
The Swiss postgraduate training program in general internal medicine is now designed as a competency-based curriculum. In other words, by the end of their training, the residents should demonstrate a set of predefined competences. Many of those competences have to be learnt in outpatient settings. Thus, the primary care physicians have more than ever an important role to play in educating tomorrows doctors. A competency-based model of training requires a regular assessment of the residents. The mini-CEX (mini-Clinical Evaluation eXercise) is the assessment tool proposed by the Swiss institute for postgraduate and continuing education. The mini-CEX is based on the direct observation of the trainees performing a specific task, as well as on the ensuing feedback. This article aims at introducing our colleagues in charge of residents to the mini-CEX, which is a useful tool promoting the culture of feedback in medical education.
Resumo:
Introduction: Les études GVvA (Genome-wide association ,-studies) ont identifié et confirmé plus de 20 gènes de susceptibilité au DT2 et ont contribué à mieux comprendre sa physiopathologie. L'hyperglycémie à jeun (GJ), et 2 heures après une HGPO (G2h) sont les deux mesures cliniques du diagnostic du DT2. Nous avons identifié récemment la G6P du pancréas (G6PC2) comme déterminant de la variabilité physiologique de la GJ puis Ie récepteur à la mélatonine (MTNRIB) qui de plus lie la régulation du rythme circadien au DT2. Dans ce travail nous avons étudié la génétique de la G2h à l'aide de l'approche GWA. Résultats: Nous avons réalisé une méta-analyse GWA dans le cadre de MAGIC (Meta-Analysis of Glucose and Insulin related traits Consortium) qui a inclus 9 études GWA (N=15'234). La réplication de 29 loci (N=6958-30 121, P < 10-5 ) a confirmé 5 nouveaux loci; 2 étant connus comme associés avec Ie DT2 (TCF7L2, P = 1,6 X 10-10 ) et la GJ (GCKR, p = 5,6 X 10-10 ); alors que GIPR (p= 5,2 X 10-12), VSP13C (p= 3,9 X 10-8) et ADCY5 (p = 1,11 X 10-15 ) sont inédits. GIPR code Ie récepteur au GIP (gastric inhibitory polypeptide) qui est sécrété par les ceIlules intestinales pour stimuler la sécrétion de l'insuline en réponse au glucose (l'effet incrétine). Les porteurs du variant GIPR qui augmente la G2h ont également un indice insulinogénique plus bas, (p= 1,0 X 10-17) mais ils ne présentent aucune modification de leur glycémie suite à une hyperglycémie provoquée par voie veineuse (p= 0,21). Ces résultats soutiennent un effet incrétine du locus GIPR qui expliquerait ~9,6 % de la variance total de ce trait. La biologie de ADCY5 et VPS13C et son lien avec l'homéostasie du glucose restent à élucider. GIPR n'est pas associé avec le risque de DT2 indiquant qu'il influence la variabilité physiologique de la G2h alors que le locus ADCY5 est associé avec le DT2 (OR = 1,11, P = 1,5 X 10-15). Conclusion: Notre étude démontre que l'étude de la G2h est une approche efficace d'une part pour la compréhension de la base génétique de la physiologie de ce trait clinique important et d'autre part pour identifier de nouveaux gènes de susceptibilité au DT2.
Resumo:
biblio compte-rendus
Resumo:
Highly active anti-retroviral therapy (HAART) has almost abolished HIV-related mortality and serious opportunistic diseases; among them, AIDS-related dementia. However, minor forms of cognitive dysfunction, have not disappeared, and even increased in frequency. Ageing of HIV+ patients, insufficient penetration of anti-viral drugs into the brain with continuous low-grade viral production and inflammation may play a role. Minor cognitive dysfunction in HIV infection shares some clinical and pathophysiological features with neuro-degenerative diseases, in particular Alzheimers disease. It can thus be postulated that, such in Alzheimer disease, anti-cholinesterase drugs might also be efficacious in AIDS-related minor cognitive dysfunction. This hypothesis has not been tested yet however A clinical trial using ravistigmine is starting this spring in patients with HIV-associated cognitive dysfunction in Geneva and Lausanne.
Resumo:
Un dels objectius principals d’aquest treball és assumir un encàrrec de traducció jurídica. En aquest cas, es tradueix un testament; els testaments són documents jurídics a través dels quals una persona pot disposar els seus béns per a després de la seva mort i instituir hereus. El text de sortida es regeix pels Estatuts de l’Estat de Nova Jersey, és per això que aquest treball se centra en els testaments a Nova Jersey i a Espanya, concretament a Catalunya ja que la traducció és al català. La diferència més gran entre aquests dos països és que Espanya es basa en el Dret Civil i Estats Units en el Common Law; com que tenen característiques diferents, cal documentar-se sobre com funcionen els testaments a cada lloc abans de fer la traducció. Com veurem a continuació, la traducció de documents jurídics requereix precisió i responsabilitat, ja que el lèxic i l’estructura d’aquests tipus de documents és complex; per això, és important tenir accés a manuals de redacció i diccionaris especialitzats. Seguidament, veurem tots els passos que he seguit per portar a terme la traducció d’un testament.
Resumo:
Collection : Les archives de la Révolution française ; 8.656