985 resultados para Arabic language.
Resumo:
This paper investigates the economic value of Catalan knowledge for national and foreign first- and second-generation immigrants in Catalonia. Specifically, drawing on data from the “Survey on Living Conditions and Habits of the Catalan Population (2006)”, we want to quantify the expected earnings differential between individuals who are proficient in Catalan and those who are not, taking into account the potential endogeneity between knowledge of Catalan and earnings. The results indicate the existence of a positive return to knowledge of Catalan, with a 7.5% increase in earnings estimated by OLS; however, when we account for the presence of endogeneity, monthly earnings are around 18% higher for individuals who are able to speak and write Catalan. However, we also find that language and education are complementary inputs for generating earnings in Catalonia, given that knowledge of Catalan increases monthly earnings only for more educated individuals.
Resumo:
The study tested three analytic tools applied in SLA research (T-unit, AS-unit and Idea-unit) against FL learner monologic oral data. The objective was to analyse their effectiveness for the assessment of complexity of learners' academic production in English. The data were learners' individual productions gathered during the implementation of a CLIL teaching sequence on Natural Sciences in a Catalan state secondary school. The analysis showed that only AS-unit was easily applicable and highly effective in segmenting the data and taking complexity measures
Resumo:
The ancient Greek medical theory based on balance or imbalance of humors disappeared in the western world, but does survive elsewhere. Is this survival related to a certain degree of health care efficiency? We explored this hypothesis through a study of classical Greco-Arab medicine in Mauritania. Modern general practitioners evaluated the safety and effectiveness of classical Arabic medicine in a Mauritanian traditional clinic, with a prognosis/follow-up method allowing the following comparisons: (i) actual patient progress (clinical outcome) compared with what the traditional 'tabib' had anticipated (= prognostic ability) and (ii) patient progress compared with what could be hoped for if the patient were treated by a modern physician in the same neighborhood. The practice appeared fairly safe and, on average, clinical outcome was similar to what could be expected with modern medicine. In some cases, patient progress was better than expected. The ability to correctly predict an individual's clinical outcome did not seem to be better along modern or Greco-Arab theories. Weekly joint meetings (modern and traditional practitioners) were spontaneously organized with a modern health centre in the neighborhood. Practitioners of a different medical system can predict patient progress. For the patient, avoiding false expectations with health care and ensuring appropriate referral may be the most important. Prognosis and outcome studies such as the one presented here may help to develop institutions where patients find support in making their choices, not only among several treatment options, but also among several medical systems.
Resumo:
Easy Read version of Speech, Language and Communication Therapy Action Plan (2011/12 - 2012/13)
Resumo:
PURPOSE: Bilingual aphasia generally affects both languages. However, the age of acquisition of the second language (L2) seems to play a role in the anatomo-functional correlation of the syntactical/grammatical processes, thus potentially influencing the L2 syntactic impairment following a stroke. The present study aims to analyze the influence of late age of acquisition of the L2 on syntactic impairment in bilingual aphasic patients. METHODS: Twelve late bilingual participants (speaking French as L2 and either English, German, Italian or Spanish as L1) with stroke-induced aphasia participated in the study. The MAST or BAT aphasia batteries were used to evaluate overall aphasia score. An auditory syntactic judgement task was developed and used to test participants syntactic performance. RESULTS: The overall aphasia scores did not differ between L1 and L2. In a multiple case analysis, only one patient had lower scores in L2. However, four patients presented significantly lower performances in syntactic processing in the late L2 than in their native language (L1). In these four patients the infarct was localized, either exclusively or at least partially, in the pre-rolandic region. CONCLUSION: This pilot study suggests that, in late bilingual aphasics, syntactic judgment abilities may be more severely impaired in L2, and that this syntactic deficit is most likely to occur following anterior lesions.
Resumo:
Speech and Language task force report
Resumo:
Workforce Planning Review
Resumo:
Report of the Project Group