697 resultados para Cross-cultural adaptation


Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

We describe the design of a digital noticeboard to support communication within a remote Aboriginal community whose aspiration is to live in "both worlds", nurturing and extending their Aboriginal culture and actively participating in Western society and economy. Three bi-cultural aspects have emerged and are presented here: the need for a bi-lingual noticeboard to span both oral and written language traditions, the tension between perfunctory information exchange and social, embodied protocols of telling in person and the different ways in which time is represented in both cultures. The design approach, developed iteratively through consultation, demonstration and testing led to an "unsurprising interface", aimed at maximizing use and appropriation across cultures by unifying visual, text and spoken contents in both passive and interactive displays in a modeless manner.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

In this article we explore ways in which vertical gender inequality is accomplished in discourse in the context of a recent chain of cross-border mergers and acquisitions that resulted in the formation of a multinational Nordic company. We analyse social interactions of ‘doing’ gender in interviews with male senior executives from Denmark, Finland and Sweden. We argue that their explanations for the absence of women in the top echelons of the company serve to distance vertical gender inequality. The main contribution of the article is an analysis of how national identities are discursively (re)constructed in such distancing. New insights are offered to studying gender in multinationals with a cross-cultural team of researchers. Our study sheds light on how gender intersects with nationality in shaping the multinational organization and the identities of male executives in globalizing business.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

Seeking to challenge the belief that within-West cultural differences should be seen as insignificant in organisations, this paper seeks to demonstrate how two given Western European ‘organising cultures’ (i.e. Finnish culture and French culture, as they are expressed in the process of organising) can contrast, if not conflict, with each other. Further, it aims to help the reader realise what kinds of fundamental ‘cultural antagonisms’ these contrasting organising behaviours may come from, to help her/him understand ‘the other culture’ better, and thus allow for a first step towards an improvement of Finnish-French intercultural interactions in organisational contexts. After shortly introducing what should be understood here as ‘cultural antagonisms’, the paper addresses four fundamental Finnish-French antagonisms, regarding the vision of the organisation (‘functionalist vs. personalist’), the relative importance of ‘consensus vs. dissensus’, the typical trade-off between reliability and flexibility, and the striking differences in communication, respectively. These four fundamental antagonisms are found to be closely interrelated and integrated, serving as explanation, justification and legitimisation for each other. That does not mean, however, that differences, however striking they may be, should merely be a threat to co-operation: some implications introduced at the end of the paper suggest that, provided people are aware of them, cultural antagonisms can also be seen as opportunities for a more fruitful work interaction.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

Physical inactivity is the fourth leading risk factor for global mortality, with most of these deaths occurring in low and middle-income countries (LMICs) like India. Research from developed countries has consistently demonstrated associations between built environment features and physical activity levels of populations. The development of culturally sensitive and reliable measures of the built environment is a necessary first step for accurate analysis of environmental correlates of physical activity in LMICs. This study systematically adapted the Neighborhood Environment Walkability Scale (NEWS) for India and evaluated aspects of test-retest reliability of the adapted version among Indian adults. Cultural adaptation of the NEWS was conducted by Indian and international experts. Semi-structured interviews were conducted with local residents and key informants in the city of Chennai, India. At baseline, participants (N = 370; female = 47.2%) from Chennai completed the adapted NEWS-India surveys on perceived residential density, land use mix-diversity, land use mix-access, street connectivity, infrastructure and safety for walking and cycling, aesthetics, traffic safety, and safety from crime. NEWS-India was administered for a second time to consenting participants (N = 62; female = 53.2%) with a gap of 2–3 weeks between successive administrations. Qualitative findings demonstrated that built environment barriers and constraints to active commuting and physical activity behaviors intersected with social ecological systems. The adapted NEWS subscales had moderate to high test-retest reliability (ICC range 0.48–0.99). The NEWS-India demonstrated acceptable measurement properties among Indian adults and may be a useful tool for evaluation of built environment attributes in India. Further adaptation and evaluation in rural and suburban settings in India is essential to create a version that could be used throughout India.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

