852 resultados para Literary discourse


Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

This dissertation examines the discursive practice of Argentine costumbrista texts from a novel perspective. In (re)reading the works of selected prominent writers from the late colonial period to the end of the Nineteenth Century, including those of Alonso Carrió de la Vandera, Emeric Essex Vidal, León Pallière, Lucio Vicente López, Lucio V. Mansilla, and Pastor Obligado we focus on the presence of ekphrastic enunciations with a view toward linking the plastic, painterly dimensions of the prose to parallel representations by artists of the same period. Thus the costumbristas are studied in tandem with the watercolors, oil paintings and lithographic compositions of artists such as Carlos Enrique Pellegrim, César Hipólito Bacle, Raymond Monvoisin and Hipólito Moulin. The resulting comparative study of the two arts---the verbal and the pictorial---illustrates the notion described by W. J. T. Mitchell that a literary text may well "represent a work of visual or graphic art." And thus, it provides us with visual, spatial motifs that enhance its powers of representation. ^ In developing our focus on ekphrastic representations we have followed the theoretic studies of Murray Krieger, Jean H. Hagstrum, James Hefferman, John Hollander, W. J. T. Mitchell, Johann Gottfried Herder, and Wendy Steiner among others, all of whom in various ways take their cue from Horace's Ut pictura poesis and the notion that poetry, that is literary discourse, can be likened to a panting and that in both arts there is a refractive quality that makes literature a spoken vehicle of expression and painting a silent, complementary voice. ^ In studying the literary and plastic discourses comparatively what becomes evident is that they share cultural and ideological concerns that center around the notion of self-definition, national identity, and the relation of the individual to the incipient national community (Benedict Anderson). These concerns are highlighted via the depiction of customs, mores, dress, work habits, professions, and social classes. In late colonial literature and painting and especially in the Nineteenth Century, which constitutes the defining period of Argentine political independence, the confluence of the two disciplinary discourses addresses, and underscores the issues of socio-political empowerment in the new Argentine nation. ^

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Based on critical ideas from Michel Foucault, Benedict Anderson and Doris Sommer, this study analyzes the nation building function of the article of custom and manners and its literary mode "costumbrismo" in the Colombian literature of the 19th and beginning of the 20 th centuries. The discursive techniques and devices used in " costumbrismo" were put into effect by the Colombian intelligentsia to create a sense of national identity. Authors like, Ricardo Silva, José Caicedo Rojas, José David Guarín, Ignacio Gutiérrez Vergara, Eugenio Díaz, Juan de Dios Restrepo, José María Vergara y Vergara, Jorge Isaacs, José Eustaquio Palacios, José Manuel Marroquín, Tomás Carrasquilla, and José Eustasio Rivera became detailed observers that sometimes criticized and at other times just described customs and manners of different social classes and institutions. Through journalistic and literary discourse depicting regional customs and manners, these regionalist writers pretended to provide an objective and actual image of Colombian society, articulating, instead, a subjective message which expressed and reinforced their particular sense of nation based on a liberal or conservative political agenda. This discourse was used to shape the ideology of the republic thorough the idealization of a particular view of the nation.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

The Brazilian writer, Caio Fernando Abreu, was strongly influenced by a period of changes in social values and perspectives. When he enters the Brazilian literary scene using a writing style free from form and content, he applies in his works all the affliction of the contemporary values. His work embodies all the spirit of a generation that, despite its anxiety for freedom, was still suffocated by the military dictatorship period. Abreu’s narrative also reveals an author with an extreme ability to shift between the erudite and the popular. In his short stories, he develops a performative language mingled by references that turns his text into a sort of Pop Art iconography. Just like Pop Art paintings, full of Coke images, cigarettes, tooth paste and food cans, Abreu’s literary discourse is painted by many symbolical references to modern consumerism, as well as to movies, music and to pop stars. This trace in the writer’s works exerts a great deal of attractiveness on the contemporary reader. In this work, we attempt to analyze this resource in Abreu’s literature under the concepts of cultural studies; thus, we aim at analyzing the various forms of the mass culture expression inside Abreu’s literature, recognizing his allusions as a stylish resource in his writings and highlighting its relevance in the study of the author work. In order to do so, we are based essentially on the reflections of theoreticians: Lipovetsky (1996) and Adorno (2011) who debate the culture and social formation in contemporaneity.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Atualmente, o indivíduo está rodeado por inúmeros discursos sociais, e o trabalho literário é a maneira pela qual o escritor demonstra um ponto de vista. Essa característica define a literatura como uma ferramenta ideológica, negando sua existência como produção imparcial, característica que adiciona a qualquer produto literário um significado social. A ideologia do autor não é expressa somente através da narração, ela também é percebida pelo manejo com que ele/ela lida com os componentes estruturais do texto. Como qualquer prática social, o gênero literário é passível de mudanças em sua estrutura, acarretando novos significados. Levando em conta esse aspecto do discurso literário, esta dissertação irá observar no texto autobiográfico Bobbi Lee: Indian Rebel, de Lee Maracle, como a presença de traços oriundos da contação de estória altera a estrutura do texto autobiográfico, conforme definido por Philippe Lejeune, incorporando características do Künstlerroman. Junto a isso, serão observadas as ações da protagonista em busca de uma nova perspectiva que lhe possibilite definir-se como mulher indígena, em oposição ao comportamento de sua mãe e sua irmã Joyce. Através de sua trajetória pessoal, a protagonista mostra os esforços dos ameríndios para terem reconhecido seu lugar como sujeito político no Canadá.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

