671 resultados para Invented spelling


Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Transcript [original spelling and grammar retained]: Sacketts Harbour 26th Sept. 1813. Dear wife. From this you are informed that I am in health at this Date. When I last wrote to you I some expected to go upon and expedition but to us unknown we sat out and went up the Lake 3 Days Landed at Oswego The British Fleet appeared off, and we returned and saw our fleet upon our return, I think that our Regt. going was only a maneuver to get the Fleet out that our Fleet might come a threat[?] of them We expect to embark immediately into Canada as preparations are making to convey us over to them we are anxious to commence an action with them. Troops are daily coming in to the Harbour to take the Stand in our absence, we shall not be here 3 days before we try their[?] Powder. they are daily defecting[?] to us from Canada very fearful of the consequence of our Resisting[?] of them…our Fleet is now out and has been for 6 or 7 days. The Lake Erie fleet has done great things. I hope ours will be as successful. I think that our Generals are waiting to hear from them as every thing is ready[?] of to embark various opinions reflecting were we shall attack them some say at Kingston others at Montreal and others at Prescot—Mr. William Butler and D[?]…are well and in Spirits, Sergt Daniel White is very hearty for him, M. Samuel C[?] is well and in good health Benjm Thompson is well Charles Bryant is well [?] is well Eben[?] Smith is very much plagued with the Rheumatik Disease[?] he……… his limbs very often for being Crippled[?] he is at the Hospital I often visit it to see the sick Jacob Barnes is at the Hospital but recovering fast been very sick. Luther Gregory is at the Hospital and on the recovery, Sergt. L[?] & Smith are well, Henry ………[?] is well, very healthy have not more die here than 3…[?]to the best of my knowledge. I will make a few remarks upon the place it abounds in Lime Rock more than Thomaston and not every person to my knowledge burn it, and in the whole Town not but one Pump that supplies the Towns People and Soldiers and a ………[?] of such a Lake of water the Lake water is good for drinking but the water near the Shore is exposed to all kind of filth being thrown into it. The officers with whom I have been with have used me kindly and I get quietly by them. The Lieut. Downer who recruits at Thomaston tell me he has thots[?] of Leaving the army if so I must say I am greatly sorry as he was my ……[?] friend although he Left us and went in a northern Company it is a Company……………[?]worthy an officer as he proves to be, I cannot get any higher than a Sergeant or Quarter Master Sergeant which I may have without any friends at Thomaston assisting me. I am a Sergeant and Sergeant Daniel White is expecting[?] to be a Quarter Master Sergeant, and a number of his friends from Thomaston have went to their Major for him in the 9th Regt Major….[?] and he expects to obtain a Commission as I ……[?] expect to be promoted and it died away he will have the Laugh upon me, I wish that My Friend Dawes would[?] put the question to Col. Foot? to write to our Col. E.W. Ripley if he has …[?]in the …[?]taken by him and others of my …[?] friends[?]. I expect to come home this winter without fail. I remain your Loving Husband till Death. John Bentley for Betsey Bentley Thomaston P.S. The next Letter will be ……[?]to Mr. Dawes[?] and shall write as soon as our Fleet arrives or if we are ordered off tomorrow shall write before I leave this Place. I have understood that many letters have been ……[?]to me. I have received only 2 from Mary, one from Mr. Dawes, one from William Thompson and have answered them please to write……[?]to S. Harbour.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Transcript [original spelling and grammar retained]: Albany June 28 1812 Sir Your letter of the 23d has been received. I had anticipated your request by ordering the detachment from Washington, Essex, Clinton and Franklin Counties into service and have fixed the days and places of their Rendezvous. Upon application to the quarter master General I find there are but 139 tents & 60 camp kettles at this place & even those I take by a kind of stealth. The Deputy Quarter Master General declines giving an order for their delivery until he shall have a written order from the Quarter Master General, and the latter is willing I Shall take them but will not give the Deputy a written order for that purpose. Under Such circumstances I shall avail myself of the rule of Possession and by virtue of the Eleven Points of Law Send them tomorrow morning without a written order from anyone. You may remember that when you were Secretary of the war department I invited you to forward and