893 resultados para Chinese wit and humor.
Resumo:
In Spain, immigrant women have high rates for initiating breastfeeding. In contrast, the case of immigrant Chinese mothers stands out, due to the low rate. In China, breastfeeding has historically been the cultural norm. An ethnographic study was conducted to explore aspects related to the low rate of breastfeeding. Field observations and informal interviews were conducted in two hospitals and a primary care center. Semi-structured interviews were performed with Chinese mothers and health workers. Among Spanish health workers, there is a belief that Chinese women do not breastfeed due to cultural reasons. The rapid return to work and the popular phenomenon of sending babies back to China for grandparents to raise constitute barriers for breastfeeding. Although in China breastfeeding is common practice, in Madrid the prioritization of productivity over reproduction and the existence of the so-called “satellite babies” and transnational maternity make the establishment and maintenance of breastfeeding difficult.
Resumo:
La hipótesis de retroalimentación facial planteada por Tomkins en 1962 sustenta que la activación de algunos músculos faciales envía información sensorial al cerebro y se induce entonces una experiencia emocional en el sujeto. Partiendo de dicha teoría y de investigaciones que la sustentan, el presente estudio se propuso confirmar el efecto de la emoción inducida a través de la retroalimentación facial sobre la evaluación de cinco tipos de humor en publicidad. Para ello se realizó un experimento con 60 hombres y 60 mujeres, que fueron asignados aleatoriamente a una de dos condiciones: estimulación de sonrisa –músculos hacia arriba- o inhibición de sonrisa –músculos hacía abajo-, mientras evaluaban 16 imágenes de publicidad de humor. A partir del análisis de los resultados se encontraron diferencias significativas entre las condiciones; en línea con la hipótesis formulada, los participantes expuestos a la condición estimulación de sonrisa –músculos hacía arriba- evaluaron más positivamente los comerciales. También se encontraron diferencias significativas en función del sexo y los tipos de humor evaluados. El estudio ofrece evidencia empírica de la teoría propuesta hace más de medio siglo y su efecto en el ámbito de la publicidad actual.
Resumo:
Improving the performance of a incident detection system was essential to minimize the effect of incidents. A new method of incident detection was brought forward in this paper based on an in-car terminal which consisted of GPS module, GSM module and control module as well as some optional parts such as airbag sensors, mobile phone positioning system (MPPS) module, etc. When a driver or vehicle discovered the freeway incident and initiated an alarm report the incident location information located by GPS, MPPS or both would be automatically send to a transport management center (TMC), then the TMC would confirm the accident with a closed-circuit television (CCTV) or other approaches. In this method, detection rate (DR), time to detect (TTD) and false alarm rate (FAR) were more important performance targets. Finally, some feasible means such as management mode, education mode and suitable accident confirming approaches had been put forward to improve these targets.
Resumo:
The field was the curation of new media within large-scale exhibition practice for Chinese audiences. The context was improved understandings of the intertwining cultures and concerns of Chinese and Western contemporary practitioners. The research uncovered a range of connective and dialogical concerns around cultural displacement and re-identification, germane to the chosen group of media artists. The methodology was principally practice-led. The research brought together 31 practitioners from Asian, European and Australasian cultures within a major highly visible Chinese exhibition context. By identifying and promoting a distinct commonality within difference amongst the diverse practitioners the exhibition successfully activated a global dialogue that incorporated environmental and cultural identity agendas within a major Chinese educational and public context - thereby promulgating cross-cultural understanding, despite the often oppressive shadowing of domestic political processes. The project was developed under the international aegis of IDA Projects (established since 1999) and was substantially supported by the Fine Art Department of the Beijing Film Academy, QUT Precincts and Platform China Art Institute. It built upon IDA’s 2005 inaugural new media exhibition at the ‘Today Art’ Museum in Beijing – now recognised as one of the leading art spaces in China. Numerous peer-reviewed grants won included the Australian Embassy in China and the Australia China Council. Through subsequent invitations from external curators the work then traveled in a range of reconfigured formats to other major venues including the Block Gallery at QUT, Brisbane and ZAIM Artspace, Yokohama Japan. A major catalogue with authoritative essays was also printed.