O tema da loucura na obra pessoana tem sido objecto de várias aproximações interpretativas, decorrentes da multiplicidade de textos que fazem eco do fenómeno e da sua persistência enquanto topos ao longo de praticamente toda a sua produção. Na sua acepção literal, manteve constantes interferências com a dimensão empírica do autor sobretudo quando sustentadas na contingência de certos textos basilares, os quais têm vindo a ser questionados quanto ao seu valor estritamente testemunhal. Como fenómeno desde cedo relacionado com a criação artística, a loucura surge neste estudo não apenas na representatividade da condição distintiva do sujeito criador mas ainda como figuração da contingência que envolve qualquer acto criativo que tome a linguagem na sua dimensão essencialmente metafórica e ambígua. Neste sentido, o presente trabalho pretende a abertura de várias vias de leitura do fenómeno através da análise crítica dos vocabulários relativos a diferentes âmbitos e concepções de loucura e a sua relação com o génio (capítulos I e II), focando o seu interesse no que diz respeito a alguma produção pessoana pré-heteronímica, nomeadamente Charles Robert Anon, Alexander Search (capítulo III) e Jean Seul de Méluret (capítulo IV), a que acrescentaremos o Primeiro Fausto (capítulo IV), de modo a conseguirmos estabelecer uma possível relação entre as primeiras experiências de alterização e a descoberta simultânea da irredutibilidade do discurso literário face a tentativas de literalização e de racionalização da linguagem, defendidas por outros modelos (paradigma biologista). A identificação da ambiguidade e da ironia nas suas mais variadas acepções como componentes essenciais da aprendizagem do valor contingente do processo de criação contribuirá tanto para a definição da autonomização da literatura como para a redescrição moderna do sujeito criador, paradoxalmente investido do pathos criativo anunciado no Romantismo e confrontando-se com os seus limites, que corresponderão aos da própria linguagem, situação de crise de que a figuração do louco lúcido será um dos tópicos mais produtivos. ABSTRACT: The theme of madness in the Pessoa work has been the subject of several interpretive approaches, from the multiplicity of texts that echo the phenomenon and its persistence as a topos priority over virtually all its production. ln its physiological sense, remained constant interference with the empirical dimension of the author when sustained in the contingency of certain basic texts that have been questioned as to their strictly testimonial value. As early phenomenon associated with artistic creation, the madness in this study is not only representative in the distinctive condition of the subject creator but also as the contingency figuration involving any creative act to take the language mainly in its essential metaphorical and ambiguous dimension. Accordingly, this work intends to open several analysis manners of the phenomenon through critical analysis of vocabularies for different areas and concepts of madness and its special relationship with the genius (Chapters I and II), focusing its interest in respect to some of the previous-heteronomy Pessoa production, including Charles Robert Anon, Alexander Search (Chapter III) and Jean Seul de Méluret (Chapter IV), and the Primeiro Fausto (Chapter IV), among others, to establish a possible relationship between changing early experiences and the discovery simultaneous literary discourse of irreducibility in the face of the attempts of literacy and the rationalization of language defended by other models (biologist paradigm). The identification of the ambiguity and irony in its many different meanings as essential components of learning the contingent value of the creation process which will contribute to the definition of empowerment in the literature as to the redescription of the modem subject creator that paradoxically had the creative pathos announced in Romanticism and from the confrontation with its limits, which will correspond to the language itself, the crisis situation from which the mad-lucid figuration will be one of the most productive topics.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Se señala la pertinencia, cultural e histórica de las letras costarricenses, y el escaso conocimiento en el entorno europeo. A partir del análisis de la traducción al alemán de la novela Los Peor, de Fernando Contreras, se estudian dos aspectos: la localidad esencial en la discursividad literaria del texto original, y las operaciones respectivas que desde ese mismo punto de vista se ejerce en la traducción. Se comenta como rasgo destacado el efecto de extrañamiento que emite la obra, favorable como expectativa estética en el lector europeo; ello propicia interés literario, traductológico y editorial.Reference i s made to the cultural and historical relevance of Costa Rican literature and the fact that it is not well known in Europe. With the analysis of the German translation of Los Peor by Fernando Contreras, two aspects are addressed: the essential place of the literary discourse of the original text and the respective operations which take place from that same perspective in the translation. One outstanding feature mentioned is the effect of estrangement that this novel conveys; this is considered positive by the European reader and promotes interest from the perspective of literature, translation and publishers.