deposit in our Frontier Arsenals, arms ammunition and camp equipage free of expense to be ready in case of war and the same invitation to the war department has been repeated some time, Since The United States have now from 5 to 600 regular troops at Plattsburgh, Rome, Canandaigua & c, where those arsenals are, and yet those recruits are now and must be for weeks to come unarmed and unequipped in every respect although within musket Shot of arsenals. The recruits at Plattsburgh are within 50 miles of two tribes of Canadian Indians. In case of an attack upon the Frontiers that portion of the United States army would be as inefficient and unable to defend the inhabitants or themselves even. The Militia Detachments on the Western Frontiers received the news of war with [cherafulness] and determined courage, and I am happy to find they are united late brothers, highly improved in Discipline & ready to devote themselves to any Service or danger which the good of the Country may require. But they are in barracks from which they cannot move a days march for the want of tents and other equipage, and they are in Separate and Independent Detachments without a General Officer to command them or combine their exertions for the accomplishment of any desirable and important object. The only officer of the United States here who can do anything is the Quarter Master General and he has not a tent Camp Kettle or Knapsack in this arsenal except what I have concluded to send off tomorrow morning as above mentioned to furnish men As to Cannon Muskets and Ammunition. I can find now one here who will exercise any authority over them or deliver a Single article upon my requisition. Neither can I find any Officer of the army who feel himself authorized to exercise any authority or do any act which will aid me in the all important object of protecting the Inhabitants of an extended Frontier exposed to the Cruelties of Savages and the depredations of the enemy. If I must rely upon the Militia Solely for Such protection I entreat you to give orders to your Officers to furnish upon my orders, for the use of the Militia Detachments , all needful weapons and articles with which the United States are Supplied and of which we are destitute . You may rely upon all the assistance which my talents, influence or authority can furnish in the active prosecution of the first & necessary way which has been declared by the Constituted Authorities of our beloved Country. I am, Sir, respectfully Your ob. Servt. Daniel D. Tompkins

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Transcript (original spelling and grammar retained): By His Excellency Robert Prescott Esquire, Captain General and Governor in Chief in and over His Majestys Provinces of Upper and Lower Canada, General and Commander in Chief of all His Majesty’s forces in the Provinces of Upper and Lower Canada, Nova Scotia, New Brunswick and their several Dependencies and in the Island of Newfoundland &ca. &ca. &ca. I do hereby authorise and permit Thomas Clark of Queenstown in the County of Lincoln in the Province of Upper Canada merchant to take possession of all that Lot, piece and parcel of Land (being part of the land reserved by his Majesty for Military purposes) situate, lying and being at Queenstown in the Township of Newark, in the Home District in the said Province of Upper Canada, bounded and abutted as follows, that is to say beginning at the Distance of two Chains and ninety links from the South East End of his Majesty’s Store House, the said distance being measured along the Bank up Stream, thence South thirty nine degrees and an half West one Chain and fifty links thence south fifty degrees and an half East one Chain and thirty links thence North thirty nine degrees and an half East to the Edge of the Bank and from thence along the Bank to the place of beginning, containing thirty one perches and one hundred and twenty five square links and to occupy and hold the said Lot, piece and parcel of Land during pleasure subject nevertheless to the provisoes and Conditions herein after contained, that is to say. First on condition that it shall and may be lawful to and for His Majesty his Heirs and Successors and to and for the Commander in Chief of His Majesty Forces for the time being and to and for the Officer commanding his Majesty’s Forces in Upper Canada for the time being and to and for either of them to determine and make void this present permission to occupy during pleasure the said Lot, Piece or Parcel of Land above described at any time hereafter whenever he or they shall see fit so to do without any compensation or indemnification to the said Thomas Clark or any other Person or Persons whosoever for any Loss Injury or Damage which he the said Thomas Clark or any other