Resumo:
Purpose: The purpose of this paper is to explore two dimensions of leadership practices (i.e. teaching and learning and sources of power) used by two exemplary principals in mainland China against a background of education reform and to identify how broader contextual factors have shaped these two dimensions of their leadership.--------- Design/methodology/approach: An exploratory case study was used that drew upon semi-structured interviews, observations and document analysis. Interviews were conducted with two principals, six teachers from each of the two schools and a superintendent who was the supervisor of the two principals.---------- Findings: The findings reveal that there are some common elements in both of the leaders’ practices but also some subtle differences. Both leaders emphasise teaching and learning. One sees herself as curriculum expert; the other delegate teaching responsibilities. While both uses a top down approach, one principal uses an adversarial approach and the other a more facilitative approach.---------- Research limitations/implications: The study used a small sample size. It explored the leaders’ practices in the light of broader contextual factors rather than personal factors or gender-based factors Originality/value – Given the limited empirical research conducted on female principals in mainland China, this qualitative study provides insights into two dimensions of leadership used by two exemplary principals and explains their practices in the light of critical contextual factors such as contemporary and traditional Chinese culture and the school’s organisational context.
Resumo:
As research has become an important indicator of TEFL academics’ overall performance in Chinese higher education institutions, it is critical that TEFL academics are able to meet the expectation of conducting research. This mixedmethod study investigated research productivity of Chinese TEFL academics and associated influences, with the ultimate objective of constructing a framework to help build their research capacity in the future. Using an initial survey, the study provided a snapshot of research productivity of 182 TEFL academics from three Chinese higher education institutions, and individual and institutional characteristics that influenced their research productivity. Using interviews and documents as the data sources, the subsequent qualitative case study of two purposively-sampled Chinese TEFL departments provided insights into Chinese TEFL academics’ perceptions about research, and individual, institutional and departmental efforts in meeting the research expectation. The findings from this study revealed that the 182 Chinese TEFL academics’ research productivity during 2004-2008 was relatively low as a whole as was the quality of their research. This study identified four influences that impacted on Chinese TEFL academics’ research productivity: TEFL disciplinary influences, institutional and departmental research environments, individual characteristics desirable for research, and TEFL academics’ perceptions about research. Drawing upon the above findings from this study, a Framework towards Enhancing Chinese TEFL Academics’ Research Productivity (FECTARP) was constructed. The FECTARP synthesised the findings from the study, and presented a framework for Chinese institutions and TEFL departments to enhance their TEFL academics’ research capacity.
Resumo:
This study is conducted within the IS-Impact Research Track at Queensland University of Technology (QUT). The goal of the IS-Impact Track is, “to develop the most widely employed model for benchmarking information systems in organizations for the joint benefit of both research and practice” (Gable et al, 2006). IS-Impact is defined as “a measure at a point in time, of the stream of net benefits from the IS, to date and anticipated, as perceived by all key-user-groups” (Gable Sedera and Chan, 2008). Track efforts have yielded the bicameral IS-Impact measurement model; the “impact” half includes Organizational-Impact and Individual-Impact dimensions; the “quality” half includes System-Quality and Information-Quality dimensions. The IS-Impact model, by design, is intended to be robust, simple and generalizable, to yield results that are comparable across time, stakeholders, different systems and system contexts. The model and measurement approach employ perceptual measures and an instrument that is relevant to key stakeholder groups, thereby enabling the combination or comparison of stakeholder perspectives. Such a validated and widely accepted IS-Impact measurement model has both academic and practical value. It facilitates systematic operationalization of a main dependent variable in research (IS-Impact), which can also serve as an important independent variable. For IS management practice it provides a means to benchmark and track the performance of information systems in use. The objective of this study is to develop a Mandarin version IS-Impact model, encompassing a list of China-specific IS-Impact measures, aiding in a better understanding of the IS-Impact phenomenon in a Chinese organizational context. The IS-Impact model provides a much needed theoretical guidance for this investigation of ES and ES impacts in a Chinese context. The appropriateness and soundness of employing the IS-Impact model as a theoretical foundation are evident: the model originated from a sound theory of IS Success (1992), developed through rigorous validation, and also derived in the context of Enterprise Systems. Based on the IS-Impact model, this study investigates a number of research questions (RQs). Firstly, the research investigated what essential impacts have been derived from ES by Chinese users and organizations [RQ1]. Secondly, we investigate which salient quality features of ES are perceived by Chinese users [RQ2]. Thirdly, we seek to answer whether the quality and impacts measures are sufficient to assess ES-success in general [RQ3]. Lastly, the study attempts to address whether the IS-Impact measurement model is appropriate for Chinese organizations in terms of evaluating