986 resultados para Société des amis de Montaigne
Resumo:
Kitab insha loghat
Resumo:
Périodicité : Mensuel
Resumo:
1913 (N1)-1914 (N24).
Resumo:
Collection : Petite bibliothèque bretonne
Resumo:
Variante(s) de titre : Polytypé. - A paru clandestinement. - Pour l'éd. principale voir : "Russie d'aujourd'hui. Organe mensuel des Amis de l'U.R.S.S."
Resumo:
Collection : Bibliothèque spéciale de la Société des auteurs et compositeurs dramatiques
Resumo:
[Entrée d'Espagne (français ancien). 1913]
Resumo:
[Entrée d'Espagne (français ancien). 1913]
Resumo:
Cranach (Lucas). Passional, cité
Resumo:
Ms. A des Chansons du XVe siècle publiées par M. G. Paris (1875), pour la Société des anciens textes français.
Resumo:
[Cartulaire. Nouaillé, abbaye. 678-1200]
Resumo:
Collection : Archives historiques du Poitou ; XLIII
Resumo:
Collection : Bibliothèque spéciale de la Société des auteurs et compositeurs dramatiques
Resumo:
Contient : Table du contenu du manuscrit ; Histoire ancienne jusqu'à César, incomplète du premier feuillet : «... Tu as mangié dou fruit que je deffendu t'avoie. Adans, qui moût fu dolans... — ... duques à la cité de Tongres, qui seur la mer estoit adomques asise » ; Moralités des philosophes, par ALART DE CAMBRAI ; Dit des quatre martyres, par PIERRE DE MAUBEUGE (?) ; Dit des quatre vices, par le même (?) ; Dit des quatre complexions de l'homme, par PIERRE DE MAUBEUGE ; Imitation de l'Anticlaudianus d'Alain de Lille, en vers français par ELLEBAUT ; Annales françaises, de 1162 à 1254. Début : « Anno Domini M° C° LXXXI, ci fu roys Phelippes de France... » — Fin : « ... prist Valenciennes et grant partie de Hainnaut. » Le même texte, copié de la même main, se retrouve dans le ms. français 24431, f. 25 et suiv ; Annales latines, de 1249 à 1270. Début : « Romanum imperium sive post mortem, sive post depositionem Fedrici... » — Fin : «... Traponam in domum Fratrum ordinis Carmeli est defunctus. » (Ms. français 24431, f. 26) ; Généalogie et chronique des rois de France. Début : « Si comme nous trovons escrit ès anciens livres, Troie... » — Fin : «... par le commandement au roi Jehan meismes qui secourre ne les pooit. » (Ms. français 24431, f. 29 et suiv) ; Theoderici libellus de locis sanctis, traduction française. Début : « Ci sont li saint lieu de Jherusalem. En Jherusalem est uns liex de pié et demi de grant ou Salemons escrist le livre de Sapience... » (Ms. français 24431, f. 38 v) ; Chronique de Turpin, en français. Début : « Cy commence l'estoyre de Turpin, arcevesque de la cité de Rains... » — Fin : « ... qui disoient que ce estoit Torpins, arcevesques de Rains. » (Ms. français 24431, f. 39 et suiv) ; Histoire de Tancrède de Hauteville. Début: « Tangrés d'Otevillier, qui est en la contrée de Coustentin... — Incomplète de la fin : «... puis le rendi a l'apostole, si comme il ot en covenant et la cité de Bo... » (Ms. français 24431, f. 53 et suiv) ; Les Quatre temps d'âge d'homme, par PHILIPPE DE NOVARE. — Même texte que dans le ms. français 24431 (D de l'édition de M. de Fréville) ; Les Proverbes au vilain ; Les Quinze signes du Jugement dernier ; Fragment de poème sur le mérite des femmes