The Hong Kong subproject was supported by the Quality Education Fund of the Education Bureau in Hong Kong, whereas the Portuguese subproject was supported by the Portuguese Foundation for Science and Technology and by the Institute of Education of the University of Lisbon. The data of this paper were part of the data collected in a multinational project initiated by the International School Psychology Association.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

Purpose This paper aims to propose the global nation product equity model (GNPE) to measure global consumers’ equity of a product that a country produces, especially a nation’s cultural products (i.e. culducts). The model also examines the significant difference of GNPE depending on a cultural diffusion level. GNPE model proposes that depending on the level of people’s recognition/acceptance/preference of a culture from another country (i.e. cultural diffusion level), the equity of a product from that country could be different in different countries. As variables that affect GNPE, global nation product equity in general, global nation product equity of a product category and nation cultural equity are included in the model. Design/methodology/approach To test the model, this study developed Hallyu (Korean cultural diffusion)-related Korean culducts and measured global consumers’ equity for the Korean culducts. In all, 351 surveys were collected from China, France, England and the USA. Findings The results show the significantly different equities and relationships among equities depending on the level of Hallyu diffusion in each country. Therefore, Korea is suggested to focus on different equities in different countries. Originality/value This research proposed a new model that extends the previous brand equity models to non-branded products (i.e. cultural products). This model proposed new variables that affect equity of a product mentioned above and suggests different equities to improve in different countries depending on their level of cultural diffusion. Also, this cross-cultural study suggests a direction of culduct design, distribution and promotion strategies in the global market.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

This research considers cross-national diffusion of international human resource management (IHRM) ideas and practices by applying an emergent frame of sociological conceptualisation – ‘social institutionalism’ (SI). We look at cultural filters to patterns of diffusion, assimilation and adoption of IHRM, using Romania as a case study. The paper considers the former Communist system of employment relations, suggesting that through institutionalisation former ways of thinking continued to influence definitions and practice of people management in post-Communist Eastern Europe. The paper provides a new perspective on HRM by discussing the value of SI as a general model for understanding cross-cultural receptivity to HR ideas, sensitising the HR practitioner and academic to institutionalised culture as a historical legacy influencing receptivity to international management ideas.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

OBJECTIVE: In the last decade, some attention has been given to spirituality and faith and their role in cancer patients' coping. Few data are available about spirituality among cancer patients in Southern European countries, which have a big tradition of spirituality, namely, the Catholic religion. As part of a more general investigation (Southern European Psycho-Oncology Study--SEPOS), the aim of this study was to examine the effect of spirituality in molding psychosocial implications in Southern European cancer patients. METHOD: A convenience sample of 323 outpatients with a diagnosis of cancer between 6 to 18 months, a good performance status (Karnofsky Performance Status > 80), and no cognitive deficits or central nervous system (CNS) involvement by disease were approached in university and affiliated cancer centers in Italy, Spain, Portugal, and Switzerland (Italian speaking area). Each patient was evaluated for spirituality (Visual Analog Scale 0-10), psychological morbidity (Hospital Anxiety and Depression Scale--HADS), coping strategies (Mini-Mental Adjustment to Cancer--Mini-MAC) and concerns about illness (Cancer Worries Inventory--CWI). RESULTS. The majority of patients (79.3%) referred to being supported by their spirituality/faith throughout their illness. Significant differences were found between the spirituality and non-spirituality groups (p ≤ 0.01) in terms of education, coping styles, and psychological morbidity. Spirituality was significantly correlated with fighting spirit (r = -0.27), fatalism (r = 0.50), and avoidance (r = 0.23) coping styles and negatively correlated with education (r = -0.25), depression (r = -0.22) and HAD total (r = -0.17). SIGNIFICANCE OF RESULTS: Spirituality is frequent among Southern European cancer patients with lower education and seems to play some protective role towards psychological morbidity, specifically depression. Further studies should examine this trend in Southern European cancer patients.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