Person or Persons whosoever may thereby sustain. Secondly on this further Condition that it shall and may be lawful to and for His Majesty his Heirs and Successors and to and for his and their Officers, Soldiers and Servants at any time hereafter by order of the Commander in Chief of His Majesty’s Forces for the time being or by order of the Officer commanding his Majesty’s forces in Upper Canada for the time being or by order of the Officer of His Majesty’s Corps of Royal Engineers commanding in the said Province of Upper Canada for the time being to enter upon the said Lot Piece and parcel of Land which the said Thomas Clark is hereby permitted to occupy during pleasure or upon any part thereof and to take down and from the said Lot piece and parcel of Land or from any part thereof to remove any dwelling House Store or other Buildings on the said Lot, piece or Parcel of Land or any part thereof erected and to remove any goods or Chattels on the said Lot piece and parcel of Land or on any part thereof or on any such dwelling House Store or other building found or being and that His Majesty his Heirs and Successors or any other Person or Persons whosoever shall not be liable or responsible to the said Thomas Clark or to any other Person or Persons whosoever for any Loss, Injury or Damage which he or they shall or may in such case sustain. Thirdly on this further Condition that the said Thomas Clark shall not erect on the said Lot Piece or Parcel of Land which the said Thomas Clark is hereby permitted to occupy during pleasure or upon any part thereof at any time or times hereafter any dwelling House store or other Building whatsoever of Stone or brick or of any other materials wood only exccepted and that if any dwelling House or Store or other building of Stone or brick or of any other materials except wood shall at any time be erected on the said Lot, piece or parcel of Land or upon any part thereof, then and in such case, this present permission and every Clause and Article thereof shall from thenceforth cease and determine and be absolutely and entirely null and void. And lastly on this further Condition that the said Thomas Clark or any other Person whosoever shall not assign this permission to occupy the said Lot, Piece or Parcel of Land above described to any Person of Persons whosoever, and if any such assignment shall be made by the said Thomas Clark or by any other Person in his right, or on his behalf, that then and in such case such assignment and this permission to occupy during pleasure the said Lot piece and parcel of Land above described, and every Clause and Article thereof shall from thenceforth cease and determine and be absolutely and entirely null and void. Given under my hand at the Castle of St. Lewis in the City of Quebec in the Province of Lower Canada this Ninth day of July in the year of our Lord one thousand seven hundred and ninety eight and in the thirty eighth year of His Majesty’s Reign. [Signed here by Robert Prescott] By Order of the Commander in Chief [Signed here by James Green (Illegible signature)] I the said Thomas Clark above named do hereby accept the above written Permission to occupy during pleasure the said Lot piece and parcel of Land above described upon and subject to the several Provisioes and Conditions above written and each and every of them severally and respectively. In witness whereof I have hereunto set my hand the Sixteenth day of August in the year of our Lord one thousand seven hundred and ninety eight and in the thirty eighth year of His Majesty’s Reign. [Signed here by Thomas Clark] Signed in the presence of [Illegible signature – looks like J. M Donell Lt. Col.] [Illegible – looks like 2d. Battn R. C. Sm?] [Signed here by C. Anderson] Whereas Inconveniences did arise from the peculiar situation of the Ground contiguous to the above described Lot of Land and the occupation thereof, if estimated by the above Limits would prove highly disadvantageous to Mr. Thomas Clark be it known that in consideration thereof we do permit the above Lot to extend one half Chain more in length up stream so as to comprehend the space allowed for the Road between Lots Two + Three, and we do hereby appropriate the said additional space wholly to the use of the said Thomas Clark. In witness whereof we have hereunto subscribed this Thirteenth Day of October in the Year of our Lord one thousand Eight Hundred and one. [Signed here by J. M’Donell Lt. Col] 2d. Battn. R. C. [in?] Com of Fort George + Dependencies Robt. Pilkington Captain Royal Engineers

