784 resultados para Constructive examination
Resumo:
Y-Ba-Cu-O samples with additions of Y2O3 and CeO2 were quenched during seeded isothermal melt processing and examined by optical microscopy and scanning electron microscopy. Large YBa2Cu3O7-y (Y123) particles in the starting powder were found to form a distinct type of melt during heating, which was unaffected by the Y2O3 or CeO2 additives. This type of melt later formed regions with a low concentration of Y2BaCuO5 (Y211) particles in the Y123 matrix. The maximum growth rate of Y123 that could be sustained in the sample was found to be lower in the melt formed from large Y123 particles, and this may lead to growth accidents and subgrains in some samples.
Resumo:
Articulatory patterns and nasal resonance were assessed before and 6 months after orthognathic reconstruction surgery in five patients with dentofacial deformities. Perceptual and physiological assessments showed disorders of nasality and articulatory function preoperatively, two patients being hyponasal, and one hypernasal. Four patients had mild articulatory deficits, and four had reduced maximal lip or tongue pressures. Operation resulted in different patterns of change. Nasality deteriorated in three patients and articulatory precision and intelligibility improved in only one patient and showed no change in the other four. Operation improved interlabial pressures in three patients, while its impact on tongue pressures varied, being improved in one case, deteriorating in one, and remaining unchanged in the other three. The variability in the results highlights the need for routine assessment of speech and resonance before and after orthognathic reconstruction. (C) 2002 The British Association of Oral and Maxillofacial Surgeons. Published by Elsevier Science Ltd. All rights reserved.
Resumo:
Results of research work developed in anatomy and pathology laboratories have indicated that “macroscopic examination” is the task involving the highest exposure to formaldehyde. This is probably because precision and very good visibility are needed and, therefore, pathologists must lean over the specimen with consequent increase of proximity. With this research we aimed to know formaldehyde exposure in case of animal’s macroscopic examination. Three macroscopic examinations were considered and exposure assessment performed with photo ionization detection (PID) direct-reading equipment (with an 11.7 eV lamp) designated by First-Check, from Ion Science. Higher values of formaldehyde concentration (ceiling values) were register in each exam.
Resumo:
Trabalho de projeto realizado para obtenção do grau de Mestre em Engenharia Informática e de Computadores
Resumo:
To meet the increasing demands of the complex inter-organizational processes and the demand for continuous innovation and internationalization, it is evident that new forms of organisation are being adopted, fostering more intensive collaboration processes and sharing of resources, in what can be called collaborative networks (Camarinha-Matos, 2006:03). Information and knowledge are crucial resources in collaborative networks, being their management fundamental processes to optimize. Knowledge organisation and collaboration systems are thus important instruments for the success of collaborative networks of organisations having been researched in the last decade in the areas of computer science, information science, management sciences, terminology and linguistics. Nevertheless, research in this area didn’t give much attention to multilingual contexts of collaboration, which pose specific and challenging problems. It is then clear that access to and representation of knowledge will happen more and more on a multilingual setting which implies the overcoming of difficulties inherent to the presence of multiple languages, through the use of processes like localization of ontologies. Although localization, like other processes that involve multilingualism, is a rather well-developed practice and its methodologies and tools fruitfully employed by the language industry in the development and adaptation of multilingual content, it has not yet been sufficiently explored as an element of support to the development of knowledge representations - in particular ontologies - expressed in more than one language. Multilingual knowledge representation is then an open research area calling for cross-contributions from knowledge engineering, terminology, ontology engineering, cognitive sciences, computational linguistics, natural language processing, and management sciences. This workshop joined researchers interested in multilingual knowledge representation, in a multidisciplinary environment to debate the possibilities of cross-fertilization between knowledge engineering, terminology, ontology engineering, cognitive sciences, computational linguistics, natural language processing, and management sciences applied to contexts where multilingualism continuously creates new and demanding challenges to current knowledge representation methods and techniques. In this workshop six papers dealing with different approaches to multilingual knowledge representation are presented, most of them describing tools, approaches and results obtained in the development of ongoing projects. In the first case, Andrés Domínguez Burgos, Koen Kerremansa and Rita Temmerman present a software module that is part of a workbench for terminological and ontological mining, Termontospider, a wiki crawler that aims at optimally traverse Wikipedia in search of domainspecific texts for extracting terminological and ontological information. The crawler is part of a tool suite for automatically developing multilingual termontological databases, i.e. ontologicallyunderpinned multilingual terminological databases. In this paper the authors describe the basic principles behind the crawler and summarized the research setting in which the tool is currently tested. In the second paper, Fumiko Kano presents a work comparing four feature-based similarity measures derived from cognitive sciences. The purpose of the comparative analysis presented by the author is to verify the potentially most effective model that can be applied for mapping independent ontologies in a culturally influenced domain. For that, datasets based on standardized pre-defined feature dimensions and values, which are obtainable from the UNESCO Institute