856 resultados para Chinese New Year


Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

The topic was chosen because of a simple fact that there are more Chinese studying English in China than U.S. Americans who speak English. The aim of this paper is to demonstrate the unique linguistic features that make the Chinese use English in a particular style. First, it shows the development of the English language used by the Chinese: Chinese Pidgin English, Chinglish, Chinese English and China English. Second, it takes a deeper look into certain linguistic features regarding the English language used by the Chinese: lexical features morphosyntactic features and pragmatic features

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

General note: Title and date provided by Bettye Lane.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

General note: Title and date provided by Bettye Lane.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

General note: Title and date provided by Bettye Lane.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

General note: Title and date provided by Bettye Lane.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

General note: Title and date provided by Bettye Lane.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Examining the full set of leaders and their spouses in both China and the U.S. during the last quarter century, this paper explores how the first lady of China has become a more important position, why she has become a more public figure, how this compares with the American first lady, and why her position in China is similar to, but different from that in the U.S., in determining whether the recent change in Chinese First Ladyship is due to systematic development or just the relationship between Mrs. Xi and her husband. After investigating the current relationship in China, furthermore, this paper also intends to discuss what we can expect with the new First Ladyship in the future.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

This material is based upon work supported by the National Science Foundation through the Florida Coastal Everglades Long-Term Ecological Research program under Cooperative Agreements #DBI-0620409 and #DEB-9910514. This image is made available for non-commercial or educational use only.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

[No abstract as this is a book chapter: the following represents the first 2 paragraphs.] The screen fills with close-ups of smiling African faces against a black-and-orange background: the carefree child, the gap-toothed man with smoke curling from his pipe. The faces retreat into an outline of a map of Africa as the saccharine background music dissolves into birdsong. The silhouette of an acacia tree appears. This is not the much-derided Western romantic stereotype of the continent: it is an extract from a promotional trailer on CCTV Africa, the embodiment of China’s “soft power” drive and a spearhead of Chinese state television’s overseas expansion. Yet this image is at variance with the English-language channel’s professed ambitions. The Chinese premier, Li Keqiang, himself declared that “CCTV embraces the vision of seeing Africa from an African perspective and reporting Africa from the viewpoint of Africa”. These contradictory messages prompt fundamental questions about CCTV’s expansion into Africa. Are the channel’s English-language news bulletins aimed at African or Chinese viewers? What kind of Africa – and indeed China – do they represent, and could the framing of African events by CCTV News provide an alternative to the perspective of international rivals? Is CCTV’s main mission in Africa to provide news or to act as mouthpiece of the Chinese Communist Party and state? This chapter addresses these questions by applying a cross-cultural variant of framing theory to the news content of CCTV’s Africa Live and that of its closest direct competitor, Focus on Africa from BBC World News TV.

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

随着社会的发展,尤其是互联网的发展,很多语言每年都涌现出了不少新词汇。词语是每个语言最基本也是最重要的组成部分,因此分析这些新词汇的结构特点以及构词法是很有意义的。这篇文章分析了2014年出现在中文里的新词汇和它们的构词方式,论文的目的是为了更好地了解中文词汇的发展和特点。本文以《2014汉语新词语》中公布的2014年出现的新词汇作为语料进行分析,发现了以下两个主要特点:第一,合成法,派生法,缩略法是2014年产生的新词汇的主要构词方式;第二, 百分之七十二的新词汇是多音节词(包含三个或者三个以上音节),而百分之八十的是名词。这些特点说明中文词汇现阶段的特点和发展趋势,跟传统的中文词汇有不同之处。

Relevância:

40.00% 40.00%

Publicador:

Resumo:

Thesis (Master's)--University of Washington, 2016-08

Relevância:

30.00% 30.00%

Publicador:

Resumo:

Teachers' failure to utilise MBL activities more widely may be due to not recognising their capacity to transform the nature of laboratory activities to be more consistent with contemporary constructivist theories of learning. This research aimed to increase understanding of how MBL activities specifically designed to be consistent with a constructivist theory of learning support or constrain student construction of understanding. The first author conducted the research with his Year 11 physics class of 29 students. Dyads completed nine tasks relating to kinematics using a Predict-Observe-Explain format. Data sources included video and audio recordings of students and teacher during four 70-minute sessions, students' display graphs and written notes, semi-structured student interviews, and the teacher's journal. The study identifies the actors and describes the patterns of interactions in the MBL. Analysis of students' discourse and actions identified many instances where students' initial understanding of kinematics were mediated in multiple ways. Students invented numerous techniques for manipulating data in the service of their emerging understanding. The findings are presented as eight assertions. Recommendations are made for developing pedagogical strategies incorporating MBL activities which will likely catalyse student construction of understanding.