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Abstract This study was undertaken to examine traditional forms of literacy and the newest form of literacy: technology. Students who have trouble reading traditional forms of literacy tend to have lower self-esteem. This research intended to explore if students with reading difficulties and, therefore, lower self-esteem, could use Social Networking Technologies including text messaging, Facebook, email, blogging, MySpace, or Twitter to help improve their self-esteem, in a field where spelling mistakes and grammatical errors are commonplace, if not encouraged. A collective case study was undertaken based on surveys, individual interviews, and gathered documents from 3 students 9-13 years old. The data collected in this study were analyzed and interpreted using qualitative methods. These cases were individually examined for themes, which were then analyzed across the cases to examine points of convergence and divergence in the data. The research found that students with reading difficulties do not necessarily have poor self-esteem, as prior research has suggested (Carr, Borkowski, & Maxwell, 1991; Feiler, & Logan, 2007; Meece, Wigfield, & Eccles, 1990; Pintirch & DeGroot, 1990; Pintrich & Garcia, 1991). All of the participants who had reading difficulties, were found both through interviews and the CFSEI-3 self-esteem test (Battle, 2002) to have average self-esteem, although their parents all stated that their child felt poorly about their academic abilities. The research also found that using Social Networking Technologies helped improve the self-esteem of the majority of the participants both socially and academically.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Donald J. P. Ziraldo, C.M., BSc., LLD was born in St. Catharines, Ontario on October 13, 1948 to Fredrick and Irma (Schiratti) Ziraldo. He graduated Denis Morris High School in St. Catharines in 1967, and received his B.Sc. in Agriculture at the University of Guelph in 1971. In 1974, Ziraldo was running Ziraldo Nurseries when he met Austrian born schoolteacher, chemist and winemaker Karl J. Kaiser. They realized that there was a gap in the premium varietal wine market and decided to plant a premium traditional European variety of grape vine species, the Vitis vinifera. This was an innovation in the Niagara region because the current wine producers were not using premium European grapes at the time. Ziraldo and Kaiser founded and then formally incorporated Inniskillin Wines Inc. in Niagara-on-the-Lake, Ontario on July 31, 1975. Ziraldo successfully lobbied General George Kitching, CEO of the LCBO, for a winery license. In 1975, Kitching granted him a winery license, the first in Ontario since Prohibition ended. From the beginning, there was a division of labour where Kaiser focused on the winemaking and Ziraldo focused on the marketing and promotion of the wines. Ziraldo also became president of the company. Ziraldo and Kaiser worked on improving their winemaking techniques and promoting their products and company. Ziraldo has been called ‘one of the founding fathers of the Canadian wine industry’, and it is widely acknowledged that both men played a large role in the success and growth of the Canadian wine industry. Together they pioneered the estate winery movement in Canada. A major turning point Inniskillin came in 1984 when Karl Kaiser successfully harvested the first Icewine crop from frozen grapes on the vine and bottled Eiswein Vidal (Icewine). In 1990, Inniskillin received worldwide recognition for this Icewine when their 1989 Vidal Icewine won the most prestigious award in the wine world, the Grand Prix d’Honneur, given at Vinexpo in France. This victory has been called ‘the award heard round the world’ and it launched Inniskillin into the international wine arena. At the same time, this helped lift the profile of Canadian wines in general. Inniskillin not only became Canada’s leading producer of Icewine, but it also became known for producing ‘one of the world’s great wines’. After the 1990 award, Ziraldo began a major public relations campaign to promote Inniskillin and build Icewine into a worldwide brand. He travelled broadly every year to promote the brand and products and networked extensively with politicians, celebrities, chefs, sommeliers, etc. To ensure worldwide and long-term success, Ziraldo introduced Icewine to Asia and the United States which were new markets. He developed a new Icewine glass with George Riedel. Tony Aspler has called Ziraldo ‘Canada’s Wine Ambassador’. Ziraldo was President of Inniskillin Wines Inc. (Niagara) from 1975 to 2006. In 1992, Inniskillin merged with Cartier Wines, and in 1993 Cartier Inniskillin Vintners Inc. merged with T.G. Bright & Co. Limited, forming the new company Vincor International Inc. Inniskillin wines was now a subsidiary of Vincor. Ziraldo became a Director at Vincor International Inc. from 1993 to 2004. From 1989 to the mid 1990s, Ziraldo also became