836 resultados para Catalan language -- To 1500 -- Participle -- Congresses


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Os sistemas de informação têm cada vez mais importância nos serviços de saúde. Sistemas de informação eficientes, permitem a maximização da gestão dos serviços promovendo a melhoria da qualidade dos cuidados. A ordem dos enfermeiros sugere a implementação de sistemas de registos que englobem necessidades de cuidados, intervenções de enfermagem e resultados dessas mesmas intervenções. A associação portuguesa de enfermeiros faz referência à importância de uma linguagem comum entre os enfermeiros. A linguagem CIPE® “é uma classificação de fenómenos, intervenções e resultados a nível da enfermagem. Pretende ser uma matriz unificadora em que as taxonomias e classificações de enfermagem já existentes se possam entrecruzar, de modo a permitir comparar dados em enfermagem” (CIE,2000:11) A adaptação da linguagem CIPE à gravidez, trabalho de parto e parto, é uma mais-valia no que concerne á realização de registos de qualidade que permitam uma linguagem comum, abrangente e facilitadora da comunicação entre os enfermeiros, e entre estes e outros profissionais de saúde. Através da consulta de bibliografia, dos manuais CIPE® disponíveis, de documentos existentes no serviço, dos processos clínicos e pelos conhecimentos adquiridos durante a especialização de enfermagem de saúde materna e obstetrícia, foi feito o levantamento dos fenómenos, diagnósticos e intervenções de enfermagem em relação aos focos gravidez, trabalho de parto e parto, para futura introdução no sistema informático, tendo em conta as actividades mais frequentes na maternidade para estes focos. A definição de uma Linguagem uniforme a ser utilizada por todos os enfermeiros do serviço, levou a um esforço conjunto da equipa de enfermagem e chefia. Este trabalho continua em curso, uma vez que as actividades que se realizam na maternidade têm que ser todas parametrizadas, o que torna o trabalho de parametrização um pouco mais moroso. Os dados só serão introduzidos no sistema depois da parametrização de todas actividades do serviço. Após a introdução dos dados no sistema informático e da linguagem CIPE perfeitamente adaptada à realidade da maternidade, é nossa convicção que a economia de tempo e a desburocratização dos registos libertará os profissionais para uma relação enfermeiro/utente que se pretende mais humana.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Mestrado Vinifera Euromaster - Instituto Superior de Agronomia - UL

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

According to the State Human Resources Division, discrimination complaints are significant. In order to reduce the number of complaints within the South Carolina Department of Transportation, this project on workplace diversification was devised. Diversification has benefits in the workplace that include increased adaptability, broader service range, variety of viewpoints, and more effective execution . Increased adaptability allows employees from diverse backgrounds to bring individual talents and experience to the workplace. A broader service range allows employees with different skills and experience such as language to provide additional services. Improving the diversification will ultimately align this agency with an Affirmative Action Plan and decrease discrimination complaints.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Le frioulan est une langue régionale appartenant au groupe linguistique rhéto-roman, diffusée dans la région historique du Frioul. Sa diffusion, le nombre de ses locuteurs, son histoire, le prestige de sa littérature et le statut de région autonome du Frioul-Vénétie julienne font que cette langue est encore pratiquée par de larges pans de la population. Cependant, des études sociolinguistiques entamées dès 1977 estiment à 1 % la perte annuelle en nombre de locuteurs. Pour contribuer à photographier la donne actuelle et éventuellement formuler des propositions pour contrecarrer cette dérive, nous illustrons dans cet article les résultats d’une récente enquête de terrain concernant les représentations sociales de la langue et de l’identité frioulanes auprès d’une population d’étudiants de 14 à 18 ans. Cette enquête a suivi la méthodologie de l’analyse combinée.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Dans le cadre du projet «Représentations des langues et des identités en Méditerranée en contexte plurilingue» (EA 739 Dipralang), nous avons interrogé les représentations sociolinguistiques de la communauté turque du sud de la France (travailleurs et étudiants), communauté qui continue de pratiquer sa langue maternelle en contexte migratoire. Nous avons plus particulièrement cherché à cerner le rapport à la langue maternelle minorée (le turc) et celui à la langue dominante du pays d’accueil (le français) pour mettre en lumière les liens entre l’attachement à la langue/aux langues et le sentiment d’appartenance au(x) groupe(s). Afin de mieux comprendre la construction des altérités culturelles, nous avons également tenté d’identifier les implications que les représentations sociolinguistiques peuvent avoir sur les plans linguistique et identitaire.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

