901 resultados para Turkish language policy
Resumo:
Intuitively, any `bag of words' approach in IR should benefit from taking term dependencies into account. Unfortunately, for years the results of exploiting such dependencies have been mixed or inconclusive. To improve the situation, this paper shows how the natural language properties of the target documents can be used to transform and enrich the term dependencies to more useful statistics. This is done in three steps. The term co-occurrence statistics of queries and documents are each represented by a Markov chain. The paper proves that such a chain is ergodic, and therefore its asymptotic behavior is unique, stationary, and independent of the initial state. Next, the stationary distribution is taken to model queries and documents, rather than their initial distri- butions. Finally, ranking is achieved following the customary language modeling paradigm. The main contribution of this paper is to argue why the asymptotic behavior of the document model is a better representation then just the document's initial distribution. A secondary contribution is to investigate the practical application of this representation in case the queries become increasingly verbose. In the experiments (based on Lemur's search engine substrate) the default query model was replaced by the stable distribution of the query. Just modeling the query this way already resulted in significant improvements over a standard language model baseline. The results were on a par or better than more sophisticated algorithms that use fine-tuned parameters or extensive training. Moreover, the more verbose the query, the more effective the approach seems to become.
Resumo:
Spoken term detection (STD) popularly involves performing word or sub-word level speech recognition and indexing the result. This work challenges the assumption that improved speech recognition accuracy implies better indexing for STD. Using an index derived from phone lattices, this paper examines the effect of language model selection on the relationship between phone recognition accuracy and STD accuracy. Results suggest that language models usually improve phone recognition accuracy but their inclusion does not always translate to improved STD accuracy. The findings suggest that using phone recognition accuracy to measure the quality of an STD index can be problematic, and highlight the need for an alternative that is more closely aligned with the goals of the specific detection task.
Resumo:
The Autistic Behavioural Indicators Instrument (ABII) is an 18-item instrument developed to identify children with Autistic Disorder (AD) based on the presence of unique autistic behavioural indicators. The ABII was administered to 20 children with AD, 20 children with speech and language impairment (SLI) and 20 typically developing (TD) children aged 2-6 years. Results indicated that the ABII discriminated children diagnosed with AD from those diagnosed with SLI and those who were TD, based on the presence of specific social attention, sensory, and behavioural symptoms. A combination of symptomology across these domains correctly classified 100% of children with and without AD. The paper concludes that the ABII shows considerable promise as an instrument for the early identification of AD.
Resumo:
How social class factors into linguistic practices and use, language change and loss has been a major theme in postwar sociolinguistics and ethnography of communication, language planning and sociology of language. Key foci of linguistic and sociological research include the study of social class in everyday language use, media and institutional texts. A further concern is to understand the relationship between social class stratification, intergenerational social reproduction, and language variation. Bourdieu’s model of linguistic habitus and cultural capital offers a broad theoretical template for examining these relations, even as they are complicated by forces of economic and cultural globalization, new media and identity formations.
Resumo:
Overall, this thesis purports to make two significant contributions to knowledge. The first is a foundational critique of political economy in the context of an emergent global knowledge economy. The second is a method for analysing evaluations in language. The relationships that give coherence to those two contributions are as follows. The widely-heralded emergence of a knowledge economy indicates that more intimate aspects of human activity have become exposed to commodification on a massive scale, specifically, activities associated with thought and language. Correspondingly, more abstract forms of value have developed as the products of thought and language have become dominant commodity forms. Historical investigation shows that value has moved from an objective category in political economy, pertaining to such substances as precious metals and land, to become situated today predominantly in “expert” expressions of language, or more precisely, their institutional contexts of production. These are now propagated and circulated on a global scale. Legal, political, and technological developments are key in the development of new, more abstract forms of labour and value, although the relationships connecting these are neither simple nor direct. They are, however, inseparably related in the trajectories that this thesis describes. Consequently they are dealt with inseparably throughout.