President of Inniskillin Napa, in Napa Valley, California. Inniskillin purchased Napa Valley vineyards and produced wines under the Terra label. In 1994, Ziraldo set up a subsidiary estate winery of Inniskillin in Oliver, British Columbia which was called Inniskillin Okanagan Vineyards Inc. He became President of the winery. This started as a partnership between Inniskillin and the local Inkameep Indian Band in the Okanagan. In 2006, Ziraldo left Inniskillin and since that time he has been involved in other Icewine related ventures such as running Ziraldo Estate Winery and producing Ziraldo Riesling Icewine 2007. He also is in partnership with the Niagara based Equifera Estate Winery to produce Equifera Icewine. His most recent projects include planting Picolit grapes in his parent’s hometown, in a project called Picolit Di Fagagna and becoming Managing Director of the Senhora Do Convento Port Winery in Portugal. Donald Ziraldo was instrumental in the creation of the Vintners Quality Alliance (VQA) in Ontario and was its founding Chair from 1988-1995. The VQA was established as a regulatory and appellation system which secured the quality and origin of Canadian wines made under this system. The VQA designation and bottle label gave the consumer confidence that the wines they were purchasing were 100% local products. The VQA system was set up first in Ontario and then in British Columbia.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Good faith plays a central role in most legal systems, yet appears to be an intractable concept. This article proposes to analyse it economically as the absence of opportunism in circumstances which lend themselves to it. One of the objectives underlying the law of contract on an economic view is to curtail opportunism. In spelling out what this means, the paper proposes a three-step test: bad faith is present where a substantial informational or other asymmetry exists between the parties, which one of them turns into an undue advantage, considered against the gains both parties could normally expect to realise through the contract, and where loss to the disadvantaged party is so serious as to provoke recourse to expensive self-protection, which significantly raises transactions costs in the market. The three-step test is then used to analyse a set of recent decisions in international commercial transactions and three concepts derived from good faith: fraud, warranty for latent defects and lesion.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Honoré de Balzac est aujourd’hui connu pour être le père du roman moderne et l’écrivain de La Comédie humaine. Mais nous oublions souvent qu’entre 1830 et 1832, au début de sa carrière, l’auteur a écrit, comme plusieurs écrivains de son temps, des contes. De multiples facteurs peuvent expliquer cet intérêt : les Contes fantastiques d’Hoffmann sont traduits de l’allemand en français et leur succès est immédiat. De plus, les nouveaux modes de publication littéraire, dans les revues et les journaux, favorisent la prolifération du genre. Un corpus retiendra notre attention : Les Cent Contes drolatiques, un projet, impopulaire en son temps, avec lequel Balzac souhaite « restaurer l’école du rire » en France. Au milieu du dix-neuvième siècle, l’auteur recrée des contes comme ceux que Rabelais, Verville et la reine de Navarre écrivaient en leur temps, trois ou quatre siècles auparavant. Pour ce faire, Balzac invente un langage qui simule le vieux français et crée des personnages grotesques. Qu’est-ce, dans l’écriture balzacienne, que l’esthétique du rire, et comment l’auteur exprime-t-il ce concept dans ses Cent Contes drolatiques? Pour répondre à ces questions, nous étudierons les manifestations du grotesque dans l’ensemble de l’œuvre de l’auteur. Aussi, selon Mikhaïl Bakhtine, dans L’Œuvre de François Rabelais et la culture populaire au Moyen Âge et sous la Renaissance , le grotesque, uni au rire, est relié au corps : « Le trait marquant du réalisme grotesque est le rabaissement, c’est-à-dire le transfert de tout ce qui est élevé, spirituel, idéal et abstrait sur le plan matériel et corporel. » Par conséquent, ce sont les représentations du corps que nous examinerons dans ce travail. Finalement, l’étude du corps grotesque dans Les Cent Contes drolatiques montrera une autre facette de l’écriture balzacienne, souvent ignorée par les chercheurs : l’importance du rire et la vision du monde que celui-ci communique à travers la littérature.