their ES [RQ4]. An open-ended, qualitative identification survey was employed in the study. A large body of short text data was gathered from 144 Chinese users and 633 valid IS-Impact statements were generated from the data set. A generally inductive approach was applied in the qualitative data analysis. Rigorous qualitative data coding resulted in 50 first-order categories with 6 second-order categories that were grounded from the context of Chinese organization. The six second-order categories are: 1) System Quality; 2) Information Quality; 3) Individual Impacts;4) Organizational Impacts; 5) User Quality and 6) IS Support Quality. The final research finding of the study is the contextualized Mandarin version IS-Impact measurement model that includes 38 measures organized into 4 dimensions: System Quality, information Quality, Individual Impacts and Organizational Impacts. The study also proposed two conceptual models to harmonize the IS-Impact model and the two emergent constructs – User Quality and IS Support Quality by drawing on previous IS effectiveness literatures and the Work System theory proposed by Alter (1999) respectively. The study is significant as it is the first effort that empirically and comprehensively investigates IS-Impact in China. Specifically, the research contributions can be classified into theoretical contributions and practical contributions. From the theoretical perspective, through qualitative evidence, the study test and consolidate IS-Impact measurement model in terms of the quality of robustness, completeness and generalizability. The unconventional research design exhibits creativity of the study. The theoretical model does not work as a top-down a priori seeking for evidence demonstrating its credibility; rather, the study allows a competitive model to emerge from the bottom-up and open-coding analysis. Besides, the study is an example extending and localizing pre-existing theory developed in Western context when the theory is introduced to a different context. On the other hand, from the practical perspective, It is first time to introduce prominent research findings in field of IS Success to Chinese academia and practitioner. This study provides a guideline for Chinese organizations to assess their Enterprise System, and leveraging IT investment in the future. As a research effort in ITPS track, this study contributes the research team with an alternative operationalization of the dependent variable. The future research can take on the contextualized Mandarin version IS-Impact framework as a theoretical a priori model, further quantitative and empirical testing its validity.
Resumo:
Prolonged near work is associated with myopia development in children and young adults but the reason underlying this association is unknown. Two potentially important factors are the near work induced ocular adaptations of contrast and accommodative adaptation. This study measured the degrees of contrast and accommodative adaptation during and following reading in myopic and emmetropic children and young adults in Singapore, where myopia is highly prevalent. Reading caused significantly greater contrast and accommodative adaptations in myopic children and myopic young adults compared to that measured in emmetropes of comparable ages. The adaptations were greater in magnitude in children than young adults, suggesting that children are more susceptible to ocular changes induced by reading and thus are potentially at greater risk of adverse refractive outcomes from these adaptations. In addition to the magnitude of the adaptations the regression time of these adaptations, (i.e. their durations) are also important. Longer accommodative adaptation regression times were measured for myopic children than for emmetropic children. Although the regression of contrast adaptation was not measured, its duration may likewise be important. The refractive effects of both of these adaptations are likely to be cumulative across the day and this could promote myopia in susceptible individuals performing considerable amounts of near work. Whether the type of text read affected the magnitude of the adaptations was also explored. Given the high prevalence of myopia in Chinese children and the fact that Chinese text is more complicated to write than English text, it was hypothesized that Chinese text would induce greater adaptation. However, both Chinese and English text produced similar amounts of accommodative and contrast adaptation in young adult subjects. We propose that children who spend prolonged periods reading at a young age are most vulnerable to near work induced adaptations and hence near work induced myopia. Both Chinese and English texts produce these effects and we propose that these adaptations are likely to occur for all types of common reading texts.
Resumo:
At NTCIR-9, we participated in the cross-lingual link discovery (Crosslink) task. In this paper we describe our approaches to discovering Chinese, Japanese, and Korean (CJK) cross-lingual links for English documents in Wikipedia. Our experimental results show that a link mining approach that mines the existing link structure for anchor probabilities and relies on the “translation” using cross-lingual document name triangulation performs very well. The evaluation shows encouraging results for our system.
Resumo:
This paper presents an overview of NTCIR-9 Cross-lingual Link Discovery (Crosslink) task. The overview includes: the motivation of cross-lingual link discovery; the Crosslink task definition; the run submission specification; the assessment and evaluation framework; the evaluation metrics; and the evaluation results of submitted runs. Cross-lingual link discovery (CLLD) is a way of automatically finding potential links between documents in different languages. The goal of this task is to create a reusable resource for evaluating automated CLLD approaches. The results of this research can be used in building and refining systems for automated link discovery. The task is focused on linking between English source documents and Chinese, Korean, and Japanese target documents.