Resumo:
This paper focuses on issues of access to productive literacy learning as part of socially just schooling for recently arrived refugee youth within Australia. It argues that a sole reliance on traditional ESL pedagogy is failing this vulnerable group of students, who differ significantly from past refugees who have settled in Australia. Many have been ‘placeless’ for some time, are likely to have received at best an interrupted education before arriving in Australia, and may have experienced signification trauma (Christie & Sidhu, 2006; Cottone, 2004; Miller, Mitchell, & Brown, 2005). Australian Government policy has resulted in spacialized settlement, leaving particular schools dealing with a large influx of refugee students who may be attending school for the first time (Centre for Multicultural Youth Issues, 2004; Sidhu & Christie, 2002). While this has implications generally, it has particular consequences for secondary school students attempting to learn English literacy in short periods of time, without basic foundations in either English or print-based literacy in any first language (Centre for Multicultural Youth Issues, 2006). Many of these students leave schools without the most basic early literacy practices, having endured several years of pedagogy pitched well beyond their needs. This paper suggests that schools must take up three key roles: to educate, to provide a site for the development of civic responsibility, and to act as a site for welfare with responsibility. As a system, our department needs to work out what can we do for 17-18 year olds that are coming into our school system in year 10 without more than 1-2 years of education. I don't think there is a policy about what to do. – (T2-ESL teacher)
Resumo:
In this paper we argue that the term “capitalism” is no longer useful for understanding the current system of political economic relations in which we live. Rather, we argue that the system can be more usefully characterised as neofeudal corporatism. Using examples drawn from a 300,000 word corpus of public utterances by three political leaders from the “coalition of the willing”— George W. Bush, Tony Blair, and John Howard—we show some defining characteristics of this relatively new system and how they are manifest in political language about the invasion of Iraq.
Resumo:
The article presents a criticism of the accounts of John Carey in his book entitled "The Intellectuals and the Masses." The author focuses on Carey's argument that the art is not an eternal category but an invention of the late eighteenth century and it no longer has any intellectual legitimacy other than that of provoking feelings which are no more and no less valuable than those provoked by any other form of entertainment or physical activity
Resumo:
Objective: To systematically review the published evidence of the impact of health information technology (HIT) on the quality of medical and health care specifically clinicians’ adherence to evidence-based guidelines and the corresponding impact this had on patient clinical outcomes. In order to be as inclusive as possible the research examined literature discussing the use of health information technologies and systems in both medical care such as clinical and surgical, and other health care such as allied health and preventive services.----- Design: Systematic review----- Data Sources: Relevant literature was systematically searched on English language studies indexed in MEDLINE and CINAHL(1998 to 2008), Cochrane Library, PubMed, Database of Abstracts of Review of Effectiveness (DARE), Google scholar and other relevant electronic databases. A search for eligible studies (matching the inclusion criteria) was also performed by searching relevant conference proceedings available through internet and electronic databases, as well as using reference lists identified from cited papers.----- Selection criteria: Studies were included in the review if they examined the impact of Electronic Health Record (EHR), Computerised Provider Order-Entry (CPOE), or Decision Support System (DS); and if the primary outcomes of the studies were focused on the level of compliance with evidence-based guidelines among clinicians. Measures could be either changes in clinical processes resulting from a change of the providers’ behaviour or specific patient outcomes that demonstrated the effectiveness of a particular treatment given by providers. ----- Methods: Studies were reviewed and summarised in tabular and text form. Due to heterogeneity between studies, meta-analysis was not performed.----- Results: Out of 17 studies that assessed the impact of health information technology on health care practitioners’ performance, 14 studies revealed a positive improvement in relation to their compliance with evidence-based guidelines. The primary domain of improvement was evident from preventive care and drug ordering studies. Results from the studies that included an assessment for patient outcomes however, were insufficient to detect either clinically or statistically important improvements as only a small proportion of these studies found benefits. For instance, only 3 studies had shown positive improvement, while 5 studies revealed either no change or adverse outcomes.----- Conclusion: Although the number of included studies was relatively small for reaching a conclusive statement about the effectiveness of health information technologies and systems on clinical care, the results demonstrated consistency with other systematic reviews previously undertaken. Widescale use of HIT has been shown to increase clinician’s adherence to guidelines in this review. Therefore, it presents ongoing opportunities to maximise the uptake of research evidence into practice for health care organisations, policy makers and stakeholders.
Resumo:
Luna is an object-oriented language. It does not, as do many other object-oriented languages, have a conventional procedural language as a base. It is strongly typed and modular. The elegance of Luna is that it is entirely reference based, there are no static objects. Luna is similar to Oberon in that inheritance and subtyping is based on type extension.
