987 resultados para Andersen, Hans Christian (1805-1875) -- Portraits


Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Los cuentos de Hans Christian Andersen perduran en la memoria colectiva a pesar del paso del tiempo. Su extensa obra se traduce a más de 100 idiomas y muchos de sus cuentos se adaptan para mostrarlos en cine. Se propone una selección de cuentos para trabajar en el aula, teniendo en cuenta la opinión del alumnado. Las actividades consisten en introducir un nuevo concepto en las historias para medir así la capacidad de los niños de asumir el cuento conocido integrando en él el elemento novedoso; cambiar el final del cuento; mezclar historias y personajes de diferentes cuentos para crear uno nuevo; convertir el cuento dado en una poesía; realizar adaptaciones de los cuentos a otros idiomas; o adaptar los cuentos para que puedan ser representados, poniendo especial interés en trabajar el diálogo y las acotaciones como elementos más característicos del genero teatral; y fomentar el trabajo en grupo.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

En el año 2005 se ha celebrado el aniversario del nacimiento de Hans Christian Andersen, autor de cuentos universales de tanta importancia y tan conocidos como El patito feo, El soldadito de plomo o La sirenita. Por este motivo se realiza este repaso por su vida, tratando de buscar además las diferencias entre este autor y otros de igual importancia como son los Hermanos Grimm y Charles Perrault, se habla también de su vida amorosa y de los motivos de su muerte. Repasa los distintos momentos de su obra literaria y los distintos temas y rasgos de importancia que la representan, como su obra autobiográfica, el romanticismo, la oralidad en sus cuentos, los finales tristes, temas como la muerte, el dolor, la religión, Dios, la utilización del pesimismo literario, etc. Se realiza un análisis del cuento de El patito feo, explicando su contenido profundo y su significado. Hay que destacar que estos cuentos también han llegado al cine y se han realizado distintas traducciones y versiones dando especial importancia a la versión de El patito feo de Walt Disney.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Signatur des Originals: S 36/F01159

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Signatur des Originals: S 36/G03345

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Mode of access: Internet.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Achim von Borries’ England! and Hans-Christian Schmid’s Distant Lights [Lichter] are two key examples of how the current issue of (economic) migration from eastern to western Europe is explored in contemporary German cinema. Set in two locations that act as places of transit for migrants from the east - the capital Berlin and the economically depressed border region along the river Oder - the films show their characters’ utopian strive for a better future. Even though they deal with it in very different ways, both films emphasise the heightened role of the imagination in a globalised world and highlight its problematic consequences.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Historia de la mágica relación entre un pequeño ruiseñor y un poderoso emperador, escrita originalmente por Hans Christian Andersen, en el siglo XIX. Hace muchos años, en China, el emperador se enamoró del dulce canto de un ruiseñor que habitaba en el maravilloso jardín de su bello palacio de porcelana. Hasta tal punto llegaba su admiración, que cuando dejó de oír el canto porque el ave había desaparecido, el emperador enfermó.

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

Andersen. Lovepolam fa Lederer Siegfried

Relevância:

100.00% 100.00%

Publicador:

Resumo:

En este artículo se proponen claves de selección de textos literarios para adolescentes inmigrantes de niveles A2 de competencia comunicativa en español. El diseño de la investigación se configura a partir del paradigma cualitativo/interpretativo de corte etnográfico y de la investigación-acción en el escenario de cuatro aulas de español. El análisis de una muestra de treinta jóvenes inmigrantes ante el corpus leído durante el trabajo de campo, aporta seis variables menos centradas en la proyección explícita de la migración, y más sujetas al concepto de distancia como elemento transcendente de la lectura literaria.