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Cette recherche-action vise à déterminer par quels moyens les enseignants de français peuvent contribuer à favoriser le transfert de connaissances grammaticales en situation d’écriture chez leurs élèves de niveau secondaire. Nous avons d’abord constaté que, chez les élèves du secondaire en général, les accords sont plus facilement réussis en contexte d’exercice qu’en contexte de production écrite. Sur la base de propositions didactiques pertinentes concernant l’orthographe grammaticale et/ou le transfert de connaissances, propositions fondées notamment sur une approche inductive, centrée sur le questionnement de l’élève et sur l’analyse de phrases, nous avons conçu et élaboré une séquence didactique portant sur l’accord du participe passé employé avec être ou avec un verbe attributif. Dans un deuxième temps, nous l’avons mise à l’essai auprès d’un groupe d’élèves de troisième secondaire, puis nous en avons vérifié les effets à l’aide d’un prétest et d’un posttest composés respectivement d’un questionnaire, d’un exercice et d’une production écrite. Les résultats révélés par l’analyse des données démontrent l’efficacité de la série de cours. En effet, le taux moyen de réussite des accords en contexte d’exercice passe de 53% à 75%, alors que, pour les productions écrites, il est de 48% avant la série de cours contre 82% après. Les questionnaires recueillis nous portent à attribuer en partie cette forte augmentation du taux de réussite des accords en contexte de production écrite au bon déroulement du processus de transfert grâce au travail effectué en cours de séquence sur les connaissances conditionnelles.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Thèse réalisée en cotutelle avec l'Université Paris-Sorbonne (Paris IV), sous la direction de M. Michel Delon.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Les élèves dyslexiques éprouvent de grandes difficultés à lire et à écrire. Leurs difficultés en production orthographique sont reconnues pour être persistantes. Elles peuvent être expliquées par un déficit des procédures phonologiques. Or, pour orthographier une langue alphabétique comme le français, il est indispensable de développer des connaissances phonologiques puisque l’entrée dans l’écrit repose en grande partie sur la mise en correspondance de la langue orale et de sa réalisation à l’écrit. En plus des connaissances phonologiques, le système orthographique du français exige du scripteur d’acquérir des connaissances visuo-orthographiques et morphologiques. Les recherches menées sur la compétence orthographique des élèves dyslexiques se rapportent majoritairement à l’anglais et sur la compétence en lecture. La présente étude a pour objectif général de décrire, dans une visée explicative, la compétence orthographique de 26 élèves dyslexiques québécois âgés de 9 à 13 ans. Les objectifs spécifiques sont de décrire les performances de ces élèves en contexte de productions libres et de les comparer à celles de 26 élèves normo-lecteurs de même âge chronologique (CA) et à celles de 29 normo-lecteurs plus jeunes mais de même niveau en lecture (CL). Pour ce faire, nous avons analysé les erreurs en prenant en compte les propriétés phonologiques, visuo-orthographiques et morphologiques des mots écrits. Les résultats indiquent que les élèves dyslexiques ont des performances inférieures à celles des CA, mais aussi, dans certains cas, à celles des CL. Les résultats sont discutés en fonction des connaissances que doivent développer les scripteurs dyslexiques et des pistes orthodidactiques à envisager.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

L’un des aspects les plus percutants des avancées de la technologie des quinze dernières années a trait à la communication médiée par ordinateur : clavardage, messagerie instantanée, courrier électronique, forums de discussion, blogues, sites de réseautage social, etc. En plus d’avoir eu un impact significatif sur la société contemporaine, ces outils de communication ont largement modifié les pratiques d’écriture. Notre objet d’étude est le clavardage en groupe qui offre la possibilité aux scripteurs de communiquer simultanément entre eux. Cet outil de communication présente deux caractéristiques importantes aux plans discursif et communicationnel. Premièrement, on admet de façon générale que le clavardage est une forme de communication hybride : le code utilisé est l’écrit, mais les échanges de messages entrent dans une structure de dialogue qui rappelle l’oral. Deuxièmement, le caractère spontané du clavardage impose la rapidité, tant pour l’encodage que pour le décodage des messages. Dans le cadre d’une étude comparative réalisée sur les pratiques scripturales des clavardeurs francophones (Tatossian et Dagenais 2008), nous avons établi quatre catégories générales pour rendre compte de toutes les variantes scripturales de notre corpus : procédés abréviatifs, substitutions de graphèmes, neutralisations en finale absolue et procédés expressifs. Nous voulons maintenant tester la solidité de notre typologie