Resumo:
Success in modern business demands effective information literacy to address the ever-changing business context. This context includes changes in Government policy reflected through legislation and regulations, developments in case law and expectations of professional associations and the public. Students require the skills to continue their own learning beyond the completion of their degree, since learning the subject content of a course alone sufficient. This paper considers the methods utilised to embed information literacy, in the context of generic skills and graduate attributes, into a Business degree’s curriculum. The paper describes how information literacy has been embedded in two sequential third-year Taxation Law courses, allowing for the explicit development of information literacy. Through the development of legal reasoning and research skills, students are empowered to continue their lifelong learning, which successful professional practice demands. The study will draw upon the experience of the course convener in designing, teaching and evaluating the courses, and on students’ experiences as illustrated through evaluation questionnaire responses and interviews. The findings of this study could be relevant to other business courses, especially company law and auditing.
Resumo:
Leucodepletion, the removal of leucocytes from blood products improves the safety of blood transfusion by reducing adverse events associated with the incidental non-therapeutic transfusion of leucocytes. Leucodepletion has been shown to have clinical benefit for immuno-suppressed patients who require transfusion. The selective leucodepletion of blood products by bed side filtration for these patients has been widely practiced. This study investigated the economic consequences in Queensland of moving from a policy of selective leucodepletion to one of universal leucodepletion, that is providing all transfused patients with blood products leucodepleted during the manufacturing process. Using an analytic decision model a cost-effectiveness analysis was conducted. An ICER of $16.3M per life year gained was derived. Sensitivity analysis found this result to be robust to uncertainty in the parameters used in the model. This result argues against moving to a policy of universal leucodepletion. However during the course of the study the policy decision for universal leucodepletion was made and implemented in Queensland in October 2008. This study has concluded that cost-effectiveness is not an influential factor in policy decisions regarding quality and safety initiatives in the Australian blood sector.
Resumo:
Arabic satellite television has recently attracted tremendous attention in both the academic and professional worlds, with a special interest in Aljazeera as a curious phenomenon in the Arab region. Having made a household name for itself worldwide with the airing of the Bin Laden tapes, Aljazeera has set out to deliberately change the culture of Arabic journalism, as it has been repeatedly stated by its current General Manager Waddah Khanfar, and to shake up the Arab society by raising awareness to issues never discussed on television before and challenging long-established social and cultural values and norms while promoting, as it claims, Arab issues from a presumably Arab perspective. Working within the meta-frame of democracy, this Qatari-based network station has been received with mixed reactions ranging from complete support to utter rejection in both the west and the Arab world. This research examines the social semiotics of Arabic television and the socio-cultural impact of translation-mediated news in Arabic satellite television, with the aim to carry out a qualitative content analysis, informed by framing theory, critical linguistic analysis, social semiotics and translation theory, within a re-mediation framework which rests on the assumption that a medium “appropriates the techniques, forms and social significance of other media and attempts to rival or refashion them in the name of the real" (Bolter and Grusin, 2000: 66). This is a multilayered research into how translation operates at two different yet interwoven levels: translation proper, that is the rendition of discourse from one language into another at the text level, and translation as a broader process of interpretation of social behaviour that is driven by linguistic and cultural forms of another medium resulting in new social signs generated from source meaning reproduced as target meaning that is bound to be different in many respects. The research primarily focuses on the news media, news making and reporting at Arabic satellite television and looks at translation as a reframing process of news stories in terms of content and cultural values. This notion is based on the premise that by its very nature, news reporting is a framing process, which involves a reconstruction of reality into actualities in presenting the news and providing the context for it. In other words, the mediation of perceived reality through a media form, such as television, actually modifies the mind’s ordering and internal representation of the reality that is presented. The research examines the process of reframing through translation news already framed or actualized in another language and argues that in submitting framed news reports to the translation process several alterations take place, driven by the linguistic and cultural constraints and shaped by the context in which the content is presented. These alterations, which involve recontextualizations, may be intentional or unintentional, motivated or unmotivated. Generally, they are the product of lack of awareness of the dynamics and intricacies of turning a message from one language form into another. More specifically, they are the result of a synthesis process that consciously or subconsciously conforms to editorial policy and cultural interpretive frameworks. In either case, the original message is reproduced and the news is reframed. For the case study, this research examines news broadcasts by the now world-renowned Arabic satellite television station Aljazeera, and to a lesser extent the Lebanese Broadcasting Corporation (LBC) and Al- Arabiya where access is feasible, for comparison and crosschecking purposes. As a new phenomenon in the Arab world, Arabic satellite television, especially 24-hour news and current affairs, provides an interesting area worthy of study, not only for its immediate socio-cultural and professional and ethical implications for the Arabic media in particular, but also for news and current affairs production in the western media that rely on foreign language sources and translation mediation for international stories.