181 resultados para noun
Resumo:
In her introduction to this edited collection, Christine Halse lays out the purpose of the book as being about addressing three questions for education in contemporary times: What does Asia literacy mean?; Why is it important?; and How might or ought schools do Asia literacy? As a literacy educator it was these three questions that led to my interest in first reading and then reviewing the book. On numerous occasions I’ve felt the expectation that an expertise in Asia literacy should be a part of my toolbox. And yet I’ve always considered Asia literacy to be the responsibility of those who profess to know about – or have some expertise in – history, politics, or studies of society. But here was an edited collection with chapters from a variety of scholars who have informed my work over many years, framing schooling as a noun that could be described qualitatively as more or less Asia literate. As such, I took on the challenge to open up to these ideas and to the opportunity to think again about literacy and the use of this term in pairings such as Asia literacy. I had my own question to add to those of the editor. Can, or even should, literacy be used to describe the skills, capacities and understandings required for citizens to “reflect and explore cultural differences in the Asian region” (Asia Literacy Teachers’ Association of Australia, n.d.) in ways that support engagement within and with Asian peoples and their cultures?
Resumo:
The impact of Greek-Egyptian bilingualism on language use and linguistic competence is the key issue in this dissertation. The language use in a corpus of 148 Greek notarial contracts is analyzed on phonological, morphological and syntactic levels. The texts were written by bilingual notaries (agoranomoi) in Upper Egypt in the later Hellenistic period. They present, for the most part, very good administrative Greek. On the other hand, their language contains variation and idiosyncrasies that were earlier condemned as ungrammatical and bad Greek, and were not subjected to closer analysis. In order to reach plausible explanations for those phenomena, a thorough research into the sociohistorical and linguistic context was needed before the linguistic analysis. The general linguistic landscape, the population pattern and the status and frequency of Greek literacy in Ptolemaic Egypt in general, and in Upper Egypt in particular, are presented. Through a detailed examination of the notaries themselves (their names, families and handwriting), it became evident that there were one to three persons at the notarial office writing under the signature of one notary. Often the documents under one notary's name were written in the same hand. We get, therefore, exceptionally close to studying idiolects in written material from antiquity. The qualitative linguistic analysis revealed that the notaries made relatively few orthographic mistakes that reflect the ongoing phonological changes and they mastered the morphological forms. The problems arose at the syntactic level, for example, with the pattern of agreement between the noun groups or a noun with its modifiers. The significant structural differences between Greek and Egyptian can be behind the innovative strategies used by some of the notaries. Moreover, certain syntactic structures were clearly transferred from the notaries first language, Egyptian. This is obvious in the relative clause structure. Transfer can be found in other structures, as well, although, we must not forget the influence of parallel Greek structures. Sometimes these can act simultaneously. The interesting linguistic strategies and transfer features come mostly from the hand of one notary, Hermias. Some other notaries show similar patterns, for example, Hermias' cousin, Ammonios. Hermias' texts reveal that he probably spoke Greek more than his predecessors. It is possible to conclude, then, that the notaries of the later generations were more fluently bilingual; their two languages were partly integrated in their minds as an interlanguage combining elements from both languages. The earlier notaries had the two languages functionally separated and they followed the standardized contract formulae more rigidly.
Resumo:
[EN] This article investigates the question of the licensing of null arguments in the so-called pro-drop languages. By focusing on the licensing of null subjects in the different types of -T(Z)E nominalizations in Basque, it aims at defining in a precise way the crucial feature that makes pro-drop possible in a clause. The central claim is that what licenses subject-drop is the assignment of structural Case. That is, it is argued that a subject can be null if and only if it is assigned structural Case. Different aspects of T(Z)E nominalizations are also explored, which show that even if these clauses are similar in the surface, they can be syntactically very different and furthermore, that infinitive clauses marked with the same nominalizing morpheme can also have diverging structures.
