1000 resultados para COMPRENSION DE TEXTOS


Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Se proponen diversos temas de estudio o de profundización de la literatura castellana, tanto referentes a comentarios de texto, como sobre bibliografía y crítica literaria.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Debido a la complejidad en la prueba de comentario de textos en las clases de Lengua y Literatura, se aportan una serie de pautas para realizar un buen comentario de textos, teniendo en cuenta que cada obra exige un método diferente. Se incluye un ejemplo de aplicación del comentario de textos a una estrofa de la obra 'Vida retirada' de Fray Luis de León.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Al texto lo acompañan reproducciones de grabados con imágenes de la Biblioteca Escurialense, así como de algunas de las obras que se analizan

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Crónica de la asistencia de dos delegados españoles a la Sexta Conferencia para la Revisión de los Textos de Historia, organizada por el Consejo de Europa y celebrada en Estambul y Ankara, del 26 de agosto al 3 de septiembre de 1959, con una breve referencia a las anteriores reuniones sobre este asunto.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Se exponen las seis conferencias organizadas por el Consejo de Europa y llevadas a cabo por representantes oficiales de la Enseñanza Media, a través de las cuales, se pretende revisar los manuales escolares y fomentar la idea de unidad europea. El objetivo de este artículo es hacer llegar al profesorado español, en concreto, a los autores de libros de texto de Historia, las conclusiones adoptadas en dichas conferencias.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Ponencia presentada por Francisco Barquero Lomba en la I Reunión de Profesores de Latín del Distrito de Zaragoza sobre la técnica, amplitud y racionalización del comentario de textos, en las clases de latín del bachillerato.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Se analizan diversos aspectos sobre las características del oficio de traductor y de las traducciones en sí mismas, en cuanto a forma y contenido, especialmente en lo que se refiere a la poesía.

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen tomado de la publicación

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Memoria de máster (Universidad de Alcalá de Henares, 2005). Resumen basado en el de la publicación

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Memoria de máster (Universidad Internacional Menéndez Pelayo- Instituto Cervantes, 2006). Resumen basado en el de la publicación

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen basado en el de la publicación

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Resumen tomado de la publicación. Memoría del máster (Universidad de Antonio de Nebrija, 2004). Anexo con respuestas del examen

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Acta del V encuentro práctico de ELE: 'Interculturalidad en el Aula', celebrado el 30 de mayo de 2008 en Nápoles y organizado por el Instituto Cervantes. Resumen basado en el de la publicación

Relevância:

20.00% 20.00%

Publicador:

Resumo:

Memoria de máster (Universidad de Barcelona, 2005). Resumen basado en el de la publicación