Relevância:

60.00% 60.00%

Publicador:

Resumo:

Se plantea la doble tipología entre una literatura marcada (la nacional) y una neutra (universalista) y sus posibles aplicaciones desde el punto de vista traductológico. Se exploran las dificultades y potencialidad de la traducción de las letras costarricenses, a partir del caso de una novela paradigmática costarricense (Mamita Yunai, de C. L. Fallas), su traducción y recepción en alemán. Mediante un análisis detenido de oportunos ejemplos, se explican aspectos esenciales del proceso traductológico. El rasgo central de este análisis es mostrar el binomio entre la neutralización (en su traducción) del discurso literario y el rescate de sus rasgos discursivos distintivos (del texto original).A double typology is posed between marked (national) and neutral (universal) Iiterature, and its possible applications from a translation standpoint. The difficulties and potential are explored for the translation of Costa Rican literature, starting with the case of a paradigmatic novel (Mamita Yunai, by C. L. Fallas), its translation and its reception in German. Through a detailed analysis of illustrative examples, essential aspects of the translation process are explained. The main objective of this analysis is to illustrate the issue of neutralization (in the translation) of literary discourse or conservation of distinctive discursive features (from the original text).

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Literary Meals in Canada étudie Pig Tails ’n Breadfruit d'Austin Clarke, Chorus of Mushrooms et The Kappa Child de Hiromi Goto, This Body de Tessa McWatt, ainsi que Diamond Grill de Fred Wah. Cette thèse entreprend d’établir la signification de la nourriture dans ces récits, ce qu'elle permet aux auteur(e)s d'exprimer par rapport à divers thématiques—les structures sociales, la culture, le langage, ou encore la subjectivité—et comment ils/elles établissent des connexions entre elles, et quelles conclusions ils/elles en tirent. En d'autres termes, cette thèse s'interroge sur les stratégies utilisées par ces auteur(e)s lorsqu'ils écrivent de la “nourritéra-ture.” Ma lecture de ces oeuvres est aussi ancrée au sein d'une conversation sur la nourriture au sens large: que ce soit dans les cercles académiques, dans les supermarchés, par l'intermédiaire des étiquettes, ou dans les médias. J'examine comment mon corpus littéraire répond, infirme, ou confirme les discours actuels sur la nourriture. Divisé en quatre chapitres—Production, Approvisionnement, Préparation, et Consommation—ce mémoire précise la signification du “literary supermarket” de Rachel Bowlby, en s'appuyant sur les travaux de Michael Pollan et Hiromi Goto; compare la haute cuisine d'Escoffier à la “hot-cuisine” d'Austin Clarke; recherche les connections entre l’acte de faire la cuisine et celui de l’écrire chez Luce Giard, Austin Clarke, et Fred Wah; confronte les préceptes d'Emily Post concernant les bonnes manières de la table à la cacophonie et aux bruits de mastication chez Hiromi Goto; et relie Tessa McWatt et Elspeth Probyn qui partagent, toutes deux, un intérêt et une approche à la sustentation des corps. Les textes qui composent ce corpus sont des “foodbooks” (“aliment-textes”). La nourriture, et les différentes activités qui y sont associées, y est transcrite. C’est pourquoi cette thèse accorde une grande importance aux particularités de ce moyen d'expression.