Resumo:
A partir da noção sociocognitiva de língua, texto e gênero do discurso, bem como do processo de referenciação (KOCH, 2009b, CORTEZ, 2003; TEDESCO, 2002, RONCARATI, 2010), o presente trabalho tem por objeto de estudo o samba-enredo (ou samba de enredo), cuja origem é o samba, sendo este um ritmo trazido pelos negros africanos escravizados no Brasil. A partir de um corpus formado por 161 letras de samba-enredo (abrangendo um período que se estende de 1954 a 2010) que trazem como tema alguém ou algo relacionado ao universo africano e/ou afro-brasileiro, ou que pelo menos tangenciem a questão da negritude e afrodescendência, desejamos atingir três objetivos no decorrer dessa pesquisa, quais sejam: a) observar como ocorre o processo de referenciação, isto é, como o referente negro (ou outro termo semanticamente próximo) é ativado, reativado ou desativado em 129 cadeias referenciais, que é um construto linguístico-cognitivo relevante para a formação dos sentidos de um texto; b) quantificar a frequência da temática africana e/ou afrodescendente nos sambas selecionados; c) observar com que frequência um SN complexo é utilizado para introduzir uma cadeia referencial, de modo a imprimir uma marca argumentativa na forma de referir escolhida pelos autores do texto
Resumo:
As Levelt and Meyer (2000) noted, because studies of lexical access during multiword utterances production such as phrases and sentences, they raise two novel questions which studies of single word production do not. Firstly, does the access of different words in a sentence occur in a parallel or a serial fashion? Secondly, does the access of the different words in a sentence occur in an interactive or a discrete fashion? The latter question concerns the horizontal information flow (Smith & Wheeldon, 2004), which is a very important aspect of continuous speech production. A variant of the picture–word interference paradigm combining with eye-tracking technique and a dual task paradigm was used in 7 experiments to investigate the horizontal information flow of semantic and phonological information between nouns in spoken Mandarin Chinese sentences. The results suggested that: 1. Before speech onset, semantic information of different words accross the whole sentence has been activated, while phonological activation has been limited within the first phrase of the sentence. 2. Before speech onset, speaker will look ahead and check the semantic information of latter words as the first noun is beening processed, such looking ahead for phonological information can just occur within the first phrase of the sentence. 3. After speech onset, speaker will concentrate on the content words beyond the first one and will check the semantic information of other words with the same sentence. 4. The result suggested that the lexical accesses of multiple words during spoken sentence production are processed in a partly serial and partly parallel manner and stands for the Unit-by-Unit and Incremental view proposed by Levelt (2000). 5. The horizontal information flow during spoken sentence production is not an automatic process and is constrained by cognitive resource.
Resumo:
Whether Mandarin is a verb-friendly language for young word learners or not is a hotly debated issue. Researches on children's word learning were either naturalistic study or experimental study, and they were from cross-cultural perspective. This study tries to examine the noun/verb proportion in Mandarin infants, from a longitudinal perspective; it also examines how Mandarin infants understand their first nouns and verbs using both naturalistic study and experimental study. The results of this research are: 1) According to the results of CDI test, Mandarin infants of 18 month old could say more verbs than nouns significantly; while 24 month-olds could say more nouns than verbs significantly. 2) According to the results of CDI test, Mandarin infants’ verb/noun proportion was higher in 18 month old than in 24 month old. This means that the relative advantage of verb learning may be easier to show up in infants younger than 2 years old. 3) The total vocabulary of 18 month-olds was positively correlated with the Mean Length of Utterances(MLU) of 24 month-olds. The MLU of 24 month olds was positively correlated with the verbs of 18 month-olds. 4) Only 24 month-old could succeed in our IPLP study and showed “true” understanding to their familiar words. 14- and 18- month-olds watch the target side and non-target side randomly. 5) According to the results of IPLP study, the infants could understand nouns better than verbs. Both female and male infants understood nouns better than verbs, but females seemed to have stronger tendency to watch the object-same side in both noun and verb condition. 6) According to the results of parents’ reports, all the infants in 3 age groups could understand verbs as well as nouns, and they are quite familiar with those words. However, IPLP study results showed that these infants understood nouns better than verbs. 7) In IPLP study, less than 50% of the Mandarin infants watch the target side of verbs longer than the non-target side (action-same response). However, the AS responses appear more frequently in verb condition than in noun condition among 24-month-olds.
Resumo:
Human being built and updated the representations of spatial distances and spatial relations between protagonist and the around things in language comprehension. The representations of the spatial relations in egocentric spatial situational models were important in spatial cognition, narrative comprehension and psycholinguistic. Using imagery searching paradigm, Franklin and Tversky (1990) studied the representations of the spatial relations in egocentric spatial situational models and found the standard RT pattern of searching the objects in different directions around the observer (front
Resumo:
The computer science technique of computational complexity analysis can provide powerful insights into the algorithm-neutral analysis of information processing tasks. Here we show that a simple, theory-neutral linguistic model of syntactic agreement and ambiguity demonstrates that natural language parsing may be computationally intractable. Significantly, we show that it may be syntactic features rather than rules that can cause this difficulty. Informally, human languages and the computationally intractable Satisfiability (SAT) problem share two costly computional mechanisms: both enforce agreement among symbols across unbounded distances (Subject-Verb agreement) and both allow ambiguity (is a word a Noun or a Verb?).