O processamento de linguagem natural e as ontologias são ferramentas cuja interação permite uma melhor compreensão dos dados armazenados. Este trabalho, ao associar estas duas áreas aos elementos disponíveis numa base de dados prosopográfica, tornou possível identificar e classificar relacionamentos entre setores de ocupação na forma como eram designados na época, setores de atividade num formato mais próximo do de hoje e o estatuto social que essas incumbências tinham na sociedade coeva. Os dados utilizados são sobretudo de membros do Santo Ofício – do século XVI ao século XVIII. Para atingir este objetivo utilizaram-se algumas descrições textuais de ocorrências da época e outras pouco estruturadas, disponíveis no repositório SPARES. A aplicação de processamento de linguagem natural (remoção de stopwords e aplicação de stemming), conjugada com a construção de duas ontologias, tornou possível classificar esses dados, permitindo consultas mais eficazes. Ao contribuir para a classificação automática de dados históricos, propõem-se metodologias que podem ser aplicadas em dados de qualquer outra área do conhecimento, especialmente as que lidam com as variáveis de tempo e espaço de forma mais intensa; Abstract: OntoSPARES: from natural language to ontologies Contributions to the automatic classification of historical data (16th-18th centuries) The interaction between the natural language processing and ontologies are tools allowing a better understanding of the data stored. This work, by combining these two areas to the elements available in a prosopographic database, has made possible to identify and classify relationships between occupations of many individuals (in general Holy Office members of the 16th-18th centuries). To achieve this goal the data used was gathered in SPARES repository, including some textual descriptions of the time occurrences. They are all few structured. The application of natural language processing (stopwords removal and stemming application), combined with the construction of two ontologies, made possible to classify those data, allowing a more effective search. By contributing to the automatic classification of historical data, this thesis proposes methodologies that can be applied to data from any other field of knowledge, specially data dealing with time and space variables.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Every construction process (whatever buildings, machines, software, etc.) requires first to make a model of the artifact that is going to be built. This model should be based on a paradigm or meta-model, which defines the basic modeling elements: which real world concepts can be represented, which relationships can be established among them, and son on. There also should be a language to represent, manipulate and think about that model. Usually this model should be redefined at various levels of abstraction. So both, the paradigm an the language, must have abstraction capacity. In this paper I characterize the relationships that exist between these concepts: model, language and abstraction. I also analyze some historical models, like the relational model for databases, the imperative programming model and the object oriented model. Finally, I remark the need to teach that model-driven approach to students, and even go further to higher level models, like component models o business models.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Nowadays there is the necessity to learn another language to achieve: education, better job and standard of living. However, the process of acquisition is complex, mainly because we have to consider the relation of language and culture and also the importance of learning rules and social roles in specific contexts.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Working with comic strips in the classroom for teaching languages requires scientific knowledge which are able to subsidize the understanding of the language as a socio-historical nature, constituted in interactive and discursive entanglements socially conveyed. For that, we aim in this paper, to present the speech genre comic strip in order to analyze it from the Sociological Method proposed by Bakhtin, which points out the thematic content, the compositional construction and style as elements for the study of language. To theoretically support our study, as well as Bakhtin (1998, 2000) and Bakhtin / Voloshinov (2004), we will discuss authors such Brait (2013); Silveira, Rohling and Rodrigues (2012), among others.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

According to Bakhtin (1997), is as the genre entered into a speech, linked to certain field of human activity, that the subject of language and appropriates constitutes. Some of these fields have more close with the daily activities of individuals than others and produce more malleable, genres that allow greater individual interventions, as in the case of personal journal. Due to the intimate character of this genre, it attracted our attention and invited us to examine it more closely. In this paper, we investigate the personal diary genre, from the analysis of two documents written by ordinary people, in an attempt to learn a little bit more about the genre, of the writers and how their relationship with the language. To this end, two adults female people, provided us with their personal logs for analysis. Theoretically, we rely on the assumptions of Mikhail Bakhtin (1997) on the genres of discourse and the work developed by researcher Philippe Lejeune (2008) about autobiographical texts written by ordinaries people. The analysis of the diaries showed that, in addition to record experiences and feelings of the people, they were used as instrument of prayer to one of the person and as a means of creating a public image of himself, to the other.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Peer to peer systems have been widely used in the internet. However, most of the peer to peer information systems are still missing some of the important features, for example cross-language IR (Information Retrieval) and collection selection / fusion features. Cross-language IR is the state-of-art research area in IR research community. It has not been used in any real world IR systems yet. Cross-language IR has the ability to issue a query in one language and receive documents in other languages. In typical peer to peer environment, users are from multiple countries. Their collections are definitely in multiple languages. Cross-language IR can help users to find documents more easily. E.g. many Chinese researchers will search research papers in both Chinese and English. With Cross-language IR, they can do one query in Chinese and get documents in two languages. The Out Of Vocabulary (OOV) problem is one of the key research areas in crosslanguage information retrieval. In recent years, web mining was shown to be one of the effective approaches to solving this problem. However, how to extract Multiword Lexical Units (MLUs) from the web content and how to select the correct translations from the extracted candidate MLUs are still two difficult problems in web mining based automated translation approaches. Discovering resource descriptions and merging results obtained from remote search engines are two key issues in distributed information retrieval studies. In uncooperative environments, query-based sampling and normalized-score based merging strategies are well-known approaches to solve such problems. However, such approaches only consider the content of the remote database but do not consider the retrieval performance of the remote search engine. This thesis presents research on building a peer to peer IR system with crosslanguage IR and advance collection profiling technique for fusion features. Particularly, this thesis first presents a new Chinese term measurement and new Chinese MLU extraction process that works well on small corpora. An approach to selection of MLUs in a more accurate manner is also presented. After that, this thesis proposes a collection profiling strategy which can discover not only collection content but also retrieval performance of the remote search engine. Based on collection profiling, a web-based query classification method and two collection fusion approaches are developed and presented in this thesis. Our experiments show that the proposed strategies are effective in merging results in uncooperative peer to peer environments. Here, an uncooperative environment is defined as each peer in the system is autonomous. Peer like to share documents but they do not share collection statistics. This environment is a typical peer to peer IR environment. Finally, all those approaches are grouped together to build up a secure peer to peer multilingual IR system that cooperates through X.509 and email system.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Networks are having a profound impact on the way society is organised at the local, national and international level. Networks are not ‘business as usual’. The defining feature of networks and a key indicator for their success is the strength and quality of the interactions between members. This relational power of networks provides the mechanism to bring together previously dispersed and even competitive entities into a collective venture. Such an operating context demands the ability to work in a more horizontal, relational manner. In addition a social infrastructure must be formed that will support and encourage efforts to become more collaborative. This paper seeks to understand how network members come to know about working in networks, how they work on their relationships and create new meanings about the nature of their linked work. In doing so, it proposes that learning, language and leadership, herein defined as the ‘3Ls’ represent critical mediating aspects for networks.