BACKGROUND: Although hopelessness has been studied in cancer, no data are available in non-English-speaking countries. OBJECTIVE: The authors sought to amass data from Southern European countries (Italy, Portugal, Spain, and Switzerland) in order to fill this void. METHOD: A group of 312 cancer patients completed the Mini-MAC Hopelessness subscale, the Hospital Anxiety and Depression Scale (HADS), the Cancer Worry Inventory (CWI), and a six-item Visual Analog scale (VAS) to measure intensity of physical symptoms, general well-being, difficulty in coping with cancer, intensity of social support from close relationships, leisure activity, and support from religious beliefs. RESULTS: Regression analysis indicated that HADS-Depression, VAS Maladaptive Coping and Well-Being, and the CWI explained 42% of the variance. CONCLUSION: Hopelessness in cancer patients seems not exclusively to correspond to depression, but is related to various other psychosocial factors, such as maladaptive coping, as well.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

RESUMO - Introdução: A Diabetes Mellitus Tipo 2 (DM2) tem uma elevada prevalência em todo o mundo, com impacto significativo a nível de Saúde Pública, na vida dos doentes e nos custos que lhe são associados. O Patiente Activation Measure 13 (PAM13) é um questionário que possibilita a avaliação das crenças, conhecimentos, motivação e capacidades de uma pessoa em relação à sua saúde; pelo que a sua utilização na DM2 é pertinente. Objetivos: Traduzir o PAM 13, versão curta, para Português de Portugal; Estabelecer as propriedades psicométricas da versão Portuguesa do PAM 13 (PAM13-P); Validar a PAM 13-P num grupo de pessoas com DM2. Material e métodos: O processo de tradução e adaptação cultural do questionário foi composto pelas fases: 1-Tradução, 2-Reconciliação e síntese, 3-Back translation, 4-Rever e sintetizar a Back translation, 5-Harmonização, 6-Revisão do comité de peritos, 7-Cognitive debriefing e 8-Avaliação final. Para validar o PAM13-P realizou-se um estudo observacional transversal analítico com uma amostra de conveniência, de pessoas com DM2, seguidas na Associação Protectora dos Diabéticos de Portugal. O questionário foi de autopreenchimento e foi consultado o processo clínico para obtenção da HbA1c. O tratamento estatístico foi realizado através do SPSS 21® e Winsteps v3.8.1®. Resultados e discussão: O processo de tradução e adaptação cultural foi realizado de acordo com as guidelines. Foram realizados 3 painéis de e-Delphi, com 21 participantes de áreas distintas, tendo-se obtido bons níveis de concordância. As principais modificações realizadas ao questionário foram a simplificação da linguagem e dos itens, obtendo-se as equivalências necessárias. O PAM13-P foi aplicado a 201 pessoas, sendo que a taxa de resposta foi de 83%. Na amostra analisada 57.3% eram homens. Obtiveram-se as médias de idade 67.1 anos e de duração de diabetes 17.3 anos. A média do score do PAM foi 58.5±10.1(41.8-90.5) pontos e 49,7% da amostra estava no nível 3 de ativação. Relativamente aos itens verificou-se que os itens mais difíceis foram o 13(56.1) e o 8(55.4) e o com menor dificuldade foi 4(38.5). As categorias de resposta tiveram um bom ajuste ao Modelo de Rasch. O ajustamento dos itens foi infit entre 0.779-1.177 e outfit entre 0.794-1.315. A fiabilidade dos indivíduos variou entre 0.77(real) e 0.83(modelo) e dos itens foi de 0.97 (real e modelo). O Alfa de Cronbach foi bom (α=0.82). Estas estatísticas foram semelhantes aos da validação do PAM13. Existiu uma relação entre o score do PAM e os itens de validação em 51%. Das variáveis analisadas, existia um relação do nível de ativação com a idade e com a HbA1c. Conclusões: O PAM13-P foi traduzido e adaptado culturalmente para Português e foi validado em pessoas com DM2, sendo as propriedades psicométricas boas.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