for Statistics (UIS) have been used for the comparative analysis of the similarity measures. The purpose of the comparison is to verify the similarity measures based on the objectively developed datasets. According to the author the results demonstrate that the Bayesian Model of Generalization provides for the most effective cognitive model for identifying the most similar corresponding concepts existing for a targeted socio-cultural community. In another presentation, Thierry Declerck, Hans-Ulrich Krieger and Dagmar Gromann present an ongoing work and propose an approach to automatic extraction of information from multilingual financial Web resources, to provide candidate terms for building ontology elements or instances of ontology concepts. The authors present a complementary approach to the direct localization/translation of ontology labels, by acquiring terminologies through the access and harvesting of multilingual Web presences of structured information providers in the field of finance, leading to both the detection of candidate terms in various multilingual sources in the financial domain that can be used not only as labels of ontology classes and properties but also for the possible generation of (multilingual) domain ontologies themselves. In the next paper, Manuel Silva, António Lucas Soares and Rute Costa claim that despite the availability of tools, resources and techniques aimed at the construction of ontological artifacts, developing a shared conceptualization of a given reality still raises questions about the principles and methods that support the initial phases of conceptualization. These questions become, according to the authors, more complex when the conceptualization occurs in a multilingual setting. To tackle these issues the authors present a collaborative platform – conceptME - where terminological and knowledge representation processes support domain experts throughout a conceptualization framework, allowing the inclusion of multilingual data as a way to promote knowledge sharing and enhance conceptualization and support a multilingual ontology specification. In another presentation Frieda Steurs and Hendrik J. Kockaert present us TermWise, a large project dealing with legal terminology and phraseology for the Belgian public services, i.e. the translation office of the ministry of justice, a project which aims at developing an advanced tool including expert knowledge in the algorithms that extract specialized language from textual data (legal documents) and whose outcome is a knowledge database including Dutch/French equivalents for legal concepts, enriched with the phraseology related to the terms under discussion. Finally, Deborah Grbac, Luca Losito, Andrea Sada and Paolo Sirito report on the preliminary results of a pilot project currently ongoing at UCSC Central Library, where they propose to adapt to subject librarians, employed in large and multilingual Academic Institutions, the model used by translators working within European Union Institutions. The authors are using User Experience (UX) Analysis in order to provide subject librarians with a visual support, by means of “ontology tables” depicting conceptual linking and connections of words with concepts presented according to their semantic and linguistic meaning. The organizers hope that the selection of papers presented here will be of interest to a broad audience, and will be a starting point for further discussion and cooperation.
Resumo:
From each of a group of 217 adult males selected through enzyme-immunoassay or skin-test (Group A), six stool samples were examined by both the Lutz/Hoffman, Pons & Janer (Lutz/HPJ) and Kato/Katz methods. In addition, one oogram of the rectal mucosa was performed. By these methods, schistosomiasis was detected in 44.7%, 47.5% and 40.1% of the individuals respectively. To evaluate the methods in the assessment of cure, the last 40 patients from group A, treated with a single oral dose of oxamniquine at 15 mg/kg were followed up for six months (Group B). The criteria for parasitological cure included three stool examinations by Kato/Katz and Lutz/HPJ methods, one, three and six months post-treatment and a rectal biopsy between the fourth and sixth months post-treatment. The examinations were negative in 87.5%, 90% and 95% of the patients, respectively. The efficacy of oxamniquine was 82.5% when the three methods were considered together and there was no statistically significant difference between the sensitivity of the individual methods.
Resumo:
This paper examines the relationship between the level of satisfaction towards Human Resources Management practices among repatriates and the decision to remain on the home company after expatriation. Data was collected through semi-structured interviews of 28 Portuguese repatriates who remain and 16 organisational representatives from eight companies located in Portugal. The results show that (1) compensation system during the international assignment; (2) permanent support during the international assignment and; (3) recognition upon the return of the work and effort of expatriates during the international assignment are the most important HRM practices for promoting satisfaction among repatriates. Moreover, it is at repatriation phase that repatriates show higher dissatisfaction with HRM support. These findings will be discussed in detail and implications and suggestions for future research will be proposed as well.
Resumo:
This study firstly describes the epidemiology of malaria in Roraima, Amazon Basin in Brazil, in the years from 1991 to 1993: the predominance of plasmodium species, distribution of the blood slides examined, the malaria risk and seasonality; and secondly investigates whether population growth from 1962 to 1993 was associated with increasing risk of malaria. Frequency of malaria varied significantly by municipality. Marginally more malaria cases were reported during the dry season (from October to April), even after controlling for by year and municipality. Vivax was the predominant type in all municipalities but the ratio of plasmodium types varied between municipalities. No direct association between population growth and increasing risk of malaria from 1962 to 1993 was detected. Malaria in Roraima is of the "frontier" epidemiological type with high epidemic potential.
Resumo:
European Master Human Rights and Democratisation