Resumo:
Since censorship was lifted in Korea in 1996, collaboration between Korean and foreign filmmakers has grown in both extent and visibility. Korean films have been shot in Australia, New Zealand and mainland China, while the Korean digital post-production and visual effects firms behind blockbusters infused with local effects have gone on to work with filmmakers from greater China and Hollywood Korean cinema has become known for its universal storylines, genre experimentation and high production values. The number of exported Korean films has increased, as has the number of Korean actors starring in films made in other countries. Korea has hosted major international industry events. These milestones have facilitated an unprecedented international expansion of the Korean film industry. With the advent of the 'digital wave in Korea the film industry's transition to digital production practices this expansion has accelerated Korean film agencies the pillars of the national cinema have played important parts in this internationalisation, particularly in promoting Korean films and filmmakers outside Korea and in facilitating international events in Korea itself Yet, for the most part, projects involving Korean filmmakers working in partnership with filmmakers from other countries are the products of individuals and businesses working outside official channels. That is, they are often better understood as 'transnational rather than 'national' or 'international' projects. In this article, we focus on a range of collaborations involving Korean, Australian, New Zealand and Chinese filmmakers and firms. These collaborations highlight some of the forces that have shaped the digital wave in the Korean film industry, and illustrate the increasingly influential role that the 'digital expertise of Korean filmmakers is playing in film industries, both regionally and around the world.
Resumo:
Pressure from study has long been identified as a significant contributor to many mental health problems in school children and adolescents. Students are often stressed by heavy workload, high academic expectation and dissatisfaction with their grades. Excessive amount of this special type of stress (academic stress or educational stress) may then lead to severe psychological symptoms, such as depressed mood, anxious feelings and even suicide thoughts and acts when coping recourses are exhausted. Chinese students are believed to have high academic burden and pressure due to high expectations of their parents and fierce competitions with their peers. Knowledge of the nature and health effects of academic stress may be useful to inform quality education and mental health promotions. This review aims to provide a comprehensive analysis of reported literature regarding educational stress and its relationships with mental health problems worldwide and the current research progress in Chinese adolescents, and to provide directions for future research into this topic in Chinese adolescent populations.
Resumo:
Abstract The Chinese Emergency Medicine System is primarily composed of three sectors; prehospital care, emergency department in a city hospital, and intensive care unit ward. While all sectors are integral to the system, the prehospital care system is less developed than the others. There are many possible contributors to the under-development of the prehospital care system, however, workforce issues may play a significant role. Firstly, there is no officially recognised paramedic profession in China. The staff members working in the prehospital care system are medical doctors, registered nurses, patient-carriers, and drivers. Secondly, these doctors and nurses are either over-qualified or under-qualified for practicing in the prehospital care system. Lastly, Chinese health professionals have taken actions to improve the current workforce status with initiatives such as short-term training workshops for doctors and nurses, implementation of a trial unit in a university, and development of a Major Degree of Emergency Medicine in a medical university. All of these actions are important steps toward improving the current workforce status in the prehospital care system. However, a long term workforce development plan is still essential for the Chinese system, and implementation of a professional paramedic education system in a medical university/college in China, may provide the solution. Keywords: China; emergency medicine system; health services; prehospital care system; workforce; service delivery
Resumo:
In this paper, we describe a machine-translated parallel English corpus for the NTCIR Chinese, Japanese and Korean (CJK) Wikipedia collections. This document collection is named CJK2E Wikipedia XML corpus. The corpus could be used by the information retrieval research community and knowledge sharing in Wikipedia in many ways; for example, this corpus could be used for experimentations in cross-lingual information retrieval, cross-lingual link discovery, or omni-lingual information retrieval research. Furthermore, the translated CJK articles could be used to further expand the current coverage of the English Wikipedia.
Resumo:
"Chapter 5 by Hartig introduces Confucius Institutes as an innovative tool of China’s cultural diplomacy. It explains the origins and implications of this new approach to promote China’s culture abroad and thus to shape China’s image globally. The chapter draws on case studies of Con- fucius Institutes in Australia and Germany. It shows how China is adapting a Western instrument of cultural diplomacy, namely an organisation like the British Council or Goethe Institute, in an innovative manner to accomplish its goals in the most effective way. In contrast to British Councils or Goethe Institutes, Confucius Institutes are typically set up as joint ventures between Chinese and international partners. By exploring the advantages and disadvantages of this project for both sides, the chapter illustrates how the outside world shapes China and, in turn, China shapes the outside world in the context of cultural exchange and cooperation. It argues that global influences, namely the general negative perception of China in the West, have forced China not only to become active in the field of cultural diplomacy, but furthermore to strive for an innovative way to be successful."