The aim of the present study was to examine the relationship between shyness and acculturation modes of Chinese immigrant youth in Canada and whether shyness moderates the relationship between acculturation and adaptation. In addition, I examined whether shyness, in conjunction with sociability, moderates the relationship between acculturation and adaptation. Ninety-nine young Chinese immigrants (42 men), ranging in age from 16 to 26 years old, completed a questionnaire that assessed their demographic information, acculturation modes, shyness, sociability, psychological adaptation Oife satisfaction, self-esteem, and depression), and socio-cultural adaptation. Results showed that Chinese orientation was significantly and negatively correlated with age, generation status, English proficiency, and length of residence in Canada. In contrast, Canadian orientation was significantly and positively correlated with generation status, English proficiency, and length of residence in Canada. Canadian orientation was also significantly and negatively correlated with shyness and positively correlated with sociability and psychological and socio-cultural adaptation. Participants who were shyer were more likely to have poorer psychological and socio-cultural adaptation, and to report lower life satisfaction and self-esteem and higher depression. Results from hierarchical multiple regression analyses indicated that Chinese immigrant youth who were separated had higher scores on shyness than those who were integrated and assimilated. There were no significant differences in shyness between youth who were separated and youth who were marginalized, nor were there differences between youth who were integrated and those who were assimilated. Furthermore, integrated Chinese youth reported significantly higher scores in sociability than those who were separated and marginalized but not significantly higher than those who were assimilated.' Shyness did not moderate the relationship between acculturation modes and psychological and socio-cultural adaptation. Unfortunately, the hypothesis to examine if shyness, in combination with sociability, moderated the relationship between acculturation and psychological adaptation could not be tested in the present study because of limitations in cell sizes. The findings suggested that how Chinese immigrant youth acculturate in the receiving country might not be the crucial factor in determining their adaptation. Instead, other factors, such as personality characteristics and nature of the acculturating group, may playa more crucial role. Shyness may have important ramifications for the acculturation and adaptation of young Chinese immigrants to a new society.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