pour des langues dont le degré de correspondance phonético-graphique diffère. En vertu de l’hypothèse de la profondeur de l’orthographe (orthographic depth hypothesis [ODH]; Katz et Frost 1992) selon laquelle un système orthographique transparent (comme l’italien, l’espagnol ou le serbo-croate) transpose les phonèmes directement dans l’orthographe, nous vérifierons si nos résultats pour le français peuvent être généralisés à des langues dont l’orthographe est dite « transparente » (l’espagnol) comparativement à des langues dont l’orthographe est dite « opaque » (le français et l’anglais). Pour chacune des langues, nous avons voulu répondre à deux question, soit : 1. De quelle manière peut-on classifier les usages scripturaux attestés ? 2. Ces usages graphiques sont-ils les mêmes chez les adolescents et les adultes aux plans qualitatif et quantitatif ? Les phénomènes scripturaux du clavardage impliquent également l’identité générationnelle. L’adolescence est une période caractérisée par la quête d’identité. L’étude de Sebba (2003) sur l’anglais démontre qu’il existe un rapport entre le « détournement de l’orthographe » et la construction identitaire chez les adolescents (par ex. les graffitis, la CMO). De plus, dans ces espaces communicationnels, nous assistons à la formation de communautés d’usagers fondée sur des intérêts communs (Crystal 2006), comme l’est la communauté des adolescents. Pour la collecte des corpus, nous recourrons à des échanges effectués au moyen du protocole Internet Relay Chat (IRC). Aux fins de notre étude, nous délimitons dans chacune des langues deux sous-corpus sociolinguistiquement distincts : le premier constitué à partir de forums de clavardage destinés aux adolescents, le second à partir de forums pour adultes. Pour chacune des langues, nous avons analysé 4 520 énoncés extraits de divers canaux IRC pour adolescents et pour adultes. Nous dressons d’abord un inventaire quantifié des différents phénomènes scripturaux recensés et procédons ensuite à la comparaison des résultats.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Notre recherche vise à décrire les connaissances grammaticales élaborées par des élèves de première secondaire au cours de l’enseignement/apprentissage de l’accord du verbe. Cette description se fonde sur l’observation des interactions didactiques entre les élèves, et leur enseignant autour de l’objet de savoir « accord du verbe » : elle concerne plus particulièrement l’interaction entre les pôles « élève » et « savoir ». Notre recherche s’inscrit dans le courant de la grammaire pédagogique moderne. La théorie de la transposition didactique de Chevallard (1985/1991) constitue également la pierre angulaire de nos travaux : les concepts de transposition didactique externe (le passage du savoir savant au savoir à enseigner) et interne (le passage du savoir à enseigner au savoir effectivement enseigné) agissent à titre d’analyseurs des interactions didactiques. L’observation, la description et la théorisation des interactions didactiques imposent une démarche écologique pour la collecte des données. Pour notre recherche, les données ont été recueillies grâce à la captation vidéo de séquences didactiques portant sur l’accord du verbe : elles consistent en des interactions verbales entre élèves ou entre les élèves et leur enseignant. L’analyse des données s’est effectuée selon une perspective macro et micro : (1) L’analyse macro indique que les connaissances antérieures des élèves résistent à l’institutionnalisation des savoirs puisque le savoir enseigné n’est pas celui qui est exclusivement mobilisé. Les élèves recourent à un vaste éventail de connaissances de types procédural et déclaratif pour l’identification du verbe et du sujet, dont la réussite n’est par ailleurs pas assurée. De plus, les connaissances qu’ils ont élaborées autour de la règle d’accord et du transfert des traits morphologiques sont également nombreuses et variées et ne les conduisent pas à accorder le verbe avec constance. (2) L’analyse micro suggère que l’élaboration des connaissances relatives à l’accord du verbe dépend de la manière dont les outils de la grammaire (manipulations syntaxiques et phrase de base) sont utilisés par les élèves. Plus précisément, le savoir piétine ou recule lorsque les manipulations syntaxiques ne sont pas appliquées dans la phrase ou qu’elles ne sont pas adaptées dans certains contextes syntaxiques; le savoir fait des bonds en avant dans les classes où les élèves sont en mesure de recourir à la phrase de base pour soutenir leur analyse grammaticale. Les descriptions proposées dans le cadre de notre thèse conduisent à discuter de leurs implications pour la transposition didactique externe et, plus généralement, pour la didactique du français et de la grammaire.

