906 resultados para Dutch philology
Resumo:
The VISIR instrument for the European Southern Observatory (ESO) Very Large Telescope (VLT) is a thermal-infrared imager and spectrometer currently being developed by the French Service d'Astrophysique of CEA Saclay, and Dutch NFRA ASTRON Dwingeloo consortium. This cryogenic instrument will employ precision infrared bandpass filters in the N-( =7.5-14µm) and Q-( =16-28µm) band mid-IR atmospheric windows to study interstellar and circumstellar environments crucial for star and planetary formation theories. As the filters in these mid-IR wavelength ranges are of interest to many astronomical cryogenic instruments, a worldwide astronomical filter consortium was set up with participation from 12 differing institutes, each requiring instrument specific filter operating environments and optical metrology. This paper describes the design and fabrication methods used to manufacture these astronomical consortium filters, including the rationale for the selection of multilayer coating designs, temperature-dependant optical properties of the filter materials and FTIR spectral measurements showing the changes in passband and blocking performance on cooling to <50K. We also describe the development of a 7-14µm broadband antireflection coating deposited on Ge lenses and KRS-5 grisms for cryogenic operation at 40K
Resumo:
In this study the focus is on transfer in Brussels French, the variety of French spoken in Brussels. The methodology proposed in Jarvis (2000) and Jarvis and Pavlenko (2009) is followed to provide proof for the fact that grammatical collocations such as chercher après "to look for" are the result of contact with the source language, Brussels Dutch.
Resumo:
This chapter compares lexical diversity of French words used by Dutch-French bilinguals, English-French bilinguals and Flemish L2 learners of French.
Resumo:
The performance of various statistical models and commonly used financial indicators for forecasting securitised real estate returns are examined for five European countries: the UK, Belgium, the Netherlands, France and Italy. Within a VAR framework, it is demonstrated that the gilt-equity yield ratio is in most cases a better predictor of securitized returns than the term structure or the dividend yield. In particular, investors should consider in their real estate return models the predictability of the gilt-equity yield ratio in Belgium, the Netherlands and France, and the term structure of interest rates in France. Predictions obtained from the VAR and univariate time-series models are compared with the predictions of an artificial neural network model. It is found that, whilst no single model is universally superior across all series, accuracy measures and horizons considered, the neural network model is generally able to offer the most accurate predictions for 1-month horizons. For quarterly and half-yearly forecasts, the random walk with a drift is the most successful for the UK, Belgian and Dutch returns and the neural network for French and Italian returns. Although this study underscores market context and forecast horizon as parameters relevant to the choice of the forecast model, it strongly indicates that analysts should exploit the potential of neural networks and assess more fully their forecast performance against more traditional models.
Resumo:
A dynamic, mechanistic model of enteric fermentation was used to investigate the effect of type and quality of grass forage, dry matter intake (DMI) and proportion of concentrates in dietary dry matter (DM) on variation in methane (CH(4)) emission from enteric fermentation in dairy cows. The model represents substrate degradation and microbial fermentation processes in rumen and hindgut and, in particular, the effects of type of substrate fermented and of pH oil the production of individual volatile fatty acids and CH, as end-products of fermentation. Effects of type and quality of fresh and ensiled grass were evaluated by distinguishing two N fertilization rates of grassland and two stages of grass maturity. Simulation results indicated a strong impact of the amount and type of grass consumed oil CH(4) emission, with a maximum difference (across all forage types and all levels of DM 1) of 49 and 77% in g CH(4)/kg fat and protein corrected milk (FCM) for diets with a proportion of concentrates in dietary DM of 0.1 and 0.4, respectively (values ranging from 10.2 to 19.5 g CH(4)/kg FCM). The lowest emission was established for early Cut, high fertilized grass silage (GS) and high fertilized grass herbage (GH). The highest emission was found for late cut, low-fertilized GS. The N fertilization rate had the largest impact, followed by stage of grass maturity at harvesting and by the distinction between GH and GS. Emission expressed in g CH(4)/kg FCM declined oil average 14% with an increase of DMI from 14 to 18 kg/day for grass forage diets with a proportion of concentrates of 0.1, and on average 29% with an increase of DMI from 14 to 23 kg/day for diets with a proportion of concentrates of 0.4. Simulation results indicated that a high proportion of concentrates in dietary DM may lead to a further reduction of CH, emission per kg FCM mainly as a result of a higher DM I and milk yield, in comparison to low concentrate diets. Simulation results were evaluated against independent data obtained at three different laboratories in indirect calorimetry trials with COWS consuming GH mainly. The model predicted the average of observed values reasonably, but systematic deviations remained between individual laboratories and root mean squared prediction error was a proportion of 0.12 of the observed mean. Both observed and predicted emission expressed in g CH(4)/kg DM intake decreased upon an increase in dietary N:organic matter (OM) ratio. The model reproduced reasonably well the variation in measured CH, emission in cattle sheds oil Dutch dairy farms and indicated that oil average a fraction of 0.28 of the total emissions must have originated from manure under these circumstances.
Resumo:
This paper provides evidence for the claim made in Baetens Beardsmore (1971) that the grammatical collocation "chercher après" «to look for», which is very frequent in Brussels French, is the result of transfer from the contact language, Brussels Dutch. A detailed quantitative analysis of this construction in different varieties of French which have more or less contact with a Germanic language was made to investigate the likelihood of influence from the Germanic substrate. The differences between the meaning of "chercher" and "chercher après" are also analysed in some depth, to find out whether or not the particle is redundant. According to Trudgill (2004) redundant constructions are more often found in contact situations involving long-term, stable contact and child bilingualism. The particle "après" was found to add a particular shade of meaning to "chercher", and is thus not redundant. Therefore no evidence could be obtained from the current data for Trudgill’s (2004) claim.
Resumo:
In language contact studies, specific features of the contact languages are often seen to be the result of transfer (interference), but it remains difficult to disentangle the role of intra-systemic and inter-systemic factors. We propose to unravel these factors in the analysis of a feature of Brussels French which many researchers attribute to transfer from (Brussels) Dutch: the adverbial use of une fois. We compare the use of this particle in Brussels French with its occurrence in corpora of other varieties of French, including several that have not been influenced by a Germanic substrate or adstrate. A detailed analysis of the frequency of occurrence, the functions and the distribution of the particle over different syntactic positions shows that some uses of une fois can be traced back to sixteenth-century French, but that there is also ample evidence for overt and covert transfer (Mougeon and Beniak, 1991) from Brussels Dutch.
Resumo:
The main aim of the present article is to test hypotheses derived from the model for contact- induced language change as formulated in Thomason and Kaufman (1988 et seq.). As the model correctly predicts the asymmetries between the mutual influences of the Germanic and the Romance varieties in Brussels and Strasbourg it is a very powerful tool for describing the contact patterns in these cities. The analysis shows that the contact patterns are very similar, both from a quantitative and from a qualitative point of view, despite important differences in the sociolinguistic situation of both cities. The striking similarities in the outcome of language contact seem to find a plausible explanation in the fact that the language contact situations in both cities are similar from a typological point of view: in each city a variety of French is in contact with a Germanic variety (Alsatian and Brussels Dutch). Thus, the claim of the present article is that the structure of the languages plays a more prominent role in the outcome of language contact than the sociolinguistic history of the speakers.