317 resultados para TESOL
Resumo:
This thesis is a qualitative case study drawing on discourse analysis and ethnographic traditions. The aim of the study is to provide a description of the discourse consciously constructed by a group of six TESOL professionals in the interests of their own development. Once a week, the group met for one hour and took turns to act as 'Speaker'. The other five individuals acted as Understanders. The extra space given to the Speaker allowed a fuller articulation of a problem or focus than would normally be possible in other professional talk. The Understanders contributed moves to support this articulation. The description covers a two-year period (1998-2000) of this constructed discourse. Data, collected during this period, are drawn from several different sources: recordings, interviews, diaries and critical incident journals. The main recordings are of the actual Group Development Meetings (GDMs). Discussion of six transcribed GDMs demonstrates which discourse choices and decisions were important. In particular, the study looks at the key role played by 'Reflection' in this process. It is argued that Reflection is the key element in supporting the Speaker. The analysis of Reflection, which is considered from four perspectives (values, purpose, form and outcomes) draws on data from the featured cases. Issues relating to the transfer to other groups of this discourse-based approach to professional development are considered.
Resumo:
Drawing on data from a recent research international research project, this article focuses on the challenges faced by teachers of English to young learners against the backdrop of the global rise of English. A mixed-methods approach was used to obtain the data, including a survey, which was completed by 4,459 teachers worldwide, and case studies, including observations and interviews with teachers, in five different primary schools in five different countries. A number of challenges emerged as affecting large numbers of teachers in different educational contexts, namely, teaching speaking, motivation, differentiating learning, teaching large classes, discipline, teaching writing, and teaching grammar. Importantly, some of these challenges have not been highlighted in the literature on young learner teaching to date. Other challenges are more localised, such as developing teachers' English competence. The article argues that teacher education should focus less on introducing teachers to general approaches to English language teaching and more on supporting teachers to meet the challenges that they have identified.
Resumo:
Este artículo describe una propuesta de innovación docente basada en la corriente educativa de la Educación para el Desarrollo, así como la mejora de Competencia Comunicativa en L2 y de las Competencias Literarias e Interculturales por medio de un taller diseñado para tal fin. El propósito de este artículo es doble: por un lado mostrar las posibilidades que ofrece el Taller de Escritura e Ilustración Creativa para el desarrollo de las Competencias Literaria, Intercultural y Comunicativa en L2. Se muestra cómo el taller cumple con las directrices marcadas por la Educación para el Desarrollo que se describe en el marco teórico. El segundo objetivo es narrar cómo se han organizado, coordinado e implementado el Taller de Escritura e Ilustración Creativa en la Universidade Federal do Amazonas en Manaos (Brasil), basándose en la metodología del aprendizaje basado en tareas, y cómo se ha conseguido (i) promover la creación de puentes para la consolidación de las relaciones bilaterales entre universidades; (ii) motivar la colaboración científica con los centros brasileños que cuentan con un departamento de español, y (iii) emplear y crear herramientas que permitan incluir la Educación para el Desarrollo.
Resumo:
This paper focuses on two basic issues: the anxiety-generating nature of the interpreting task and the relevance of interpreter trainees’ academic self-concept. The first has already been acknowledged, although not extensively researched, in several papers, and the second has only been mentioned briefly in interpreting literature. This study seeks to examine the relationship between the anxiety and academic self-concept constructs among interpreter trainees. An adapted version of the Foreign Language Anxiety Scale (Horwitz et al., 1986), the Academic Autoconcept Scale (Schmidt, Messoulam & Molina, 2008) and a background information questionnaire were used to collect data. Students’ t-Test analysis results indicated that female students reported experiencing significantly higher levels of anxiety than male students. No significant gender difference in self-concept levels was found. Correlation analysis results suggested, on the one hand, that younger would-be interpreters suffered from higher anxiety levels and students with higher marks tended to have lower anxiety levels; and, on the other hand, that younger students had lower self-concept levels and higher-ability students held higher self-concept levels. In addition, the results revealed that students with higher anxiety levels tended to have lower self-concept levels. Based on these findings, recommendations for interpreting pedagogy are discussed.
Resumo:
The present study focuses on the frequency of phrasal verbs with the particle up in the context of crime and police investigative work. This research emerges from the need to enlarge McCarthy and O’Dell’s (2004) scope from purely criminal behavior to police investigative actions. To do so, we relied on a corpus of 504,124 running words made up of spoken dialogues extracted from the script of the American TV series Castle shown on ABC since 2009. Based on Rudzka-Ostyn’s (2003) cognitive motivations for the particle up, we have identified five different meaning extensions for our phrasal verbs. Drawing from these findings, we have designed pedagogical activities for those L2 learners that study English at the Police Academy.
Resumo:
The article presents a study of a CEFR B2-level reading subtest that is part of the Slovenian national secondary school leaving examination in English as a foreign language, and compares the test-taker actual performance (objective difficulty) with the test-taker and expert perceptions of item difficulty (subjective difficulty). The study also analyses the test-takers’ comments on item difficulty obtained from a while-reading questionnaire. The results are discussed in the framework of the existing research in the fields of (the assessment of) reading comprehension, and are addressed with regard to their implications for item-writing, FL teaching and curriculum development.