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Recherche réalisée en cotutelle - Université de Montréal/EHHESS (Paris)

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Thèse numérisée par la Division de la gestion de documents et des archives de l'Université de Montréal

Relevância:

10.00% 10.00%

Publicador:

Resumo:

Dans les dernières décennies, le présumé déclin de la compétence scripturale des élèves québécois a soulevé les passions. Force est d’admettre que leurs compétences sont lacunaires : tant les rapports du ministère de l’Éducation (Jalbert, 2006; Ouellet, 1984) que les études scientifiques ou gouvernementales (Bureau, 1985; Groupe DIEPE, 1995; Roberge, 1984) révèlent leur incapacité à s’approprier l’écriture. Les TIC pourraient bien faire partie de la solution : on sait pertinemment qu’elles favorisent la réussite scolaire dans certains contextes (Barayktar, 2001; Christmann & Badgett, 2003; Waxman, Lin, & Michko, 2003). Toutefois, modifient-elles le processus scriptural au point d’en faciliter l’apprentissage? Cette question constitue le cœur de l’actuel projet de recherche. Les modèles du processus d’écriture comme celui de Hayes et Flower (Flower & Hayes, 1981; Hayes, 1995; Hayes & Flower, 1980) rappellent que les TIC font partie du contexte de production; à ce titre, elles influencent autant la qualité des textes que les processus cognitifs et la motivation. Elles libèrent notamment des ressources cognitives, puisqu’elles prennent en charge certaines opérations, comme la calligraphie (Daiute, 1983). Partant, le scripteur peut se concentrer davantage sur des tâches plus complexes. Des méta-analyses (Bangert-Drowns, 1993; Goldberg, Russell, & Cook, 2003) attestent que le traitement de texte exerce un effet minime, mais statistiquement significatif sur la qualité de l’écriture. Toutefois, il est associé à des révisions en surface (Faigley & Witte, 1981; Figueredo & Varnhagen, 2006). Rares sont les projets de recherche qui explorent simultanément l’impact du traitement de texte sur plusieurs dimensions du processus scriptural; plus rares encore sont les travaux qui se sont intéressés à ce sujet depuis les années 1990. Pour pallier ce manque, cette thèse de doctorat vise à 1) mesurer l’effet des TIC sur la qualité de l’écriture; 2) décrire l’impact des TIC sur les processus cognitifs de révision et de traduction; 3) mesurer l’impact des TIC sur la motivation à écrire. Pour y arriver, nous recourons à une méthodologie mixte. D’une part, un devis de recherche quasi expérimental nous permet de comparer les scripteurs technologiques aux scripteurs traditionnels; d’autre part, une approche qualitative nous laisse accéder aux pensées et aux perceptions des utilisateurs de l’ordinateur. Les trois articles qui constituent le cœur de cette thèse rapportent les résultats relatifs à chacun des objectifs spécifiques de recherche. Dans le premier texte, nous avons mesuré les effets du traitement de texte sur la compétence scripturale. L’analyse statistique des données colligées nous a permis de dégager une amélioration des performances, strictement en orthographe d’usage. En comparaison, les élèves du groupe témoin se sont améliorés davantage en cohérence textuelle et ont mieux performé en orthographe grammaticale. Le deuxième article propose de faire la lumière sur ces résultats. Nous y étudions donc l’impact des TIC sur le processus cognitif de révision. Ce volet, basé sur une approche qualitative, recourt largement à l’observation vidéographiée. Nous y mettons d’abord en évidence le grand nombre d’erreurs commises lors des séances d’écriture technologiques; nous faisons également ressortir la sous-utilisation du vérificateur linguistique, qui pose peu de diagnostics appropriés ou qui est souvent ignoré des scripteurs. Toutefois, malgré cette sous-utilisation du traitement de texte, des entrevues de groupe font état de perceptions positives à l’égard des TIC; on leur prête des vertus certaines et elles sont jugées motivantes. Ce phénomène constitue le cœur du dernier article, au cours duquel nous tâchons de mesurer l’impact du mode d’écriture sur la motivation à écrire. Nous menons ce volet dans une perspective quantitative. La motivation des participants a été mesurée avec une échelle de motivation. L’analyse statistique des données montre que les élèves technologiques sont motivés intrinsèquement par les technologies, tandis que leurs pairs du groupe témoin sont amotivés. Lors du chapitre conclusif, nous mettons ces résultats en relation, tentant d’expliquer globalement l’impact des TIC dans le processus scriptural. Au terme de notre thèse, nous formulons des recommandations destinées aux praticiens et aux décideurs engagés dans le système éducatif.