69 resultados para Dialectos
Resumo:
Sign.: [calderón]8, A-Z8, 2A-2B8
Resumo:
Sign.: A-Z8, 2A-2B8, 2C4
Resumo:
Sign.: []2, A8, B4, C8, D4, E8, F4, G8, H4, I8, K4, L8, M4, N8, O4, P8, Q4, R8, S4, T8, V4, X8, Y4, Z8, 2A4, 2B8, 2C4, 2D8, 2E4, 2F8, 2G4, 2H8, 2I4, 2K8, 2L4, 2M8, 2N4, 2O3
Resumo:
Dialecto : texto en euskera occidental -- vizcaíno, variedad oriental
Resumo:
Estudio del verbo souletino. Apéndice con las principales formas del verbo vasco en los dialectos de Lapurdi, Gipuzkoa y Bizkaia
Resumo:
Eys, Willem J. van. Le tutoiement basque : chapitre supplémentaire a la Grammaire comparée des dialectes basques. Paris : Maisonneuve, 1883. 30 p.
Resumo:
Borrador parcial de su obra manuscrita 'Historia civil, natural, y eclesiástica de Titaguas', dicho manuscrito se haya en la Real Academia de Ciencias Exactas, Físicas y Naturales de Madrid, y se editó su transcripción en 'Cuadernos de filología. Anejos ; 38' edición coordinada por Fernando Martín Polo
Resumo:
Los principales objetivos de esta investigación fueron: (1) identificar los Términos de Color Básicos (TCBs) utilizados en tres versiones (o dialectos) del idioma Español (Castellano, Mejicano y Uruguayo). (2) Realizar la delimitación colorimétrica de las Categorías de Color Básicas (CCBs) asociadas a tales términos. (3) Determinar si en las tres versiones del Español hay CCBs comunes pero que se asocian a TCBs distintos. (4) Evaluar la posible existencia de diferencias relevantes entre hombres y mujeres en TCBs y CCBs. (5) Evaluar la adecuación de las conclusiones obtenidas en el estudio de Lillo et al (2007) en relación con los TCBs y CCB de las tres versiones Español. La investigación requirió la realización de dos cuasi-experimentos. El primero consistió en una aplicación de la técnica de las listas elicitadas, realizada en tres universidades, y que implicó un total de 201 participantes, carentes de alteraciones en la percepción del color. Tales universidades fueron la Complutense de Madrid (España, n=47); La Universidad de Guadalajara (Méjico, n=97); La Universidad de la República (Montevideo, Uruguay, n=57). Las listas elicitadas indicaron que existían 14 TCBs, en el conjunto de las tres versiones del Español estudiadas. Nueve de tales términos aparecieron en las tres versiones: verde, azul, rojo, amarillo, negro, blanco, gris, naranja y rosa. Los otros cinco sólo fueron básicos para una o dos de las versiones: marrón para el Castellano y el Uruguayo; café para el Mejicano; morado para el Castellano y el Mejicano; violeta y celeste para el Uruguayo. Dos fueron las variables dependientes proporcionadas por las listas elicitadas: La frecuencia de aparición (número de listas en los que aparecía un término); el orden de aparición (orden relativo y absoluto) de un término en cada lista. Los términos primarios (cromáticos y acromáticos) tuvieron frecuencias significativamente mayores que los derivados. Por otra parte, los términos primarios cromáticos aparecieron significativamente antes que los restantes TCBs...
Resumo:
Logica vocalis (p. 1-285), Logica scripta (p. 286-295), Logica mentalis (p. 296-331), Logica obliqua (p. 332-435), Dialectos locos dilucidans (p. 436-495)