ARTICLE 1 : RÉSUMÉ Amputation traumatique: Une étude de cas laotien sur l’indignation et l’injustice. La culture est un contexte essentiel à considérer pour produire un diagnostic et un plan d’intervention psychiatrique. Une perspective culturelle met en relief le contexte social dans lequel les symptômes émergent, et comment ils sont interprétés et gérés par la personne atteinte. Des études ethnoculturelles sur les maladies nous suggèrent que la plupart des gens nous donnent des explications pour leurs symptômes qui ont un fondement culturel. Bien que ces explications contredisent la théorie biomédicale, elles soulagent la souffrance des patients et leur permettent de donner une signification à cette dernière. L’exploration des caractéristiques, contextes et antécédents des symptômes permet au patient de les communiquer au clinicien qui pourrait avoir une explication différente de sa maladie. Cette étude de cas permet de montrer comment le Guide pour Formulation Culturelle du DSM-IV (The DSM-IV Outline for Cultural Formulation) permet aux cliniciens de solliciter un récit du patient en lien avec son expérience de la maladie. Notre étude examine l’utilisation par un patient laotien de « l’indignation sociale » (« Khuâm khum khang ») comme le modèle explicatif culturel de son problème malgré le diagnostic de trouble de stress post-traumatique qui lui fut attribué après une amputation traumatique. L’explication culturelle de son problème a permis au patient d’exprimer la signification personnelle et collective à sa colère et sa frustration, émotions qu’il avait réprimées. Cet idiome culturel lui a permis d’exprimer sa détresse et de réfléchir sur le système de soins de santé et, plus précisément, le contexte dans lequel les symptômes et leurs origines sont racontés et évalués. Cette représentation laotienne a aussi permis aux cliniciens de comprendre des expériences et les explications du client, autrement difficiles à situer dans un contexte biomédical et psychiatrique Euro-américain. Cette étude démontre comment il est possible d’améliorer les interactions entre cliniciens et patients et dès lors la qualité des soins par la compréhension de la perspective du patient et l’utilisation d’une approche culturelle. Mots clés: Culture, signification, idiome culturel, modèle explicatif, Guide pour Formulation culturelle du DSM-IV, indignation sociale, interaction entre patient et intervenant. ARTICLE 2 : RÉSUMÉ Impact de l’utilisation du Guide pour la formulation culturelle du DSM-IV sur la dynamique de conférences multidisciplinaires en santé mentale. La croissance du pluralisme culturel en Amérique du nord a obligé la communauté oeuvrant en santé mentale d’adopter une sensibilité culturelle accrue dans l’exercice de leur métier. Les professionnels en santé mentale doivent prendre conscience du contexte historique et social non seulement de leur clientèle mais également de leur propre profession. Les renseignements exigés pour les soins professionnels proviennent d’ évaluations cliniques. Il faut examiner ces informations dans un cadre culturellement sensible pour pouvoir formuler une évaluation des cas qui permet aux cliniciens de poser un diagnostic juste et précis, et ce, à travers les frontières culturelles du patient aussi bien que celles du professionnel en santé mentale. Cette situation a suscité le développement du Guide pour la formulation culturelle dans la 4ième édition du Manuel diagnostique et statistique des troubles mentaux américain (Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders (4th ed., DSM-IV) de l’Association psychiatrique américaine. Ce guide est un outil pour aider les cliniciens à obtenir des informations de nature culturelle auprès du client et de sa famille afin de guider la production des soins en santé mentale. L’étude vise l’analyse conversationnelle de la conférence multidisciplinaire comme contexte d’utilisation du Guide pour la formulation culturelle qui sert de cadre dans lequel les pratiques discursives des professionnels de la santé mentale évoluent. Utilisant la perspective théorique de l’interactionnisme symbolique, l’étude examine comment les diverses disciplines de la santé mentale interprètent et conceptualisent les éléments culturels et les implications de ce cadre pour la collaboration interdisciplinaire dans l’évaluation, l’élaboration de plans de traitement et des soins. Mots clé: Guide pour Formulation culturelle – Santé mentale – Psychiatrie transculturelle – Analyse conversationnelle – Interactionnisme symbolique

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

Ante la globalización y las nuevas tendencias de consumo que se han venido desarrollando a través de los años, las diferentes firmas en el mundo se han visto en la necesidad de buscar estrategias que les permita ser productivas generando más valor a los consumidores. En este sentido, ha surgido la necesidad de trabajar de manera conjunta y a su vez crear lazos de cooperación entre las diferentes organizaciones para el logro de mejores resultados. Las redes empresariales son una opción de integración de procesos y recursos para las organizaciones, sin embargo durante la creación de esta se generan cambios organizacionales que impactan en factores como la cultura organizacional. El cambio en la cultura organizacional se produce de manera gradual o abrupta según la forma de cooperación que ejecuten las empresas o por el contexto externo al cual pertenezca la organización. Así mismo, el líder es el encargado de gestionar el cambio en los valores (núcleo de la cultura), prácticas o la filosofía de las organizaciones; sin el apoyo de los líderes el fracaso de una cultura organizacional en una empresa, red, clúster o alianza será incuestionable.

Relevância:

90.00% 90.00%

Publicador:

Resumo:

El concepto de organización saludable cada vez toma más fuerza en el ámbito empresarial y académico, a razón de su enfoque integral y al impacto generado en distintos grupos de interés. Debido a su reciente consolidación como concepto, existe un limitado cuerpo de investigación en torno al tema. Para contribuir a la generación de conocimiento en este sentido, se desarrolló un estudio exploratorio el cual tenía como objetivo identificar la relación existente entre la implementación de prácticas saludables en las organizaciones y los valores culturales. En el estudio participaron 66 sujetos a quienes se les administró un cuestionario compuesto por nueve variables, cinco provenientes del modelo de Hofstede (1980) y cuatro más que evaluaban la implementación de prácticas organizacionales saludables. Los resultados obtenidos muestran que los valores culturales predicen la implementación de prácticas saludables.