Resumo:
This report investigates the process of focussing as a description and explanation of the comprehension of certain anaphoric expressions in English discourse. The investigation centers on the interpretation of definite anaphora, that is, on the personal pronouns, and noun phrases used with a definite article the, this or that. Focussing is formalized as a process in which a speaker centers attention on a particular aspect of the discourse. An algorithmic description specifies what the speaker can focus on and how the speaker may change the focus of the discourse as the discourse unfolds. The algorithm allows for a simple focussing mechanism to be constructed: and element in focus, an ordered collection of alternate foci, and a stack of old foci. The data structure for the element in focus is a representation which encodes a limted set of associations between it and other elements from teh discourse as well as from general knowledge.
Resumo:
This work describes a program, called TOPLE, which uses a procedural model of the world to understand simple declarative sentences. It accepts sentences in a modified predicate calculus symbolism, and uses plausible reasoning to visualize scenes, resolve ambiguous pronoun and noun phrase references, explain events, and make conditional predications. Because it does plausible deduction, with tentative conclusions, it must contain a formalism for describing its reasons for its conclusions and what the alternatives are. When an inconsistency is detected in its world model, it uses its recorded information to resolve it, one way or another. It uses simulation techniques to make deductions about creatures motivation and behavior, assuming they are goal-directed beings like itself.
Resumo:
How does a person answer questions about children's stories? For example, consider 'Janet wanted Jack's paints. She looked at the picture he was painting and said 'Those paints make your picture look funny.' The question to ask is 'Why did Janet say that?'. We propose a model which answers such questions by relating the story to background real world knowledge. The model tries to generate and answer important questions about the story as it goes along. Within this model we examine two questions about the story as it goes along. Within this model we examine two problems, how to organize this real world knowledge, and how it enters into more traditional linguistic questions such as deciding noun phrase reference.
Resumo:
Wydział Neofilologii: Instytut Lingwistyki Stosowanej
Resumo:
Using two examples of literary monsters, the Creature in Mary Shelley’s Frankenstein (1818), and Grendel’s Mother in Beowulf, this thesis demonstrates the bearing fictional identities have on “real” bodies, through an examination of two further literary texts, David Henry Hwang’s play, M. Butterfly (1986) and J. M. Coetzee’s novel, Disgrace (1999). Western definitions of Being have historically divided body and mind, favouring the mind as formative of subjective experience and denigrating the body as secondary and impure. This thesis demonstrates that this mind/body binary is symptomatic of the masculine ontological imperative to disown the body and its effects on Being, simultaneously ridding itself of the feminine it believes is its irrational opposite. Using recent feminist reviews of the canon, which emphasise the body’s importance to ontology and demonstrate the conceptual association between the feminine and the corporeal, this thesis links performative identity practices to theories of monstrosity, explaining how fictional qualities adhere to monstrous bodies by proposing a new theoretical category, the “monstrative.” The monstrative is a performative force that makes the Other into a living sign of Otherness; however, unlike earlier theories of Othering, the monstrative accounts for the Other’s being other to herself. This thesis also attempts to read the misrepresented body of the Other as a possible site for more empowered identity performances, where the monstrous “I” is interpreted as a potentially positive model for identity practice, through the conceptualisation of identity as a process of Becoming rather than Being. The transferal from a noun to a verb not only emphasises the performativity of identity, but also suggests fluidity and multiplicity in identity practice, which always already indicates a monstrosity at work. Thus, while monstrative acts constitute bodies as monstrous, Becoming-monster is an empathetic response to the Other’s monstrosity.
Resumo:
Subjects read and recalled a series of five short stories in one of four plot and style combinations. The stories were written in one of two styles that consisted of opposing clause orders (i.e., independent-dependent vs. dependent-independent), tense forms (i.e., past vs. present), and descriptor forms (modifier modifier vs. modifier as a noun). The subjects incorporated both plot and style characteristics into their recalls. Other subjects, who, after five recalls, either generated a new story or listed the rules that had been followed by the stories read, included the marked forms of the characteristics they learned more often, except for tense. The subjects read and recalled four stories of the same plot and style and then read and recalled a fifth story of the same plot and style or of one of the other three plot/style combinations. Ability to switch style depended on both the characteristic and the markedness.
Resumo:
Imagery and concreteness norms and percentage noun usage were obtained on the 1,080 verbal items from the Toronto Word Pool. Imagery was defined as the rated ease with which a word aroused a mental image, and concreteness was defined in relation to level of abstraction. The degree to which a word was functionally a noun was estimated in a sentence generation task. The mean and standard deviation of the imagery and concreteness ratings for each item are reported together with letter and printed frequency counts for the words and indications of sex differences in the ratings. Additional data in the norms include a grammatical function code derived from dictionary definitions, a percent noun judgment, indexes of statistical approximation to English, and an orthographic neighbor ratio. Validity estimates for the imagery and concreteness ratings are derived from comparisons with scale values drawn from the Paivio, Yuille, and Madigan (1968) noun pool and the Toglia and Battig (1978) norms. © 1982 Psychonomic Society, Inc.